Traduction2808
L'Infirmerie… 2809
Je suppose que nous avons été enfermés ici 2810
Hein ? Ça…s'est ouvert… 2811
Elle s'est ouverte ! 2812
Ça veut donc dire que… 2813
Nous n'étions pas enfermés…? 2814
Mais, pourquoi sommes-nous ici alors…? 2815
Hmm, 18h10… 2816
Bonjour C-Team. 2817
Comment vous sentez-vous ? 2818
Zero… 2819
Avant de commencer, je vais vous raconter 2820
Il y a dix-sept ans, une femme fut assassinée. 2821
Un jour, environ un mois plus tard, un homme 2822
Il plaida l'innocence, mais le jury le reconnu 2823
Le verdict ne pu être cassé, et 2824
Dans son chagrin, la femme de l'homme s'ôta la vie. 2825
Deux jeunes enfants se retrouvèrent orphelins… 2826
Elle a laissé deux enfants…? 2827
Plusieurs années plus tard. 2828
De nouveaux résultats d'analyses ADN prouvèrent que 2829
Il fut condamné à tort. 2830
Le vrai coupable demeure en liberté, son 2831
La vie est tout simplement injuste. 2832
Vous ne trouvez pas ? 2833
Ugh, une autre de ces histoires inutiles… 2834
Les catastrophes peuvent arriver sans prévenir. 2835
Par exemple, peut-être qu'un jour, vous vous 2836
Cela peut bien arrivé à quelqu'un… 2837
Puisque cela vient de vous arriver… 2838
Qu-Quoi ?! 2839
Si vous ne faites rien, 2840
vous vous endormirez tous les six, pour 2841
Tous les six…? 2842
Va chier, salaud ! 2843
L'antidote est dans cette pièce. 2844
Trouvez-le. 2845
Bonne chance. 2846
Nous avons été…empoisonnés ? 2847
Je ne me sens pas différent, 2848
Nous ferions mieux de trouver cet “antidote”. 2849
Je ne suis pas arrivé jusque ici pour 2850
Je dois accomplir ce que je suis venu faire ici. 2851
Tu as raison. 2852
Sortons-nous d'ici tous ensemble. 2853
Nous trouverons un moyen de rester vivant ! 2854
Félicitations, C-Team. 2855
On dirait que vous avez trouvé l'antidote. 2856
Le poison doit circuler dans vos veines et vos 2857
Mais ne vous en faites pas. 2858
Vos vies seront épargnées si vous buvez 100cc 2859
La boîte… Cette boîte ? 2860
Ce devrait être évident qu'il y a huit 2861
Des flacons remplis de liquides ont 2862
Un seul des contenants contient l'antidote. Les 2863
En appuyant sur le bouton rouge au centre, la 2864
Par contre, un seul d'entre eux peut être ouvert… 2865
Alors si nous nous trompons, nous… 2866
Tout de même, je ne suis pas si cruel… 2867
Je vais vous donner un indice. 2868
Sous chaque bouton se situe un échantillon 2869
Il s'agit seulement d'un 1cc, mais c'est suffisant 2870
L'antidote a une caractéristique particulière. 2871
Trois minutes après l'avoir léché, le bout de 2872
Il vous reste cinq minutes… 2873
Si mes calculs sont corrects, 2874
le poison aura alors terminé de se propager complètement 2875
Alors, quel contenant allez-vous ouvrir ? 2876
Le choix vous appartient. 2877
Ah, qu'est-ce qu'on fait ? Qu'est-ce qu'on va faire ?! 2878
Peut-être qu'on devrait aller de gauche à droite et 2879
Je prends A, Carlos prend B, Akane tu prends C ! 2880
On se les répartit comme ça et– 2881
Non. 2882
Nous ne pouvons pas dépendre de cette méthode. 2883
Pourquoi ?! 2884
Il faut trois minutes avant que nous sachions 2885
Il n'y aurait pas de problème si nous tombons sur le bon, 2886
Nous sommes tous morts… 2887
Alors qu'est-ce qu'on– 2888
Junpei, calme-toi. 2889
Il y a un meilleur moyen. 2890
Premièrement, Carlos. 2891
Tu dois lécher E, F, G, et H. 2892
Ensuite, Junpei. 2893
Tu lèches les échantillons C, D, G, et H. 2894
Quant à moi, je prendrai les échantillons B, D, F, et H. 2895
Hé attends ! 2896
Et A alors ?! 2897
C'est bon. 2898
Nous n'avons pas besoin de le tester. 2899
Pourquoi ?! 2900
Nous n'avons pas le temps ! Fais ce que je dis ! 2901
D'accord. 2902
Faisons confiance à Akane. 2903
Je pense que trois minutes se sont écoulées… 2904
Ma langue ne me semble pas différente…? 2905
Ni la mienne. 2906
Et toi, Akane ? 2907
Rien… 2908
Personne ne sent quoi que ce soit…?! 2909
Cela veut dire… 2910
Oh. Oh ! Là ! 2911
Ma langue fourmille ! 2912
Alors Akane l'a eu… 2913
Je ne sens rien par contre… 2914
Rien moi aussi… 2915
N'ai-je eu que des faux ? 2916
Ni Junpei ni Carlos n'ont eu une réaction… 2917
Alors, ça doit être… 2918
Oh ouais ! 2919
Ma langue, elle est engourdie, picote ou quelque chose comme ça ! 2920
Je ne sens rien… 2921
Et toi, Akane ? 2922
Si seule la langue de Junpei est engourdie… 2923
Alors… la réponse est… 2924
Oh, attends…! 2925
Alors tu le sens, Junpei ?! 2926
Oui ! Toi aussi ?! 2927
Donc je suis la seule sans une réaction… 2928
Donc je l'ai… et Junpei aussi… 2929
Donc… ça doit être… 2930
Hein ? C'est une sensation bizarre…! 2931
Hein, attends, bizarre ? Est-ce que ta 2932
Oui. Et toi ? 2933
Non, rien… 2934
Je pense que je n'ai eu que des faux. 2935
Alors je suis le seul qui le ressent… 2936
Donc, c'est probablement… 2937
Là ! 2938
Toi aussi ?! 2939
Ma langue aussi s'est engourdie ! 2940
Je ne sens rien du tout… 2941
Alors Junpei est le seul qui n'a pas…? 2942
Donc… je pense… 2943
Aha ! 2944
Je le sens ! Ma langue me démange ! 2945
Oui ! Moi aussi ! Ma langue est toute engourdie ! 2946
Je… 2947
Je… ne sens rien… 2948
Whoa ! Cette sensation…! 2949
Carlos, je pense qu'un des miens est le bon ! 2950
Toi aussi ?! La mienne aussi ! 2951
Et moi ! Le bout de ma langue est engourdie ! 2952
Donc tous les trois ?! 2953
Ça veut dire… 2954
La réponse… 2955
La réponse… doit être… 2956
Akane ! 2957
Hé, qu'est-ce qu'il y a ?! 2959
Merde. Nos résistances… doivent être 2960
On dirait que le poison l'affecte plus rapidement… 2961
Alors, que devrions-nous faire ?! 2962
Quelle était cette méthode à laquelle Akane a pensé ? 2963
Elle ne peut pas nous aider maintenant ! 2964
Je sais ! 2965
Mais c'est les cartes qu'on a en main ! 2966
Nous devons prendre la décision nous même ! 2967
{Fi}La réponse… Quelle est la réponse…{Fn} 2968
{Fi}J'ai léché les échantillons E, F, G, et H.{Fn} 2969
{Fi}Junpei avait C, D, G, et H…{Fn} 2970
{Fi}Akane a léché B, D, F, et H…{Fn} 2971
{Fi}Et ensuite–{Fn} 2972
{Fi}Personne n'a ressenti quoi que ce soit.{Fn} 2973
{Fi}Seulement Akane était engourdie.{Fn} 2974
{Fi}Seulement Junpei était engourdi.{Fn} 2975
{Fi}Je suis le seul qui n'a rien ressenti.{Fn} 2976
{Fi}J'étais le seul engourdi.{Fn} 2977
{Fi}Seulement Junpei n'a rien ressenti.{Fn} 2978
{Fi}Seulement Akane n'a rien ressenti.{Fn} 2979
{Fi}Nous l'avons tous ressenti.{Fn} 2980
{Fi}Dans ce cas, le contenant avec l'antidote 2981
Pourquoi… 2982
Pourquoi y en a-t-il six… 2983
Zero a dit que nous avions besoin de 100cc 2984
Ça veux dire que chacun contient 2985
Non, je suis presque sûr qu'ils contiennent 100cc… 2986
Alors, il en reste trois… 2987
Peu importe. C'est le bon, n'est-ce pas Carlos ? 2988
Ouais, j'en suis certain. 2990
Jun…pei… 2991
Accroche-toi, Akane ! 2992
Vite, donne-lui l'antidote ! 2993
Oui, je sais ! 2994
Nous devons les prendre nous aussi ! 2995
Ok ! 2996
Ok, cul sec ! 3001
Non… C'est… 3002
Junpei… 3003
Je suis vraiment désolée. Je me suis 3004
Non, c'est bon. Ton plan nous a sauvé. 3005
Merci. 3006
Quand même, six fioles d'antidotes, c'est 3007
À quoi servent les trois autres… 3008
Nous annonçons… les victimes actuelles… 3009
Q-Team: Q, Mira, Eric 3010
Ces trois personnes sont maintenant décédées. 3011
Par conséquent… trois X-Pass… 3012
EYE… KILL… FOOL… 3013
C'est tout. 3014
Q-Team est… 3015
Comment peuvent-ils… 3016
Même Q… 3017
Il ne pouvait pas voir, ou entendre quand… 3018
Tuer quelqu'un comme ça de sang froid… 3019
Alors je suppose que ça veut dire que seulement la 3020
Oh, attends une minute… 3021
Je pense que la D-Team est en danger en ce moment… 3022
Carlos, Junpei, prenez l'antidote et allez 3023
Hé, que fais– 3024
Pas le temps d'expliquer ! Vite ! 3025
“Ceci sont les antidotes. S'il vous plaît buvez-les. 3026
Quand Zero nous a parlé, j'ai réalisé quelque chose. 3027
La C-Team n'était pas la seule à s'être fait 3028
Si vous ne faites rien, 3029
vous six tomberont endormis, seulement 3030
Tu as raison. Il a dit “six” plus tôt… 3031
Oui, et maintenant la Q-Team est… 3032
Alors les trois autres sont… 3033
Tout le monde dans la D-Team. 3034
J'espère qu'ils vont leur parvenir… 3035
Va-t-il les rejoindre à temps…? 3036
La seule chose que nous pouvons faire 3037
Quoi, qu'il arrive à temps ? Ou… 3038
Ou…? 3039
Qu'il n'arrive pas à temps, et six 3040
C'est ce que tu voulais dire, pas vrai ? 3041
Junpei ! 3042
Je plaisante. 3043
Mon dieu, on dirait ma mère… 3044
Ça n'a pas l'air d'aller, Carlos… 3045
Peut-être que le poison n'est pas complètement parti. 3046
Non. Ce n'est pas ça. 3047
Tu es inquiet pour la D-team ? 3048
Heu, Junpei ? Ça… va probablement te 3049
J'ai… vu quelque chose plus tôt. Comme une vision. 3050
Une vision ? 3051
Junpei, ta tête… était dans le Garde-Manger. 3053
Qu'est-c'est que tu fumes, Carlos ? 3054
Je vais bien, tu vois ? 3055
Regarde. Tous mes membres attachés et présents. 3056
Peut-être que c'est une prophétie ou quelque chose… 3057
Je doute vraiment que tu vois le futur. 3058
Je suis d'accord. Je ne pense pas que tu 3059
Évidemment ! 3060
Ce n'est pas le futur que tu as vu… mais un passé différent. 3061
Que veux-tu dire ? 3062
Tu le sais, n'est-ce pas Junpei ? La théorie 3063
Un champ spécial qui existe dans une dimension que nous ne 3064
C'est peut-être ce qui arrive. 3065
Je pense que Carlos a accédé à ce champ 3066
Quoi…? 3067
Te souviens-tu de ce que tu as dit lors du vote ? 3068
Tu peux dire où la Mort t'attend, et où c'est sûr. 3069
Ouais… 3070
Mais, c'est juste mon instinct– 3071
En es-tu sûr ? 3072
Où veux-tu en venir ? 3073
Tu es pompier, pas vrai ? 3074
Il a dû y avoir plein de moments où 3075
Vaut-il mieux tourner à gauche, ou à droite…? 3076
Monter, ou faire demi-tour… 3077
Peut-être que chaque fois que tu prenais une décision, 3078
Quelle pièce contient quelqu'un ayant besoin 3079
Tu sais parce que tu l'as déjà vu. 3080
Théorie du champ morphogénétique… 3081
Pourquoi sais-tu tout ça, Akane ? 3082
Parce que j'ai le même pouvoir que toi. 3083
Et Junpei peut le faire aussi… 3084
Il m'a sauvée une fois… c'est grâce à son 3085
C'était il y a longtemps. 3086
Je n'ai pas été capable de m'en servir depuis. 3087
Même maintenant je– 3088
Bonjour. Comment se sent-on quand on revient 3089
Zero… 3090
Maintenant, il est temps pour vous de dormir. 3091
A votre réveil, sachez que vous n'aurez aucun 3092
Faites de beaux rêves… 3093
Pourquoi… 3094
Pourquoi y en a-t-il six… 3095
Zero a dit que nous avions besoin de 100cc 3096
Ça veux dire que chacun contient 3097
Non, je suis presque sûr qu'ils contiennent 100cc… 3098
Alors, il en reste trois… 3099
Peu importe. C'est le bon, n'est-ce pas Carlos ? 3100
Ouais, j'en suis certain. 3102
Jun…pei… 3103
Accroche-toi, Akane ! 3104
Vite, donne-lui l'antidote ! 3105
Oui, je sais ! 3106
Nous devons le prendre nous aussi ! 3107
Ok ! 3108
Okay, cul sec ! 3115
Je suis désolé…les amis… 3116
Va te faire…Carlos… 7860
Merde ! Merde ! 7861
Il n'est pas question que je meurs ici ! 7862
S'il vous plaît, non…! 7863
S'il vous plaît ! 7865
Reposez en paix. 7866
Desine fata deum flecti sperare precando. 7869
Ç-Ça va, Carlos ? 7870
Akane… 7871
Alors, c'était un rêve…? 7872
Ça a dû en être un particulièrement horrible… 7873
Étant donné où nous sommes, je ne te blâme 1010100
…Un bureau de consultation. 1010101
Alors Junpei Tenmyouji, quel semble être le 1010102
Pitié Doc, vous devez m'aider ! Je pense que j'ai 1010103
Pourquoi blaguez-vous maintenant ? Nous 1010200
On ne dirait pas que l'antidote soit ici. 1010300
On dirait que cette canette a encore quelque chose 1010301
C'est du luminol en aérosol… Le luminol réagit 1010302
C'est souvent utilisé pour enquêter sur les scènes de 1010400
Hmm, ce tiroir… ne semble pas être 1010401
…Complètement vide. Pas la peine de chercher ici. 1010600
Si seulement l'antidote était ici… 1010601
Rien d'important là-dedans… 1010700
Une étagère. Une très normale. 1010800
Une chaise ordinaire. On ne dirait pas qu'on y a 1010900
Une chaise banale. Rien de spécial. 1011000
L'antidote n'est pas dans ce tiroir. 1011100
Il n'y a rien ici. 1011200
Ce n'est pas ici. Cherchons ailleurs. 1020100
C'est un afficheur de diagnostic. 1020101
Les hôpitaux mettent des radiographies aux rayons-X 1020200
Rien n'apparaît sur l'afficheur. 1020300
Hein ? Il y a un genre de motif. 1020400
Attends, ce motif… Ça ressemble à un 1020500
Une partie de l'image est bizarre. 1020600
Ça… ressemble à un code-barre. 1020700
La section transversale a des lignes 1020800
Ces lignes… Elles me rappellent un 1020900
Hein ? Le lecteur de code-barres réagit ? 1021000
On dirait que le lecteur de code-barres réagit 1021100
Hé, cette chose vient de sonner. 1021101
Regardez. La lumière dessous est devenue verte. 1021200
Hum… Non. Je suppose que ça n'a pas fini de scanner. 1021300
Il n'y a rien à voir sur l'afficheur en ce moment. 1021600
Hum, cette chose ne fonctionne pas bien. Le scan 1021700
Merde… Ça s'est encore arrêté à mi-chemin. 1021701
Peut-être que nous devons tous les scanner ? 1021800
Bon sang ! Ça ne le lit toujours pas ! 1021801
N'avons-nous pas juste besoin de le faire glisser 1021802
C'est ce que je pense… 1030100
Le tiroir est verrouillé. Et je ne vois de serrure 1030101
Peut-être que l'antidote est à l'intérieur… 1030102
Nous devons trouver une façon de le déverrouiller. 1030200
Je ne pense pas que l'on puisse l'ouvrir de force. 1030300
Une bouteille d'encre… et une clé en croix ? 1030301
Elles doivent servir à quelque chose puisqu'elles 1030400
Vide. Rien d'autre à voir ici. 1040100
Un tomodensitomètre. J'en ai vu beaucoup trop 1040101
Est-ce que les gens y passent fréquemment 1040102
Ouais. J'ai été plutôt chanceux, mais j'ai vu des collègues 1040103
On ne dirait pas qu'il soit allumé. Comment 1040200
…Pas de veine. Nous ne pouvons pas 1040201
Je pense que j'ai vu une fente pour 1040300
Tu fais marcher le tomodensitomètre d'ici. 1040301
Mais rien n'apparaît sur le moniteur. 1040302
Je me demande à quoi cette fente sert… 1040400
Le moniteur ne montre rien. 1040500
Hein ? Je pensais que le tomodensitomètre s'allumerait 1040501
Ça ne fait rien… 1040600
Il y a un trou pour quelque chose là… 1040601
A en juger par la forme, je dirais une carte. Peut-être 1040602
Carte mémoire… Hum, carte mémoire… 1040700
Hé, c'est rentré ! 1040701
Peut-on utiliser le tomodensitomètre maintenant ? 1040702
Essayons pour voir ! 1040800
On dirait qu'il s'est allumé correctement. 1040801
Maintenant on peut examiner chaque partie 1040802
Avais-tu vraiment besoin de l'exprimer comme ça, Junpei ? 1040900
La machine est allumée et fonctionne maintenant. 1041000
Le moniteur est allumé. 1041001
Voyons si ça va fonctionner, Carlos. 1041002
Je pense qu'on peut commencer un scan si on appuie 1041100
Si on presse ce bouton jaune on peut 1041200
La carte est déjà dans la fente. Il n'y a pas 1041300
Ok Carlos, je vais commencer le scan. 1041301
Compris. J'espère qu'on ne verra rien de grave. 1041302
Qui scanner ? 1041303
Carlos 1041304
Junpei 1041305
Akane 1041400
Je vous laisse opérer la machine. 1041401
Tu peux compter sur moi. Je vais 1041402
Ok, techniquement, c'est pas faux, mais tu aurais pu 1041403
Qui scanner ? 1041404
Carlos 1041405
Junpei 1041406
Akane 1041500
Hé hé… Tiens-toi prête, Akane. 1041501
N-Ne fait rien de bizarre pendant que je 1041502
Qui scanner ? 1041503
Carlos 1041504
Junpei 1041505
Akane 1041600
Nous avons eu tous nos résultats. 1041601
Ils sont tous sur l'afficheur du bureau. Nous 1041700
Cette table semble très dure. 1041701
C'est pour les examens, pas pour dormir. 1041702
N'avais-tu pas l'habitude de d'endormir sur le gazon 1041703
…Tout ça c'est du passé. Je ne fais 1041704
… 1041800
Une table d'examen. Elle n'a pas l'air très 1041900
C'est… un genre de lecteur de code-barre. 1041901
Ça veut dire qu'il faudra l'utiliser 1042000
Nous avons besoin d'une carte pour cette fente 1042100
Le bouton ne fait rien. Bon, on sait 1042200
Nous avons besoin d'une carte mémoire pour cette fente. 1042300
Hé regardez, les résultats sont apparus sur l'afficheur 1042400
Le résultat du scan est apparu sur l'afficheur 1042500
Le résultat du scan est apparu sur l'afficheur 1042600
Les résultats sont sur l'afficheur du bureau. 1042700
Je doute qu'on en ait besoin pour autre chose que ça. 1050100
C'est un lit de traitement. Il est 1050101
La surface est rugueuse, mais rien d'autre de 1050200
Rien d'inhabituel ici. 1050300
Une seringue. 1050301
Il est temps de prendre ton médicament, Junpei. 1050302
Si seulement tu disais ça en portant un sarrau… 1050500
Est-ce que cette tache de sang… est 1050501
C'est ce que je pense. Pas cool, Zero. 1050600
C'est une tache de sang avec une forme humaine. 1060100
Un stéthoscope. 1060101
Nous jouions avec un semblable 1060102
N-Ne pense même pas mettre ça sur moi, Junpei. 1060200
C'est un sarrau blanc. 1060201
Hé, Akane– 1060202
C'est un de ces fantasme d'hommes, n'est-ce pas ? Je ne 1060203
Gah, si rapide… à ruiner le rêve d'un homme. 1060300
C'est juste un sarrau ordinaire. 1070100
Une femme tenant une chandelle… 1070101
On dirait un écran de soie. Une image est 1070102
Cette chose me met mal à l'aise pour je ne 1070200
Hé, vous vous souvenez de cette carte qui était dans 1070201
Oh, je comprends. Alors il faut injecter ça dans 1070202
Bon, on peut y mettre de l'encre maintenant, 1070203
L'encre s'est propagée dans la partie inférieure 1070204
Alors la carte FAISAIT allusion à injecter 1070205
Ces deux formes sur les côtés sont étranges… 1070300
Un genre de dessin un peu effrayant est apparu 1070400
Ne pensez-vous pas que cette partie ressemble à une chan- 1070401
Maintenant ça se répand en haut à gauche. 1070500
L'encre a coulé vers le coin supérieur gauche quand nous 1070600
Cette partie ressemble un peu à une chandelle. Peut-être 1070601
…Ça s'est propagé en haut à droite. 1070700
Le dessin s'est répandu en haut à droite quand 1070900
Cette marque en forme de X semble contenir une vis. 1071000
La vis à cet endroit a déjà été enlevée. 1071100
Il semble y avoir une vis sous la marque en forme de 1071200
Nous avons déjà utilisé la clé pour enlever la vis. 1071300
On dirait qu'il y a une vis dans la marque en forme de X. 1071400
La vis fut enlevée avec la clé. 1071500
On dirait qu'il y a une vis dans la marque en forme de X. 1071600
La clé a déjà enlevé la vis à cet endroit. 1071700
Whaou ! L'image s'est déplacée vers le haut ?! 1071701
Quelque chose est sorti ! 1071800
Une image d'une femme tenant une chandelle. 1071900
Hein ? La carte disait d'injecter dans la chandelle 1071901
Rien n'arrive… 1071902
Je ne pense pas que la carte soit en cause, cependant… 1072000
Bizarre… J'ai fait exactement ce que la carte disait. 1072001
…Peut-être qu'il faut mettre quelque chose 1072002
Mais quoi ? Y a-t-il quelque chose que 1072100
Cette tache est floue, mais ça ressemble 1072101
Ouais, tu as raison… Quelle est cette forme ? 1072200
Oh, cette forme…! Ça ne ressemble pas 1072201
Ah, je vois. Alors peut-être qu'il faut injecter ici aussi. 1072300
La tache est plutôt floue, mais elle semble avoir 1072301
Ouais… ça a l'air familier. 1072400
Hein… peut-être que cette forme est une chandelle ? 1072401
Oh, oui ! Alors peut-être qu'il faut injecter ici aussi. 1072500
Hum ? Je pense qu'il y a quelque chose au centre de ce X. 1072501
Tu as raison. Je sens une petite chose. 1072600
Est-ce qu'il y a un boulon au centre du X ? 1072601
Peut-être qu'on peut l'enlever avec cette chose. 1072700
Je peux sentir quelque chose au centre de ce X. 1072701
Hum. Ça semble avoir une forme hexagonale. 1072800
Quelque chose avec une forme hexagonale 1072801
Est-ce un boulon ? Peut-être qu'on peut l'enlever. 1072900
Je sens quelque chose au centre de ce X. 1072901
Qu'est-ce que c'est ? C'est dur et petit. 1073000
Cette petite chose dure… Peut-être que 1073001
Si c'est un boulon, on peut l'enlever avec ça. 1073100
Il y a quelque chose ici, au centre du X. 1073101
Tu as raison. Il y a quelque chose. C'est petit 1073200
Quelque chose de petit avec des coins… 1073201
On peut l'enlever si c'est ça. 1073300
La femme dans l'image tient une chandelle. 1073301
Ne vient-on pas de trouver une carte avec 1073400
Une image d'une femme tenant une chandelle… Je 1073401
La carte que nous avons trouvé montrait une seringue 1073402
Alors qu'arrivera-t-il si nous injections 1073500
L'encre injectée dans la chandelle est désormais 1073501
L'encre s'est répandu et a fait des marques 1073600
De l'encre s'est répandue de la tache en 1073601
Ça a coulé pour former une tache en forme de X. 1073700
Une tache sinistre… 1073800
L'encre s'est écoulée vers le haut et 1073900
Les boulons ont été enlevés. 1074000
On dirait que l'encre que nous avons injecté 1074001
Ça a fait deux taches en forme de X. 1074100
Les boulons ont été enlevés. 1074200
Qui aurait imaginé qu'il y avait une boîte 1080100
Qu'est-ce que c'est ? 1080101
On dirait qu'il y a quelque chose derrière la vitre… 1080102
Pourrait-ce être…l'antidote ?! 1080200
J'imagine que la boîte ne va pas 1080201
Il y a un cadran au milieu. Probablement 1080300
Le couvercle ne s'enlève pas. Essaye 1080400
Si l'antidote que Zero a mentionné 1080401
Dans ce cas nous avons une chance de survivre. 1080500
Ouvrons la boîte pour voir ce qu'il y a dedans. 1080600
Il y a des numéros, mais quelle est la combinaison ? 1080601
Pourquoi ne pas essayer de tourner le 1080602
Je doute que ce soit aussi facile… 1080700
Ce verrou ne s'ouvrira pas si nous 1080701
Un de mes collègues m'a dit que ce genre de cadran 1080702
Si seulement on pouvait entendre 1080800
Peut-être qu'on peut utiliser ce stéthoscope pour 1080801
Espérons que ça fonctionne… Ok, tout 1080900
Oui ! Je pense que c'est déverrouillé ! 1080901
Bravo, Carlos ! 1080902
Ouvrons-le ! 1081000
Hum… Écouter avec cette chose est plus difficile 1081001
Prends ton temps. Tu dois recommencer du 1081002
Tourne le cadran à droite, puis à gauche, et enfin à droite 1081003
Trois numéros… d'accord, je vais réessayer. 1081100
C'est une blague… J'ai juste tourné le 1081101
Ça c'est vraiment de l'intuition. Je suis 1081102
Nous avons été chanceux… Maintenant nous pouvons 1081200
Non. Tourner aléatoirement ne mènera 1081201
Si seulement on pouvait entendre ce qu'il se passe dans 1081300
Des contenants qui semblent renfermer 1081301
A, B, C… jusqu'à H. Il y a 8 contenants. 1081302
Et chaque contenant a un bouton au 1081400
Nous pouvons utiliser le stéthoscope afin d'entendre 1081401
Pour ce genre de cadenas, il faut une combinaison 1081402
Je comprends. Réessayons. 1081500
Fait chier… Ce n'est pas aussi facile que ça a l'air. 1081501
Soit certain de tourner à droite, gauche, droite. 1081502
Quand tu entends un clic, tourne dans l'autre sens. 1081600
Merde. Tourner n'importe comment ne va pas fonctionner. 1081601
Quand tu atteins le bon numéro le verrou 1081602
Si seulement on pouvait entendre le son… Tu sais, 1081603
Un stéthoscope, euh… Où pourrions-nous en trouver 1090100
Cette porte est très bien faite. 1090101
Elle n'est pas verrouillée. Nous pouvons aller dans le Salon 1090102
On ferait mieux de trouver l'antidote 1090200
Elle n'est pas verrouillée, mais ce n'est 1100100
Qu'est-ce que c'est ? Des nombres ? 1100101
On dirait qu'un mourant a écrit ça… 1100200
Hum… c'est verrouillé. Nous avons besoin de la combinaison 1100300
…C'est verrouillé. Nous devons trouver comment 1110100
Je suppose que ce sont des nombres. 1110101
Ce sont 5, 2, et 8. 1110200
La combination pour ouvrir ce casier est 1110300
Ok… Et c'est ouvert ! 1110400
Toujours verrouillé… Est-ce la mauvaise combinaison ? 1110500
…Il n'y a rien à l'intérieur. 1110600
Nous devons mettre trois chiffres sinon il ne 1110700
Quoi ?! J'ai entendu… Je pense qu'il 1110701
C'est incroyable, Carlos ! Comment as-tu su ? 1110702
Instinct, je suppose. J'ignorais tout de 1120100
Puisqu'elle est au pied de ce casier, 1120101
693… 1120200
La combinaison pour ouvrir ce casier 1120300
Oh, je comprends. 1120301
C'est ouvert ! Bien joué, Carlos ! 1120400
Ça ne s'ouvre pas. Est-ce la mauvaise combinaison ? 1120500
Il n'y a rien dans ce casier. 1120600
Une combinaison à trois chiffres a plus de mille 1120700
Oh oui ! C'est ouvert ! 1120701
Il y a mille possibilités et tu l'as trouvée 1120702
Hé bien, il y A un mot pour ça. Ça s'appelle 1130100
Bon, si ces numéros sont pour ce casier… 1130101
Pourraient-ce être un 4, 1, et peut-être…3 ? 1130200
La combinaison pour ce casier doit être 413. 1130300
Ding ding ding ! J'imagine que la combinaison a fonctionné. 1130400
C'est toujours verrouillé… Peut-être que si on utilise 1130500
C'est… un casse-tête en forme de cube ? 1130501
Il nous fait faire ça ? Oh, allez, 1130502
Tu n'as jamais aimé ce genre de casse-tête, n'est-ce pas ? 1130600
Rien d'autre ici. Cherchons ailleurs. 1130700
Une combinaison à trois chiffres… 1130800
Attends, ce son… Est-ce qu'il est ouvert ? 1130801
J'ai communiqué avec un esprit et il m'a dit 1130802
Depuis quand es-tu psychique ? Tu as été 1140100
C'est plutôt difficile à lire, mais je pense que c'est… 1140101
Peut-être 1, 8…non, ça c'est un 3, et un 9 ? 1140200
La combinaison pour ouvrir ce cadenas est 139. 1140300
Bien, il s'est déverrouillé. 1140400
Quoi ? Est-ce la mauvaise combinaison ? 1140500
…Il n'y a rien ici. Fouillons les 1140600
Et si on essayait 777 pour s'amuser ? 1140700
Hein ? On dirait qu'il s'est déverrouillé. 1140701
Ha ! Ça c'est du bol ! Regardons ça. 1150100
Les numéros sont… Hum. Il sont difficiles 1150101
Le premier est un 2…puis 1–non, c'est un 7. Et 1150200
Essayons avec 275. Peut-être que ça l'ouvrira ! 1150300
Carlos ! Junpei ! C'est déverrouillé ! Maintenant 1150400
…Ça ne s'ouvre pas. Ça doit être la mauvaise 1150500
Hein ? Une carte ? 1150501
C'est l'image d'une seringue pointant une 1150502
Ça doit être un indice si elle était 1150600
Le casier est vide. 1150700
Mettre n'importe quel nombre est une perte de temps. 1150800
Oh. Waouh. Bon, c'était plus facile que je 1150801
Tu es chanceux. Voyons ce qu'il y a dedans. 1160100
C'est un humidificateur… 1160101
La peau sèche durant l'hiver. 1160102
Je n'y ai jamais pensé… ça doit être dur. 1160200
Un humidificateur bien normal. 1170100
Un évier. Il est vide. 1170200
Un évier en métal. Rien ici ou sur la tablette. 1180100
Une chaise pour que les patients puissent s’asseoir. 1180200
Rien n'arrive quand je m'assieds dessus. Allons 1200200
Waouh ! Quelque chose apparaît ! 1200201
Quelque chose est écrit sur le casier… 1200300
Quoi ?! Le lit ?! 1200301
Ça réagit… Je peux voir quelque chose. 1200400
Pas de réaction ici. 1200500
Pas de réaction là. 1200501
Nous ne devrions pas tenir la cannette si 1210100
Cette plante semble plutôt morte… 1210101
Rien ne semble être caché là. 1210200
Cette pauvre plante… elle est toute flétrie. 1220100
Quelque chose derrière cette affiche…? 1220101
Que dalle. Même pas un trou. 1220200
Rien d'important d'écrit sur l'affiche. Rien derrière non plus. 1230100
Oh, je pense que c'est un boitier d'alimention. 1230101
Je pense aussi, mais… Gah ! C'est mieux 1230102
N'y touchons pas. Nous pourrions être 1230200
On dirait un boitier d'alimentation. 1240100
Une poubelle. Nous pourrions nous cacher à l'intérieur… 1240101
À quoi bon ? As-tu peur que Zero 1240102
Peut-être qu'on pourrait se tasser dans un casier, 1240103
Je blaguais. Allez, ne prenez pas ça 1240200
La poubelle a été renversée. Je doute 2010100
C'est un stéthoscope. Nous pouvons l'utiliser 2010101
Hé Akane. Tu veux que je prenne ton pouls ? 2010102
Et te laisser mettre la main sous mes vêtements ? 2010103
Allez, c'est rien. Je n'allais pas te demander 2010200
Ce stéthoscope… à quoi peut-il servir ? 2020100
Cette seringue est plutôt chic. 2020101
Enfant, je ne pouvais pas supporter les aiguilles… 2020102
Elles ne me dérangeaient pas. Les infirmières 2020103
Ah. J'aurais pensé le contraire. Vous 2020200
Il n'y a rien dans la seringue, mais j'ai le sentiment qu'il 2030100
C'est une canette de luminol. On peut, euh, arroser 2030101
Mais si c'était du poivre de Cayenne ? 2030102
Dans ce cas, pourquoi ne pas tester, Junpei ? 2030103
Ne dis pas ça en m'approchant avec ce 2030200
Peut-être qu'on peut révéler quelque chose si on 2050100
Un lecteur de code-barre en forme de stylo. 2050101
Ils ont des jouets comme ça pour les enfants. 2050102
Mais Zero ne nous a jamais dit d'être des caissiers. 2050200
Y a-t-il quelque chose dans cette pièce 2070100
Un casse-tête en forme de cube… Mais les parties 2070101
Ceux-là, hein ? Les défaire, les ré-assembler, 2070102
Ça peut devenir stressant…et causer 2070200
Peut-être qu'on obtiendra quelque chose si 2070300
Parfait, le casse-tête est fait. Quelque chose 2070301
Aaaaagh, ça c'était ennuyeux. J'ai besoin 2070302
Trouvons d'abord l'antidote et ensuite nous pourrons 2070400
Merde. Ça ne s'assemble pas correctement. 2070401
Mon… cerveau ne peut… plus supporter…trop…dur 2070402
Quoi… Junpei ? JUNPEI ?! 2080100
Cette carte mémoire… Où peut-on s'en servir ? 2080101
Si seulement elle ouvrait la X-Door. Nous serions 2080102
Mais la the X-Door a besoin de mots de passe. Cette carte 2080200
Y a-t-il des machines dans cette salle qui utilise 2090100
De l'encre dans une bouteille en verre. Le liège 2090101
Il doit y avoir une raison à sa présence. Peut-être qu'il faut 2090102
C'est avec des marqueurs, Junpei. Et s'il te plaît, 2090200
Encre… Encre… Y avait-il quelque chose dans 2100100
Une clé en croix… 2100101
Dois-je resserrer quelques vis, Junpei ? 2100102
Et je suis quoi, moi, un robot ? Laisse tomber. 2100200
Quelque chose qui peut être tourné avec cette 2110100
Une seringue remplie d'encre. Maintenant nous n'avons 2110101
Ok, allons-y, Junpei. 2110102
H-Hé… Ne PENSE même pas à me piquer avec cette chose. 2110103
Hein, bizarre. Plus tu protestes, plus 2110200
Où pouvons-nous utiliser cette seringue remplie |
Version originale2808
The Infirmary… 2809
Guess we were locked in here while we were 2810
Huh? It…opened… 2811
It opened! 2812
So that means… 2813
We weren't locked in…? 2814
But, why are we here then…? 2815
Hmm, 18:10… 2816
Greetings C-Team. 2817
How are you feeling? 2818
Zero… 2819
Before we begin, I shall tell you an old 2820
Seventeen years ago, a woman was killed. 2821
One day about a month later, a male suspect 2822
He claimed innocence, but the jury found him 2823
The verdict could not be overturned, and 2824
In her grief, the man's wife took her own life. 2825
Two young children were left behind… 2826
She left two children…? 2827
We move to several years later. 2828
New DNA analysis results proved that the 2829
He was falsely convicted. 2830
The true culprit remains at large, their 2831
Life is simply unfair. 2832
Don't you think? 2833
Ugh, more of these pointless stories… 2834
Calamity can occur without warning. 2835
Say, perhaps one day you woke up and found 2836
That's not too odd to happen to someone… 2837
Just as it has to you… 2838
Wh-What?! 2839
If you do nothing, 2840
the six of you will fall asleep, only to never 2841
Six…? 2842
Fuck you, asshole! 2843
The antidote is in that room. 2844
Find it. 2845
Good luck. 2846
We've been…poisoned? 2847
I don't feel different, but I doubt he was lying 2848
We better get to finding this “antidote.” 2849
I didn't make it to today just to end like 2850
I need to do what I'm here to do. I can't die… 2851
You're right. 2852
Let's all get through this together. 2853
We'll find the way to stay alive! 2854
Congratulations, C-Team. 2855
It appears you've successfully found the 2856
The poison must be circulating through and 2857
But do not worry. 2858
Your lives shall be spared if you drink 100cc 2859
The case… This case? 2860
It should be obvious that there are eight 2861
Vials of liquid are within each of these 2862
Only one container holds the antidote. The 2863
By pressing the red button in the center, the 2864
Only one may be opened, however… 2865
So if we're wrong, we'll… 2866
Still, I am not so cruel… 2867
I shall give you a hint. 2868
Sitting beneath each button is a sample of the 2869
It is only 1cc, but it is enough to provide a 2870
The antidote has a peculiar characteristic. 2871
Three minutes after you lick it, the tip of your 2872
You have five minutes remaining… 2873
If my calculations are correct, 2874
the poison will have spread completely 2875
Which case will you open, then? 2876
The choice is yours. 2877
Ah, what do we do? What the hell do we do?! 2878
Maybe we should go left to right and lick 2879
I'll take A, Carlos grab B, Akane you take C! 2880
We'll split it like that and just– 2881
No. 2882
We can't rely on that method to work. 2883
Why?! 2884
It takes three minutes before we know 2885
That would be all right if we picked the 2886
We're all dead… 2887
So what do we– 2888
Junpei, just calm down. 2889
There's a better way. 2890
First, Carlos. 2891
You need to lick E, F, G, and H. 2892
Next, Junpei. 2893
You lick samples C, D, G, and H. 2894
As for me, I'll take samples B, D, F, and H. 2895
Hey wait! 2896
What about A?! 2897
It's okay. 2898
We don't need to test that one. 2899
Why?! 2900
We don't have time! Just do as I say! 2901
All right. 2902
Let's trust Akane. 2903
I think three minutes have passed… 2904
My tongue doesn't feel any different…? 2905
Neither does mine. 2906
What about you, Akane? 2907
Nothing… 2908
No one feels anything…?! 2909
That means… 2910
Oh. Oh! There it is! 2911
My tongue feels all tingly! 2912
So Akane got it… 2913
I don't feel anything though… 2914
Nothing here either… 2915
Did I get all dummies? 2916
Neither Junpei nor Carlos felt a reaction… 2917
So, that must mean… 2918
Hell yeah! 2919
My tongue, it's doing the tingly numb thing! 2920
I've got nothing… 2921
What about you, Akane? 2922
If only Junpei's gone numb… 2923
Then…the answer is… 2924
Oh, hold on…! 2925
Then you feel it, Junpei?! 2926
Yeah! Do you too?! 2927
So I'm the only one without a reaction… 2928
So I got it… And Junpei did too… 2929
Then…it must be… 2930
Huh? This feels weird…! 2931
Huh, wait, weird? Did your tongue go numb, 2932
Yeah. What about you? 2933
No, nothing… 2934
I think mine were all dummies. 2935
So I'm the only one to feel it… 2936
Then, it's probably… 2937
There it is! 2938
You too?! 2939
My tongue's gone numb too! 2940
I don't feel anything… 2941
So Junpei was the only one who didn't…? 2942
Then…I think… 2943
Aha! 2944
I feel it! My tongue's totally tingling! 2945
Yeah! Me too! Mine's completely numb! 2946
I… 2947
I…don't feel… 2948
Whoa! This feeling…! 2949
Carlos, I think one of mine was it! 2950
You too?! Mine's working too! 2951
And me! The tip of my tongue is numb! 2952
So all three of us?! 2953
That means… 2954
The answer… 2955
The answer…must be… 2956
Akane! 2957
Hey, what's wrong?! 2959
Shit. Our resistances… They must be 2960
It looks like the poison got to her faster… 2961
So, what should we do now?! 2962
What was that method Akane came up with? 2963
She's not going to be able to help us anymore! 2964
I know! 2965
But these are the cards we've been dealt! 2966
We'll have to make the decision ourselves! 2967
{Fi}The answer… What's the answer…{Fn} 2968
{Fi}I licked samples E, F, G, and H.{Fn} 2969
{Fi}Junpei had C, D, G, and H…{Fn} 2970
{Fi}Akane licked B, D, F, and H…{Fn} 2971
{Fi}And then–{Fn} 2972
{Fi}No one felt anything.{Fn} 2973
{Fi}Only Akane felt numb.{Fn} 2974
{Fi}Only Junpei felt numb.{Fn} 2975
{Fi}Only I didn't feel anything.{Fn} 2976
{Fi}Only I felt numb.{Fn} 2977
{Fi}Only Junpei didn't feel anything.{Fn} 2978
{Fi}Only Akane didn't feel anything.{Fn} 2979
{Fi}All three of us felt it.{Fn} 2980
{Fi}In that case, the container with the antidote 2981
Why… 2982
Why are there six… 2983
Zero said that we'd need 100cc's of the 2984
Doesn't that mean that each of those are 2985
No, I'm pretty sure these are 100cc… 2986
So, there are three left over… 2987
Whatever. We got it right, didn't we Carlos? 2988
Yeah, I'm positive. 2990
Jun…pei… 2991
Hang on, Akane! 2992
Hurry, get her the medicine! 2993
Yeah, I know! 2994
We need to take it too! 2995
Right! 2996
Okay, down the hatch! 3001
No… That's… 3002
Junpei… 3003
I'm really sorry. I just suddenly fainted and… 3004
No, it's okay. Your plan still saved us. 3005
Thanks. 3006
Still, six vials of antidote is kind of 3007
What are the other three for… 3008
Now announcing…the current casualties… 3009
Q-Team: Q, Mira, Eric 3010
These three are now deceased. 3011
As a result…three X-Passes…will be 3012
EYE… KILL… FOOL… 3013
That is all. 3014
Q-Team is… 3015
How could they… 3016
Even Q… 3017
He couldn't even see, or hear when… 3018
To just mercilessly kill someone like that… 3019
So I guess that means only us and D-Team are 3020
Oh, wait a minute… 3021
I think D-Team might be in danger right now… 3022
Carlos, Junpei, grab the antidote and get to 3023
Hey, what do you– 3024
No time to explain! Hurry! 3025
“These are an antidote. Please drink them. 3026
When Zero spoke to us, I realized something. 3027
C-Team weren't the only ones to be 3028
If you do nothing, 3029
the six of you will fall asleep, only to never 3030
You're right. He did say “six” back then… 3031
Yes, and now Q-Team is… 3032
So the other three are… 3033
Everyone on D-Team. 3034
I just hope these actually get to them… 3035
Will he even reach them in time…? 3036
The only thing we can do now is pray… 3037
What, that he'll be in time? Or… 3038
Or…? 3039
That he doesn't make it, and there'll be six 3040
That's what you meant, right? 3041
Junpei! 3042
I'm kidding. 3043
God, you sound like my mom… 3044
You don't really look all right, Carlos… 3045
Maybe the poison's not completely gone yet. 3046
No. That's not it. 3047
You're worried about the D-Team then? 3048
Um, Junpei? This…might sound messed up 3049
I…saw something earlier. Like a vision. 3050
A vision? 3051
Junpei, your head… It was in the pantry. 3053
What the hell are you smoking, Carlos? 3054
I'm fine, see? 3055
Look. All limbs attached and accounted for. 3056
Maybe it was like a prophecy or something… 3057
I highly doubt you're seeing into the future. 3058
I agree. I don't think you're predicting what 3059
Obviously! 3060
It's not the future you saw…but a different 3061
What do you mean? 3062
You know, don't you Junpei? Morphogenetic 3063
A special field exists in a dimension we can't 3064
This may be what's happening. 3065
I think Carlos accessed that field and saw 3066
What…? 3067
Remember what you said during the vote? 3068
You can tell down which path Death waits, and 3069
Yeah… 3070
But, that's just my gut feeling– 3071
Are you sure? 3072
Where are you going with this? 3073
You're a firefighter, right? 3074
There must've been countless times when you 3075
Better to go right, or left…? 3076
Go upstairs, or turn back… 3077
Maybe every time you made a decision, you 3078
Which room held someone needing your help, 3079
You knew because you saw it happen already. 3080
Morphogenetic field theory… 3081
Why do you know all this, Akane? 3082
Because I have the same ability as you. 3083
And Junpei can do it too… 3084
He saved me once… It's thanks to his power 3085
That was a long time ago. 3086
I haven't been able to use it since. 3087
Even now I– 3088
Greetings. How does it feel to revive from 3089
Zero… 3090
Now, it is time for you to sleep. 3091
When next you wake, know that you will have 3092
Pleasant dreams… 3093
Why… 3094
Why are there six… 3095
Zero said that we'd need 100cc's of the 3096
Doesn't that mean that each of those are 3097
No, I'm pretty sure these are 100cc… 3098
So, there are three left over… 3099
Whatever. We got it right, didn't we Carlos? 3100
Yeah, I'm positive. 3102
Jun…pei… 3103
Hang on, Akane! 3104
Hurry, get her the medicine! 3105
Yeah, I know! 3106
We need to take it too! 3107
Right! 3108
Okay, down the hatch! 3115
I'm sorry…you guys… 3116
Damn you…Carlos… 7860
Damn it! Damn it! 7861
There's no way I'm dying here! 7862
Please don't…! 7863
Please! 7865
May you rest in peace. 7866
Desine fata deum flecti sperare precando. 7869
Wh-What's wrong, Carlos? 7870
Akane… 7871
So, it was a dream…? 7872
It must've been a pretty bad one… 7873
Though seeing where we are, I don't blame 1010100
…A consultation desk. 1010101
So Junpei Tenmyouji, what seems to be the 1010102
Please Doc, you gotta help me! I think I've 1010103
Why are the two of you joking around? We 1010200
It doesn't look like the antidote's here. Let's 1010300
Looks like this canister still has something 1010301
It's luminol spray… Luminol reacts to the 1010302
It's used a lot to investigate crime scenes. 1010400
Hmm, this drawer… It doesn't seem to be 1010401
…Totally empty. No use looking in here. 1010600
If only the antidote was in here… 1010601
Nothing important inside… 1010700
A shelf. Pretty normal one too. 1010800
A normal chair. Doesn't look like it's been 1010900
A boring chair. Nothing special. 1011000
The antidote's not in the drawer. Time to 1011100
There's nothing here. Let's check out 1011200
It's not here. Let's search someplace else. 1020100
It's a diagnostic display. 1020101
Hospitals put radiographs, x-rays, up on 1020200
Nothing's showing on the display. 1020300
Huh? It's got some kind of pattern. 1020400
Wait, this pattern… It almost looks like a 1020500
Part of this picture looks weird. 1020600
It…looks like a barcode. 1020700
This cross-section has strange vertical lines 1020800
These lines… They kind of remind me of 1020900
Huh? The barcode reader's responding? 1021000
Seems this reader is responding to the 1021100
Hey, this thing just beeped. 1021101
Check it out. The light under it turned green. 1021200
Hmm… Nope. I guess it didn't finish scanning. 1021300
There's no need to look at the display now. 1021600
Hmm, this thing isn't working right. The scan 1021700
Damn… It stopped midway again. 1021701
Maybe we should scan all of them? 1021800
Dammit! It's still not reading it right! 1021801
Don't we just need to drag it across all three 1021802
I think so… 1030100
The drawer's locked. I don't see a keyhole 1030101
Maybe the antidote's inside… What should we 1030102
We gotta find a way to unlock this. 1030200
I don't think forcing it will work. Let's figure 1030300
A bottle of ink…and a lug wrench? 1030301
They must be needed for something since 1030400
Empty. Nothing else to see here. 1040100
A CT scanner. I've seen way too many of 1040101
Do people usually get checked out in one of 1040102
Yeah. I've been pretty lucky, but I've seen 1040103
Doesn't look like the power's on. How do we 1040200
…No dice. We can't use the scanner while 1040201
I think I spotted a slot for a key on the 1040300
You operate the CT scanner from here. 1040301
But nothing's showing up on the monitor. 1040302
I wonder what that key slot is for… 1040400
The monitor's not showing anything. 1040500
Huh? I thought the scanner would turn on if I 1040501
It's not doing anything… 1040600
There's a hole for something here… 1040601
Judging by the shape, I'd say a card. Maybe 1040602
Key card… Hmm, a key card… 1040700
Hey, it fits! 1040701
Can we use the CT scanner now? 1040702
Let's try it out! 1040800
Looks like it turned on correctly. 1040801
Now we can check out every inch of each 1040802
Did you have to phrase it that way, Junpei? 1040900
The machine is up and running now. 1041000
The monitor is on. 1041001
See if it'll work, Carlos. 1041002
I think we can start a scan if we press that 1041100
If we press this yellow button we can start 1041200
The key's in the slot already. No reason to 1041300
Okay Carlos, I'm gonna start the scan. 1041301
Got it. I hope nothing bad shows up. 1041302
Who to scan? 1041303
Carlos 1041304
Junpei 1041305
Akane 1041400
I'll leave you two to work the machine. 1041401
You can count on me. I'll make sure to slice 1041402
Okay, technically you're not wrong, but you 1041403
Who to scan? 1041404
Carlos 1041405
Junpei 1041406
Akane 1041500
Heh heh… Get ready, Akane. 1041501
D-Don't do anything weird while I'm lying on 1041502
Who to scan? 1041503
Carlos 1041504
Junpei 1041505
Akane 1041600
We've gotten all our results. 1041601
They're all up on the display by the desk. We 1041700
This bed looks pretty hard. 1041701
It's for examinations, not sleep. 1041702
Didn't you use to sleep out on the grass 1041703
…That's all in the past. I don't do that 1041704
… 1041800
An examination bed. It doesn't look very 1041900
This is…some kind of barcode reader. 1041901
So that means we'll probably have to use it 1042000
We need a card for the slot so we can turn 1042100
This button's not responding. Well, now we 1042200
We need a key card for this slot. 1042300
Hey look, the result showed up on the display 1042400
The scan result is up on the display over the 1042500
The scan result is up on the display over the 1042600
The results are up on the display by the desk. 1042700
I doubt we can get anything else out of this. 1050100
It's a treatment bed. It might be made of 1050101
The surface is kind of rough, but nothing else 1050200
Nothing unusual here. 1050300
A syringe. 1050301
Time to take your medicine, Junpei. 1050302
If only you'd been wearing a lab coat while 1050500
Is this blood stain…supposed to look like a 1050501
That's my guess. Not cool, Zero. 1050600
It's a blood stain in the shape of a human 1060100
A stethoscope. 1060101
We used to play around with one of these 1060102
D-Don't you dare put that on me, Junpei. 1060200
It's a white lab coat. 1060201
Hey, Akane– 1060202
It's that male fantasy, right? I'm not putting 1060203
Gah, so fast… Ruining a guy's dream. 1060300
It's just a regular white lab coat. 1070100
A woman holding a candle… 1070101
It appears to be a silk screen. A picture that 1070102
This thing makes me feel uneasy for some 1070200
Hey, remember that card we found in the 1070201
Oh, I get it. So we need to inject the candle 1070202
Well, we can put the ink in now, so let's see 1070203
The ink's spreading across the bottom half of 1070204
So that card WAS hinting at injecting the 1070205
These two shapes on the side are strange… I 1070300
A scary pattern of some kind appeared after 1070400
Does this part look like a candle to you…? 1070401
Now it's spreading up and left. 1070500
The ink bled to the upper left when we 1070600
This section kind of looks like a candle. 1070601
…It's spreading to the top right. 1070700
The pattern bled to the upper right when we 1070900
This X mark seems to have a bolt inside. 1071000
The bolt that was here was already removed. 1071100
The X mark here seems to have a bolt in it. 1071200
We used the wrench to remove the bolt 1071300
It looks like there's a bolt in this X mark here. 1071400
The bolt here was removed with the wrench. 1071500
It looks like there's a bolt in this X mark. 1071600
The wrench removed the bolt here already. 1071700
Whoa! The picture slid up?! 1071701
Something came out! 1071800
A picture of a woman holding a candle. 1071900
Huh? The card said to inject the candle so I 1071901
Nothing is happening… 1071902
I don't think the card's wrong though… What 1072000
Weird… I did exactly what it says on the 1072001
…Maybe we need to put something in the 1072002
But what? Was there something that goes in 1072100
The stain is kind of indistinct, but it almost 1072101
Yeah, you're right… What is this shape? 1072200
Oh, this shape…! Doesn't it look like a 1072201
Ah, I see. Then maybe we can do it here, too. 1072300
The stain's pretty blurry, but it looks like 1072301
Yeah… It looks familiar. 1072400
Huh… Maybe this shape is a candle? 1072401
Oh, right! Then maybe we can do it here, too. 1072500
Hm? I think there's something in the middle 1072501
You're right. I feel something small. 1072600
Is that a bolt right in the middle of the X? 1072601
Maybe we can take it off with that thing. 1072700
I can feel something right in the middle of this 1072701
Hm. It feels like a hexagon shape. 1072800
Something shaped like a hexagon is in the 1072801
Could it be a bolt? Maybe we can remove it. 1072900
I feel something right in the middle of this X. 1072901
What is this? It's pretty small, and hard. 1073000
The small, hard thing here… Maybe it's a bolt 1073001
If it's a bolt, then we can take it off with that 1073100
There's something here, right in the middle of 1073101
You're right. There is something. It's small, 1073200
Something small with corners is in the 1073201
We can remove it if it is. 1073300
The woman in the picture is holding a candle. 1073301
Didn't we just find a card with a candle on it? 1073400
A picture of a woman holding a candle… I 1073401
That card we found had a picture of a syringe 1073402
Then what would happen if we injected this 1073500
The ink we injected into the candle is now a 1073501
The ink spread down and made some 1073600
More ink is spreading out from the 1073601
It bled up and made an X-shaped stain. 1073700
A sinister stain… 1073800
The ink bled up to the top and created a stain 1073900
Both of the bolts have been removed. 1074000
It looks like the ink we injected into the 1074001
It made two stains that look like X marks. 1074100
Both of the bolts have been removed. 1074200
Who knew there'd be a case hiding behind 1080100
What's this? 1080101
Looks like there's something inside the 1080102
Could that be…the antidote?! 1080200
I guess the case won't just open… 1080201
There's a dial in the middle here. Maybe we 1080300
The lid won't come off. Let's try out the dial, 1080400
If that antidote that Zero mentioned is in this 1080401
Then we have a chance at surviving. 1080500
Let's open the case to see what's inside. 1080600
The numbers are there, but what is the 1080601
Why don't we just turn it until it clicks? 1080602
I doubt it will be that easy… 1080700
This lock won't open if we randomly spin the 1080701
One of my coworkers once told me these 1080702
Now if only we could hear the tumblers 1080800
Maybe we can use this stethoscope to hear 1080801
Let's hope this works… Okay, everyone be 1080900
Yes! I think it's unlocked! 1080901
Way to go, Carlos! 1080902
Let's open it up! 1081000
Hmm… Listening with this thing is harder than 1081001
Be careful. You have to start over with these 1081002
Turn the dial right, then left, and then right 1081003
Three numbers… All right, I'll try again. 1081100
Y-You're kidding… I just randomly turned it… 1081101
That's some crazy intuition you got there. I'm 1081102
We got lucky… But we can see what's in the 1081200
Nope. Randomly spinning it won't do any 1081201
If only we could hear what's happening inside 1081300
Cases that look like they could contain an 1081301
A, B, C…all the way to H. There are 8 cases. 1081302
And each has a button with a small 1081400
We can use the stethoscope to listen to the 1081401
For this kind of dial, the combination is 1081402
I get it. Let's try that again. 1081500
Damn… It's not as easy as it looks. 1081501
Be sure to turn right, left, right. Or clockwise 1081502
When you hear a click turn the knob the other 1081600
Dammit. Randomly spinning this thing won't 1081601
When you hit the right number the lock 1081602
If only we could hear the sound… You know, 1081603
A stethoscope, huh… Where can we find 1090100
This door is really well-made. 1090101
It isn't locked. We can head into the Lounge 1090102
We better find the antidote in this room first. 1090200
It's not locked, but it's not time to leave yet. 1100100
What's this? Numbers? 1100101
It kinda looks like someone was dying when 1100200
Hmm… It's locked. We need the combination 1100300
…It's locked. We need to figure out how to 1110100
I'm guessing these are the numbers. 1110101
They're 5, 2, and 8. 1110200
The combination to open this locker is 1110300
Okay… And it's unlocked! 1110400
It's still locked… Is the number wrong? 1110500
…There's nothing inside. 1110600
We need to put three numbers in or it won't 1110700
What?! I just heard… I think it's open! 1110701
That was amazing, Carlos! How did you know? 1110702
Gut feeling, I guess. I didn't even know the 1120100
Since they're on the bottom of this locker, 1120101
693… 1120200
The combination to open this locker is 1120300
Oh, I think I got it. 1120301
It's unlocked! Good job, Carlos! 1120400
It isn't opening. Is the number wrong? 1120500
There's nothing in this locker. 1120600
Three number combinations have over a 1120700
Aw yeah! It opened! 1120701
There's a thousand possibilities and it just 1120702
Well, there IS a word for things like this. It's 1130100
Well, if these numbers are for this locker… 1130101
Could it be 4, 1, and maybe…3? 1130200
The combination for this locker must be 413. 1130300
Ding ding ding! I guess the numbers worked. 1130400
It's still locked… Maybe if we try another 1130500
This is…a cube puzzle? 1130501
Is he making us solve this? Aw, come on, 1130502
You never did like those puzzles, did you? 1130600
Nothing else is in here. Let's try someplace 1130700
A three digit number… Anyone see any hints? 1130800
Wait, that sound… Did it just unlock? 1130801
I communed with a spirit and it told me the 1130802
Since when are you a psychic? You just got 1140100
It's kinda hard to read, but I think it's… 1140101
Maybe 1, 8…no, this is a 3, and a 9? 1140200
The combination to open this lock is 139. It 1140300
Oh good, it unlocked. 1140400
What? Is the combination wrong? It's not 1140500
…There's nothing in here. Let's check the 1140600
How about we try 777 for shits and giggles? 1140700
Huh? I guess it unlocked. 1140701
Ha! How lucky was that! Let's check it out. 1150100
The numbers are… Hmm. They're kind of 1150101
The first one is a 2…then 1–no, it's a 7. And 1150200
Let's try with 275. Maybe it'll open! 1150300
Carlos! Junpei! It unlocked! Now we can 1150400
…It won't open. The combination must be 1150500
Huh? A card? 1150501
It's a picture of a syringe pointing at a 1150502
Must be some kind of hint if it was placed 1150600
The locker is empty. 1150700
Putting random numbers in is just wasting 1150800
Oh. Wow. Well, that was easier than 1150801
You're pretty lucky. Let's see what's inside. 1160100
This is a humidifier… 1160101
Your skin dries out during the winter. 1160102
I never thought about that… Must be rough. 1160200
Just a normal humidifier. Nothing special 1170100
A sink. It's empty. 1170200
A metal sink. Nothing here, or on the shelf 1180100
A chair for patients to sit on. 1180200
Nothing happens when I sit on it. Let's look 1200200
Whoa! Something's appearing! 1200201
Something's written on the locker…with 1200300
What?! The bed?! 1200301
It's reacting… I can see something. 1200400
No reaction here. 1200500
No reaction here. 1200501
We shouldn't hold onto the spray bottle if we 1210100
This plant looks pretty dead… 1210101
Doesn't seem to be anything hidden in here. 1210200
This poor plant… It's all withered. 1220100
Anything behind this poster…? 1220101
Nope. Not even a hole. 1220200
Nothing really important is written on this 1230100
Oh, I think this is a power box. 1230101
I think so too, but… Guh! It's shut tighter than 1230102
Let's leave it alone. We might get shocked if 1230200
Looks like a power box. There's no way to 1240100
A trashcan. We could hide inside it… 1240101
What would that do? Are you afraid that Zero 1240102
Maybe we can squeeze into the lockers, but 1240103
I was just kidding. Man, don't take that so 1240200
The trashcan's been knocked over. I doubt 2010100
It's a stethoscope. We can use it to hear 2010101
Hey Akane. How about I check your 2010102
And get under my clothes? As if I'd let you do 2010103
Geez, it's no big deal. I wasn't asking you to 2010200
This stethoscope… What could we use it for? 2020100
This syringe is kind of fancy looking. 2020101
I couldn't stand needles as a kid… I had to 2020102
I didn't mind them. The nurses were always 2020103
Ha. I would've thought the opposite. You two 2020200
There's nothing in the syringe, but I feel like 2030100
It's luminol spray. We can, uh, spray it 2030101
But what if it's really pepper spray inside? 2030102
Why don't we test it then, Junpei? 2030103
Don't say that and come near me with that 2030200
Maybe we can reveal something if we use this 2050100
A barcode reader shaped like a pen. 2050101
They have toys like this for kids. Playing 2050102
But Zero never told us we'd have to work a 2050200
Is there anything in this room we can use the 2070100
A cube-shaped puzzle… Though all the parts 2070101
One of those, huh? Taking it apart, putting it 2070102
This could get a little stressful…and cause 2070200
Maybe we'll get something if we put the 2070300
All right, the puzzle's done. Something's 2070301
Uuuugh, that was annoying. I need a sugar 2070302
Let's find the antidote and we can look for 2070400
Dammit. It's just not coming together right. 2070401
My…brain can't…take it any more… Too 2070402
W-Wait… Junpei? JUNPEI?! 2080100
This key card… Where could we use this? 2080101
If only it opened the X-Door. We'd be out of 2080102
But the X-Door needs passwords. This card 2080200
Are there any machines in this room that use 2090100
Ink in a glass bottle. The cork is sealing it 2090101
Gotta be a reason it's here. Maybe we have to 2090102
That's markers, Junpei. And please, focus. 2090200
Ink… Ink… Was there anything we could put 2100100
A lug wrench… 2100101
Got any screws loose in your head, Junpei? 2100102
What am I, a robot? Cut it out. 2100200
Something that can be turned with this 2110100
A syringe filled with ink. Now we just need to 2110101
Okay, let's go, Junpei. 2110102
H-Hey… Don't even THINK of poking that thing 2110103
Huh, weird. The more you protest, the more I 2110200
Where could we use this syringe filled with |