Outils pour utilisateurs

Outils du site


wiki:trad:s32xc1

Ambidex (s32xc1.txt)

Traduction

5160

Le réacteur…

5161

Ce réacteur nucléaire fournit automatiquement
de l'électricité pour plusieurs années sans apport superflu.

5162

Comment tu sais tout ça ?

5163

Je l'ai lu dans le manuel qui se trouve juste ici.

5164

Tu ne penses quand même pas que Zero prévoit de
nous enfermer dans cet abri pendant des années ?

5165

Ne dis pas ça.

5166

C'est inutile. J'ai déjà vérifié.

5167

La porte ne pourrait pas être plus verrouillée…

5168

Merde. Ça veut dire qu'on est coincé…

5169

Ah ! C'est le nouvel an !

5170

Vingt-deux ans depuis la naissance de Maria…

5171

J'ai jamais pensé qu'un jour, je n'aurais
pas pu lui souhaiter une bonne année…

5172

C'est la pire année possible !

5173

C'est ta petite amie ?

5174

Non, c'est ma petite sœur.

5175

Elle est tombée malade, il y a des années, puis elle a été admise
à l'hôpital.

5176

J'ai pensé qu'elle se sentirait seule là-bas, alors je m'y arrêtais
toujours après le travail…

5177

Ah, euh, c'est…

5178

Chaque “bonjour” et “bonne nuit” était si
important pour nous…

5179

Et maintenant…

5180

Oh, c'est vrai…

5181

Bonne année, Junpei.

5182

Qu-Qu'est-ce qu'il te prend d'un coup…?

5183

Ça faisait dix ans que j'avais envie de te le dire.

5184

Mais je n'ai jamais pu…

5185

Tu dis ça maintenant, mais je ne sais pas ce
que je suis censé dire…

5186

Donne-lui au moins une réponse convenable.

5187

Tu es son petit ami, non ?

5188

Non, je ne suis pas son petit ami !

5189

C'est juste une amie d'enfance !

5190

Vraiment…? Moi qui pensais que vous
sortiez ensemble…

5191

C-Carlos…

5192

Oups, désolé si je vous ai embarrassé.

5193

Je voulais juste connaître votre relation.

5194

La meilleure façon de gérer un travail d'équipe
est de savoir qui sont vos partenaires…

5195

Digne d'un pompier.

5197

Bref, restons-en là pour l'instant.

5198

Bon, on ne peut pas traîner ici
cent sept ans.

5199

Cherchons une sortie.

5200

Elle va bien. Elle a juste perdu connaissance.

5201

Sa respiration et son pouls sont normaux…

5202

Je vois…

5203

Nous annonçons…les victimes actuelles…

5204

Q-Team: Q, Mira, Eric

5205

Ces trois personnes sont maintenant décédées.

5206

Par conséquent…trois X-Pass…vont être
révélés.

5207

EYE… KILL… FOOL…

5208

C'est tout.

5209

La Q-Team, ils sont…

5210

Ça… ça doit être le vote…

5211

Non, on est pas sûr que tous ceux de la Q-Team
ont réellement été tués.

5212

O-ouais, t'as raison…

5213

On doit réfléchir à un moyen de sortir d'ici…

5214

T'as l'air d'oublier que la sortie est
toujours bloquée…

5215

Bon alors, tout ce qu'on peut faire, c'est d'aller
dans cette salle.

5216

Qu'est-ce que c'est que ça…?

5217

Et Akane…?

5218

Je l'ai posée à côté.

5219

Hein, c'est quoi ça ?

5220

Aucune idée.

5221

Il y a quelque chose sur l'écran…

5222

[Nous partageons le même destin]…?

5223

Si je meurs, Akane et Phi meurent aussi…

5224

Et Diana et Sigma sont tués si je meurs…

5225

Merde !

5226

Jusqu'où Zero compte aller dans son petit jeu
avec nous ?!

5227

“Ally”…

5228

Ou “Betray”…

5229

Alors, qu'est-ce que ça sera, Carlos ?

5230

Qu'est-ce que tu racontes ?
Ce n'est pas évident ?!

5231

On choisit “Ally” deux fois.

5232

Ça ajoutera 6 points à nos 3 de départ,
et ça nous fera finir avec 9 BP tous les deux.

5233

Personne ne meurt, personne n'est blessé.

5234

La sortie s'ouvrira, et la C-Team pourra sortir.

5235

Ah, ouais j'ai compris.

5236

Il n'y a rien à gagner à choisir “Betray,”
non ?

5237

Zero attend de nous que l'on s'entretue ici.

5238

Je vois.

5239

Hey, avant de commencer, ça te dérange pas qu'on
aille voir si Akane va bien ?

5240

Cette fille, elle a toujours été
très intelligente.

5241

Si elle pense que la moindre
chose ne va pas,

5242

elle va commencer à débattre avec des “mais” et “si”
comme le ferait une personne de deux fois son âge.

5243

Mais pour nous tous à l'école primaire,

5244

elle était assez bizarre. Enfin, je pense qu'elle
faisait peur…

5245

Elle se faisait harceler ?

5246

Non.

5247

C'est juste que, ben, presque personne ne voulait
être ami avec elle.

5248

Je la voyais toujours assise dans un coin, recroquevillée,
serrant ses genoux et toute seule.

5249

J'ai décidé que je resterais près d'elle, pour
veiller sur elle et pour la protéger si possible…

5250

Et un jour, ses lapins qu'elle adorait furent tués
par des lycéens stupides qui “s'amusaient”.

5251

Elle l'a mal vécu.

5252

Alors, sans en parler à moi ou
aux professeurs,

5253

elle s'est rendue au clapier, pleurant et
s'excusant encore et encore auprès d'eux…

5254

C'était il y a plus de dix ans.

5255

Un souvenir enfoui dans mon
cerveau, couvert de poussière…

5256

Quand je l'ai revue l'année dernière, je me
suis souvenu de ce moment…

5257

Je ne peux simplement pas ne pas veiller sur elle.

5258

Je sais qu'elle supporte silencieusement tout
un fardeau sur ses épaules.

5259

C'est pour ça que je veux la protéger.

5260

Je voulais l'aider à supporter n'importe quel
poids qui pesait sur elle.

5261

C'était vraiment ce que je ressentais .

5262

Mais…

5263

Heu… je sais pas…

5264

C'était comme si je ne la connaissais pas
aussi bien que ce que je pensais.

5265

Je voulais en savoir plus sur qui elle était.
Aller la voir.

5266

Tu as quelqu'un à qui tu tiens beaucoup,
n'est-ce pas.

5267

Tu veux parler de ma sœur ?

5268

Ouais.

5269

Mes parents sont morts dans un incendie, et ensuite Maria
est tombée malade d'un mal incurable.

5270

Avant toute chose, je veux la sauver.
Je veux revoir son sourire…

5271

C'est ce que j'ai décidé…

5272

C'est pour ça…

5273

Ah, maintenant je comprends.

5274

C'est pour ça que tu as besoin des
500 000 dollars.

5276

C'est clair que nous avons tous les deux quelqu'un
que nous voulons protéger.

5277

Et qu'aucun d'entre nous ne peut se permettre
de mourir maintenant…

5278

Oui.

5279

Alors sortons de cette pièce en choisissant tous les deux
“Ally.”

5280

On réfléchira à la manière de sortir de cet abri
après ça.

5281

Ok, finissons-en !

5282

Ouais, retournons dans la pièce.

5283

Fais gaffe au timing, hein ?

5284

On doit appuyer en même temps pour–

5285

Je sais.

5286

D'accord. C'est parti.

5287

3, 2, 1 !

5288

Tous les votes…ont été enregistrés.

5289

Les résultats seront affichés sur l'écran.

5290

C'est quoi ce… Pourquoi ?!

5292

Désolé, Carlos.

5293

“Il n'y a rien à gagner à choisir “Betray,”
non ?”

5294

Tu as dit ça, mais tu as oublié, Carlos. Il y
a quelque chose en fait…

5295

De… de quoi tu…?

5296

Les trois membres de la Q-Team sont morts.

5297

Avec trois de plus, la X-Door pourra s'ouvrir.

5298

“Nous partageons le même destin”…

5299

C'est ça.

5300

Si tu meurs…Diana et Sigma mourront aussi…

5301

Non…

5302

Alors, tu…

5303

Détrompe-toi.

5304

Je n'ai pas choisi “Betray” pour pouvoir m'enfuir.

5305

Je sais que tu ferais n'importe quoi pour
ta petite sœur que tu adores.

5306

Alors c'est pour ça que j'ai cru que tu
choisirais “Betray”…

5307

Alors, c'était essentiellement pour me défendre.

5308

Je voulais juste protéger Akane et Phi…

5310

Hein..?

5311

Junpei…? Carlos…?

5312

Un proverbe japonais dit – [Pars du principe
que tous ceux que tu rencontres sont des voleurs.]

5313

Ça signifie qu'il ne faut jamais faire confiance
aux étrangers aussi facilement.

5314

E-enfoiré…

5315

Non !

5316

Pourquoi, Junpei?!

5317

Tu avais choisi “Ally” la dernière fois !

5318

La dernière fois ? De quoi tu parles ?

5319

C'est la première fois qu'on y participe.

5321

{Fi}Qu'est-ce qu'il se passe…?{Fn}

5322

{Fi}Comment est-ce que je peux être au courant
d'une “dernière fois”…?{Fn}

5323

{Fi}Junpei a raison. Ça devrait être la première fois…{Fn}

5324

{Fi}Alors…pourquoi je pense qu'il y en avait une autre…?{Fn}

5325

{Fi}Quand est-ce que cette “dernière fois” a eu lieu…?!{Fn}

5326

Tu vas t'en mordre les doigts…

5327

Carlos… Je te jure, je vais te faire payer…!

5328

{Fi}C'est…{Fn}

5329

{Fi}C'est la même sensation que je ressens quand
je combats le feu…{Fn}

5330

{Fi}Jusqu'à maintenant, j'ai toujours évité les chemins
menant à la mort.{Fn}

5331

{Fi}Alors peut-être que je peux…{Fn}

5332

Ne me juge pas pour ça s'il te plaît.

5333

A plus.

5335

Ma…ria…

5336

Tous les votes…ont été enregistrés.

5337

Les résultats seront affichés sur l'écran.

5338

Quoi… Non…

5340

Désolé, Junpei.

5341

Pour-pourquoi…

5342

C'est parce que tu aurais dû choisir “Betray” pour
protéger Akane…

5343

C'est ce que j'ai pensé en tout cas.

5344

Arrête…de mentir…

5345

Les trois de la Q-Team sont morts…

5346

Si trois autres meurent, la X-Door…

5347

C'est pour ça que…

5348

Non ! Je voulais protéger Diana et Sigma…!

5349

Mais finalement ça s'est retourné contre moi…

5350

Tu vas t'en mordre les doigts…

5351

Carlos… je te jure, je vais te faire payer…!

5352

Pardonne-moi, Junpei…

5353

Non… Pourquoi…

5354

Enfoiré ! Tu t'es foutu de moi !

5355

Non ! Non ! C'est pas ça, je te jure !

5356

C'est parce que la dernière fois que tu as voté,
tu as choisi “Betray,” alors j'ai–!

5357

De quoi tu parles bordel ?

5358

On a fait ça qu'une fois–!

5360

Hey, est-ce que ça va Junpei ?! Accroche-toi !

5361

Mais merde ?

5362

Tout est de ta–

5363

C'est toi qui m'as tué en premier !

5364

Qu-Quoi…?

5365

{Fi}Qu'est-ce qu'il se passe…?{Fn}

5366

{Fi}Comment est-ce que je peux être au courant
d'une “dernière fois”…?{Fn}

5367

{Fi}Junpei a raison. Ça devrait être la première fois…{Fn}

5368

{Fi}Alors…pourquoi je pense qu'il y en avait une autre…?{Fn}

5369

{Fi}Quand est-ce que cette “dernière fois” a eu lieu…?!{Fn}

5370

Un proverbe japonais dit – [Pars du principe
que tous ceux que tu rencontres sont des voleurs.]

5371

Ça signifie qu'il ne faut jamais faire confiance
aux étrangers aussi facilement.

5372

{Fi}C'est…{Fn}

5373

{Fi}C'est la même sensation que je ressens quand
je combats le feu…{Fn}

5374

{Fi}Peut-être que je…{Fn}

5375

{Fi}Jusqu'à maintenant, j'ai toujours évité les chemins
menant à la mort…?{Fn}

5377

Comment oses-tu…

5378

Comment oses-tu tuer Junpei…

5379

Akane…

5382

Akane… Tu…

5383

Junpei.

5384

Elle se faisait harceler ?

5385

Non.

5386

C'est juste que, ben, presque personne ne voulait
être ami avec elle..

5387

Où…

5388

Ça va ?

5389

Est-ce qu'on est…avant l'AB Game ?

5390

Qu-?

5391

Je vois.

5392

Je peux continuer ?

5393

O-Ouais…

5394

Je la voyais toujours assise dans un coin,

5395

recroquevillée, serrant ses genoux, et toute seule.

5396

J'ai–

5397

“J'ai décidé que je resterais près d'elle, pour
veiller sur elle et pour la protéger si possible…“

5398

…Hein ?

5399

Et un jour, ses lapins qu'elle adorait furent tués
par des lycéens stupides qui “s'amusaient”.

5400

Elle s'est rendue au clapier, pleurant et
s'excusant encore et encore auprès d'eux…

5401

Comment… Comment tu sais ça…?

5402

Akane te l'a dit ?

5403

Non…

5404

Alors pourquoi…

5405

Alors, tu vas pas me le dire, hein ?

5406

Ok. J'imagine que ça sert à rien de parler de ça.

5407

Passons aux votes–

5408

Non, attends !

5409

Il y a quelque chose de…bizarre…

5410

C'est toi qui est bizarre là !

5411

Quoique je choisisse à l'AB Game, c'est toujours
le pire résultat possible…

5412

De quoi est-ce que tu parles…

5414

Junpei… Carlos…

5415

Ah, je crois que je comprends.

5416

Je crois que tu viens juste de SHIFTer,
Carlos.

5417

SHIFTer ?

5418

Spacetime Human Internal Fluctuating
Transfer.

5419

Le phénomène durant lequel l'esprit d'une personne
voyage à travers l'espace-temps.

5420

Akane, est-ce que c'est…

5421

Le pouvoir qu'on a utilisé il y a un an ?

5422

La capacité d'envoyer et de recevoir des informations
à travers le champ morphogénétique.

5423

C'est une version plus simple de ça.

5424

Tu es en train de me dire que le moi d'ici et
maintenant vient d'une histoire différente…?

5425

Ta conscience en tout cas.

5426

Imaginons: tu reviens dans le passé au moment de la rencontre
de tes parents, avec une voiture en guise de machine temporelle.

5427

Tu vois de quel film je veux parler ?

5428

Oui, bien sûr.

5429

Le personnage principal a failli le faire
avec sa propre mère,

5430

et essaye de marier son père maladroit
avec elle.

5431

C'est le contexte de base, non ?

5432

Oui, l'histoire tourne autour d'un jeune homme, nous
l'appellerons M.

5433

Selon le scénario, il réussit à marier ses parents,

5434

mais l'histoire se termine en changeant
légèrement.

5435

Lorsqu'il retrouve sa propre époque, son père est un
célèbre écrivain de science-fiction, et il est riche.

5436

Je pense que la hiérarchie a changé quand son père
a frappé le type là.

5437

Mais tu n'as pas remarqué quelque chose d'étrange
à propos du film ?

5438

Qu'est-il arrivé au M qui vivait dans cette maison
de luxe ?

5439

Heu. Maintenant que tu le dis…

5440

Je pense que le M de cette histoire n’apparaît pas
du tout dans le film…

5441

Il existe deux types majeurs d'histoire à propos de voyage
dans le temps.

5442

Le premier type établit qu'il y a
“toujours une seule histoire.”

5443

Ce qui veut dire que si quelqu'un change le passé,
celui-ci est effacé par la suite.

5444

L'autre type établit l'existence de
“multiples histoires”.

5445

C'est l'interprétation des mondes multiples,

5446

l'une des hypothèses les plus considérées de la
théorie des multivers.

5447

Le monde et l'univers se divisent en branche du fait
des décisions de chacun.

5448

C'est une configuration où chaque branche est
capable d'exister sous une certaine forme.

5449

Donc, revenons au film…

5450

D'abord, considérons ce qu'il se passe lors d'une
histoire à chemin unique.

5451

Dans ce cas, sais-tu ce que fait M
lorsqu'il retourne dans son époque ?

5452

Ce qu'il fait…?

5453

Il commet une sorte de meurtre.

5454

De meurtre ?

5455

Hé bien, penses-y.

5456

Le M qui a grandit dans cette maison luxueuse –
appelons-le M2.

5457

M2 a dû avoir beaucoup de souvenirs merveilleux
dans sa vie.

5458

Peut-être qu'il a rencontré une jolie femme qu'il aime,
ou qu'il a remporté un concours…

5459

Les possibilités sont infinies.

5460

Tous ces souvenirs…

5461

Chacun d'entre eux ont été réécrits quand M
est arrivé d'une autre histoire.

5462

Hein ?

5463

Mais l'histoire qui a disparu est celle de M pauvre…

5464

Tu as raison. C'est vrai.

5465

Ce qui a été effacé de l'existence temporelle était
l'histoire de M…

5466

Mais les seuls souvenirs que M a conservés…

5467

Sont ceux de quand il était pauvre.

5468

En effet, la vie qu'a vécue M2 a été réécrite,

5469

tout ça à cause des actions que M a réalisées
pour sauver la sienne.

5470

C'est presque la même chose que de tuer
quelqu'un, tu ne crois pas ?

5471

Ensuite, il y a l'hypothèse des multivers.

5472

Dans cette situation, la vie de M2 n'a
jamais été effacée.

5473

Au lieu de cela, un mystère subsiste.

5474

Où est passé M2, la version qui se
souvient être riche ?

5475

Où il est allé ?

5476

Voilà ce que je pense.

5477

Le même jour, quand M a utilisé la
machine temporelle–

5478

M2, pour je ne sais quelle raison, a fait la même chose
et est retourné dans le passé.

5479

Mais ensuite, il a fait exactement
le contraire de M.

5480

Le contraire…?

5481

Il a empêché son père de frapper la brute.

5482

Alors quand il est revenu dans sa propre époque, c'était
le monde dans lequel a vécu le pauvre M…

5483

Tu veux dire…qu'ils ont échangé leur place ?

5484

C'est ce qui me paraît le plus cohérent.

5485

C'est déprimant…

5486

Quoi donc ?

5487

La situation de M2.

5488

Il finit toujours par obtenir la fin la moins
heureuse peu importe l'histoire.

5489

Mince, c'est vraiment injuste.

5490

Oui, c'est vrai.

5491

Mais…

5492

C'est…assez difficile à dire, Carlos.

5493

Ton cas pourrait être exactement le même…

5494

Quoi…?

5495

Ta conscience pourrait être venue d'une autre
histoire, et avoir pris le contrôle de ce corps.

5496

En échange, le Carlos qui était ici
à l'origine…

5497

Non…

5498

Un autre moi est dans…l'autre histoire…?

5499

Il n'y a pas de quoi s'inquiéter.

5500

Tu dois simplement accepter ce qu'est
le SHIFT.

5501

Mais attends, Akane, comment tu as su que
Carlos était capable de SHIFTer ?

5502

Il a mentionné tout à l'heure qu'il sait quels chemins
mènent à la mort, et ceux qui sont sûrs.

5503

Je le savais aussi, en quelque sorte…

5504

Un pyromane a mis le feu à notre maison
quand j'avais 18 ans.

5505

Mes parents n'ont pas survécu, par contre
j'ai réussi à faire sortir ma sœur, Maria…

5506

Mais on ne s'est pas sorti indemne.

5507

Maria est tombée dans une espèce de coma.

5508

Ils ont d'abord pensé qu'elle avait fait une intoxication
au monoxyde de carbone.

5509

Mais ce n'était pas le cas…

5510

Le Syndrome de Rêverie.

5511

L'esprit vagabonde entre diverses situations,
comme si la personne rêvait constamment.

5512

Nous pensons que c'est ce qu'a votre sœur…

5513

Soit Maria reçoit un grand nombre d'informations
depuis le champ morphogénétique,

5514

soit sa conscience ne peut arrêter ses sauts
entre les multiples histoires.

5515

Alors elle est comme nous…

5516

Oui, bien que ça soit légèrement différent.

5517

Dans le cas de Maria, ce pouvoir fonctionne trop
vite à l'intérieur d'elle.

5518

C'est ce qu'est réellement le Syndrome de Rêverie.

5519

Qu-Quoi ?!

5520

S'il existe un moyen de contrôler cette capacité,
alors elle pourrait se rétablir.

5521

C'est vrai…?

5522

Je vois… C'est une bonne chose…

5523

Alors il y a de l'espoir pour elle !

5524

Dis Carlos, quand tu as plongé dans le feu
pour sauver ta sœur,

5525

tu as pu entendre sa voix, n'est-ce pas ?

5526

O-oui, j'ai pu…

5527

Carlos, je suis là !

5528

Je suis là !

5529

Maria ? Maria, c'est toi ?!

5530

Reste là ! Je viens te chercher !

5531

A tout point de vue, il n'y avait aucune
chance que sa voix pouvait m'atteindre.

5532

Mais je l'ai trouvée très rapidement.

5533

C'était la première fois.

5534

Après ça je pouvais entendre les cris des victimes
dans les incendies,

5535

Ce pouvoir se déclenche lors d'un danger mortel.

5536

Quand on est menacé par une crise, c'est
plus facile pour nous d'accéder au champ.

5537

Je comprends… Donc c'était ça…

5538

Alors, Carlos. Junpei.

5539

On SHIFTe ?

5540

…Hein ?

5541

…Quoi ?

5542

Il n'y a aucune raison de jouer à l'AB Game.

5543

On dirait que vous êtes tous les deux prêts à
voter “Ally.”

5544

Mais au lieu de ça, il serait préférable
de SHIFTer dans une autre histoire…

5545

Ça va marcher ! On sera tous les trois capable de
le faire !

5546

Mais seulement…si nos vies sont en danger…

5547

Qu'est-ce que tu entends par “danger”…?

5548

Comment est-ce qu'on…?

5549

Détection d'une erreur…dans le programme.

5550

Câblage principal requis…pour alimentation
additionnelle de deutérium.

5551

Mise en quarantaine…ou déconnexion…
de l'ordinateur de contrôle conseillées.

5552

D-Dis, Akane ?

5553

Hm ?

5554

Tu es en train de transformer le réacteur
en bombe…

5555

Je te l'ai dit, non ?

5556

Nos vies doivent être en danger pour que notre
capacité à SHIFTer se manifeste.

5557

Mais c'est complètement fou !

5558

Même si on y arrive,

5559

Les nous qui sont dans je ne sais quelle histoire
et avec qui on va SHIFTer vont finir par–!

5560

Tu comptes mourir ici alors ?

5561

Oh c'est vrai, j'avais oublié que tu étais
comme ça…

5562

Obstruction du déploiement du
bouclier…par le câble principal.

5563

Évacuer immédiatement… évacuer
immédiatement…

5564

Alors, où est-ce qu'on SHIFT ?!

5565

Hm… hé bien…

5566

Tu n'as pas pensé à ça ?!

5567

Si on le savait à l'avance, l'effet de
la menace aurait été moins puissant.

5568

Tu ne t'en fais pas trop pour ça…

5569

Ce n'est pas vrai !

5570

Regarde, mon cœur bat si fort…

5571

Tu veux vérifier ?

5573

Deux minutes…avant explosion.

5574

Heu, hé, ça commence à devenir limite
ici…

5575

Merde, on a plus le choix !

5576

SHIFTez dans la même histoire que moi !

5577

La même histoire…?

5578

Laquelle ?!

5579

Réfléchis ! Il y a une histoire où nous n'avons pas
eu les trois uns au lancer de dés !

5580

Le moment juste après ça !

5581

T'es dingue ?!

5582

On va juste se faire tuer !

5583

Ça va aller. J'ai un plan.

5584

Trente secondes…avant explosion.

5585

Allez !

5586

Je te fais confiance, Junpei !

5587

Aaaaagh ! Bordel !

5588

Junpei, si on meurt, je vais te tuer !

5589

Ok, allons-y !

5590

3… 2… 1…

15264

Je ne savais même pas pourquoi je m'en souciais.

15534

et quel chemin me mènerait à la mort.

1010100

Alors c'est un réacteur nucléaire…

1010101

C'est très high-tech. C'est quoi ce truc
circulaire au milieu ?

1010102

C'est au centre du réacteur… Le noyau,
peut-être ?

1010200

Un noyau nucléaire. Le noyau sphérique flotte
au centre.

1010300

Des turbines à vapeur. On dirait que les boucliers
sont bien fermés.

1010301

Les boucliers se sont soudainement baissés
quand on a tiré ce levier.

1010302

J'ai cru qu'on avait fait quelque chose de mal.
Ça m'a fait un peu peur.

1010400

Les boucliers des turbines à vapeur sont fermés.
Les plaques sont fixées.

1010500

Le noyau tourne et émet de la lumière.

1010501

Ça me rappelle les lumières sur un camion de pompier.
Génial.

1010502

Vous alors… Fascinés par les machines et les
objets brillants…

1010600

C'est le noyau du réacteur. Il est allumé et
il tourne.

1010700

Le noyau tourne toujours…

1010701

Attends, l'implosion n'a pas marché? Pourquoi
l'alarme fonctionne ?!

1010702

Aucune idée. Mais on devrait arrêter le panneau
de contrôle.

1010800

L'implosion a fonctionné, mais l'alarme
continue. Éteignons le panneau de contrôle.

1020100

Ça ressemble au panneau de contrôle du réacteur.
Il n'y a pas d'électricité.

1020200

C'est le panneau de contrôle du réacteur. Il n'est pas
alimenté en ce moment.

1020300

Hé, l'écran dit “Veuillez fermer
les turbines à vapeur.”

1020301

Les turbines… Elles sont probablement à
l'arrière du réacteur.

1020302

Mais…comment on les ferme ?

1020400

Le panneau de contrôle est allumé. L'écran
affiche “Veuillez fermer les turbines à vapeur.”

1020500

Oh ! Regardez l'écran.

1020501

Ces formes sont bizarres. C'est
peut-être un puzzle ?

1020502

Je pense qu'on doit résoudre ça.
Voyons voir.

1020600

Il y a un puzzle sur l'écran. On
devrait réessayer.

1020700

Hé, je crois qu'on a réussi.

1020701

Le noyau s'est allumé…et maintenant il tourne ?

1020702

L'écran sur le côté s'est allumé aussi.
Voyons ce que ça dit.

1020800

Hmm… On dirait qu'on doit juste placer les X
rouges sur les bleus.

1020801

En théorie c'est facile, mais en pratique c'est
autre chose. Ça me rend fou…

1020802

Il faut être patient avec ce genre de
jeu. Recommençons.

1020900

Aah ! C'était pas ça… Comment on fait ?

1020901

Peut-être qu'en plaçant la plus grosse pièce
en premier, ça sera plus facile.

1020902

Alors…on commence avec ce sigma (Σ) ?

1021000

Les écrans du panneau de contrôle. Ils affichent
tous “CLEAR.”

1021001

Cherchons ailleurs. On dirait qu'on
a plus rien à faire avec ça.

1021100

Les écrans affichent tous “CLEAR.” On
devrait regarder ailleurs.

1021200

L'écran affiche “Évacuez ou éteignez
le courant”!

1021201

Bah, l'alarme continue ! Ça va pas !
On doit faire quelque chose…

1021202

On ne peut pas vraiment évacuer là, mais
on peut peut-être éteindre le courant ?

1021300

Coupe le courant… Coupe le courant…!

1021301

C'est trop dangereux de fermer les fossés.
On pourrait se faire électrocuter !

1021302

On a pas besoin de ça. On ne pourrait pas
mettre des isolants dans le fossé ?

1021303

Des isolants ? Il y en avait dans cette salle ?

1021400

On doit couper le courant le plus vite
possible ! Si on avait un isolant…

1021401

Qu'est-ce qui fait isolant… Le caoutchouc, le verre,
le plastique… L'air, le bois, la glace…

1021402

Attends, de la glace ? Alors peut-être…

1030100

Oh. Les câbles de ce panneau de contrôle dépassent.

1030101

Ils se prolongent dans les fossés.

1030102

Ça serait dangereux si de l'eau
arrivait à proximité.

1030200

Les câbles du panneau de contrôle se
prolongent dans les fossés.

1030300

Qui aurait imaginé que remplir les fossés
avec de l'eau aiderait à allumer le panneau de contrôle.

1030301

N'oublions pas que les fossés sont pleins
d'électricité. On ne devrait pas trop s'approcher.

1030302

Tu as raison. On recevrait bien plus qu'une sale
coupe de cheveux avec le choc.

1030400

Les fossés font passer le courant électrique
à présent. Gardons nos distances.

1030500

Merde. Si seulement on pouvait retirer les câbles
des fossés, on pourrait couper le courant.

1030501

On se ferait électrocuter si on les attrapait
… Il doit y avoir un autre moyen, non ?

1030502

Comment arrêter le courant… Si on avait un
isolant, on pourrait…

1030503

Isolant ? Hmm, un isolant…

1030600

Si on avait un isolant, on pourrait couper le
courant des fossés.

1030601

Le caoutchouc et le verre sont des isolants, non ?
Il n'y en a pas dans cette salle ?

1030602

D'autres choses peuvent arrêter un courant électrique
comme la résine, l'air ou même la glace.

1030700

Euh… Est-ce qu'on a des isolants ?

1030701

Pourquoi pas l’extincteur à neige carbonique ?

1030702

Oui ! L'électricité ne traverse pas la glace !
On peut utiliser ça !

1030800

Un seul câble est immergé dans l'eau…

1030801

L'autre bout l'est aussi… Si on tourne
l'interrupteur et que le courant passe…

1030802

Oh, attends, on va utiliser les fossés
comme extension des câbles ? C'est dangereux !

1030803

Si on fait ça, on va devoir remplir les
deux fossés.

1030900

Un des câbles du panneau de contrôle est
plongé dans l'eau.

1031000

Ces deux câbles sont plongés dans
les fossés.

1031001

L'autre bout est aussi dans l'eau. Si on allume
le courant maintenant…

1031002

Le panneau de contrôle s'allumera… Est-ce que
ça va vraiment marcher ?

1031100

Les câbles du panneau de contrôle sont
dans l'eau. Allumons le courant à l'autre bout.

1040100

C'est la vanne principale du gaz.

1040101

Elle est fermée. Ouvrons-la.

1040200

C'est une bonne idée de refermer la valve
après l'avoir ouverte.

1040201

On a toujours appris à l'école de ne jamais
oublier de la fermer.

1040202

Mais là, on n'est pas à l'école. Les profs ne le
sauront pas…

1040300

C'est la vanne principale du gaz . C'est ouvert
maintenant.

1050100

Cette vanne est fermée.

1050101

Alors on n'a qu'à l'ouvrir.

1050200

La vanne est ouverte désormais.

1050201

Ça ira pour l'instant. Inutile de la
fermer.

1050300

La vanne de gaz est ouverte. Pas besoin de
la fermer.

1060100

La vanne sur le mur est fermée.

1060101

Alors ouvrons-la ! La lala la !

1060200

La vanne est ouverte.

1060201

Ouais. Tu n'as pas besoin de la fermer, Akane.

1060202

Ouvrir et fermer ces choses, c'est assez amusant.

1060300

La vanne est ouverte. On devrait regarder ailleurs.

1070100

Je crois que c'est un radiateur ?

1070101

Mais il n'y a pas de feu. Peut-être
qu'il n'est pas relié au gaz.

1070102

Ces trucs sont vraiment pratiques
pendant l'hiver.

1070200

Il n'y a pas de feu parce qu'il n'y a pas
gaz.

1070300

La vanne est ouverte, alors il devrait y avoir
du gaz qui circule.

1070301

Oh… Il ferait plus chaud ici si on
l'allumait.

1070400

Il devrait y avoir du gaz. On a plus qu'à
allumer un feu pour le faire fonctionner.

1070500

Ahhhh… ça fait du bien. Le radiateur
fonctionne maintenant.

1070501

Le feu brûle à l'intérieur. On peut
profiter de la chaleur désormais.

1070600

Le radiateur envoie de l'air chaud. On
dirait que le feu n'est pas prêt de s'éteindre.

1070700

Heu. On a créé une clé en utilisant le
feu du radiateur.

1070701

Et en plus, on a de l'air chaud. On a fait d'une pierre
deux coups !

1070800

Il y a un tiroir dans le radiateur…

1070801

Il n'y a rien dedans.

1070802

Mais on dirait qu'on peut mettre deux objets
rectangulaires à l'intérieur.

1070900

Le tiroir du radiateur. Il y a deux trous
rectangulaires à l'intérieur.

1071000

Ce moule en acier… Il entre dans ce trou.

1071001

C'est juste la bonne taille.

1071002

Laissons-le là alors.

1071100

Le moule en acier est dedans. Y a t-il
autre chose qui puisse entrer dans l'autre trou ?

1071200

Hé, ce bloc en étain pourrait entrer dans
ce trou là.

1071201

Ça s’emboîte parfaitement.

1071202

Pas besoin de l'enlever. Autant le laisser là.

1071300

Ce bloc en étain est dans l'un des trous.
Est-ce qu'autre chose peut entrer dans l'autre ?

1071400

Je me demande ce qu'il se passe si on ferme ça.

1071401

Hein ? Vous avez entendu ?

1071402

La lumière là-bas était rouge mais elle
est verte maintenant.

1071403

Ça veut peut-être dire que la porte du
fourneau en haut s'est déverrouillée.

1071500

Hé… Vous pensez que le bloc d'étain va fondre
et remplir le moule ?

1071501

Oooh, et on obtiendra un délicieux cookie.

1071502

…C'est une clé. Tu ne crois pas ?

1071503

Ouais, t'as raison. Ça y ressemble.

1071504

Bon, on n'en est pas sûr, alors allumons le radiateur
et on verra.

1071505

…Je pensais que c'était drôle.

1071600

On peut probablement créer une clé si on fait fondre
ce bloc d'étain. Peut-être que si on allume le feu…

1071700

Ah, j'avais raison. Le métal a fondu et a
rempli le moule…

1071701

Et maintenant on a une clé. Impressionnant.

1071702

Maintenant la question est: Où doit-on l'utiliser ?

1071800

Hmm? Gnnnn… Cette porte ne s'ouvre pas.

1071801

Il y a une lumière rouge. Peut-être que
c'est verrouillé ?

1071802

Si c'est le cas, alors comment on l'ouvre ?

1071900

On ne peut pas ouvrir la porte pour l'instant.

1072000

On dirait un fourneau. Peut-être que si on
l'allume, on aura un peu de chaleur ici.

1072001

Oui…mais on ne peut pas faire de feu sans gaz.

1072100

Un feu démarrerait ce radiateur, mais on a besoin
de gaz d'abord.

1072200

…Ça ne s'allume pas. Il n'y a pas de gaz ?

1072201

Allons voir la vanne principale et le tuyau
qui y est lié.

1072300

Euh… Cette odeur…

1072301

C'est du gaz… On dirait qu'il circule.

1072302

Donc si on allume un feu dans le fourneau, on
va pouvoir utiliser le radiateur.

1072400

Mon nez me dit que le gaz est là. Maintenant
on n'a plus qu'à l'allumer…

1072500

Oh… on dirait que le feu est allumé.

1072501

Hm ? Il n'y a pas eu un bruit en bas ?

1072502

Voyons voir.

1072600

Le radiateur fonctionne. C'est chaud, mais
inutile de s'éterniser pour l'instant.

1072700

C'est…Quoi…? Une porte ?

1072701

Il n'y a rien dedans.

1072702

Je ne vois pas du tout à quoi ça sert.

1072800

Il y a une porte, mais rien à l'intérieur. Je me
demande à quoi ça sert.

1072900

Ha ? Il y a quelque chose là-dedans.

1073000

Il n'y a rien d'autre dedans. On
ferait mieux de chercher ailleurs.

1073100

Ce bruit métallique… Ça vient du
tiroir ?

1073101

Il y a une porte en-dessous. On devrait
vérifier.

1073200

La clé qu'on a faite était pour ce levier.

1080100

A en juger par sa forme, c'est un radiateur.
Mais il n'y a pas de gaz.

1080101

S'il n'est pas cassé, on devrait pouvoir
avoir un peu d'air chaud.

1080102

On est le 1er Janvier. On est au beau milieu
de l'hiver. Je claque des dents comme jamais.

1080200

Un radiateur. On va devoir l'allumer
pour pouvoir se réchauffer.

1080300

On a ouvert la vanne, alors
il devrait y avoir du gaz.

1080301

On a plus qu'à l'allumer. Dépêchons-nous.

1080400

Le gaz circule dans le radiateur. On peut
allumer un feu maintenant.

1080500

Génial ! Il fonctionne super bien.

1080501

Enfin. Il faisait trop froid ici. Ça
fait du bien.

1080600

Le radiateur envoie de l'air chaud. Ça
devrait réchauffer la salle, aussi.

1080700

On dirait la porte d'un fourneau. On peut allumer
un feu ici.

1080701

Ça ne va pas…exploser quand on va
l'allumer, hein ?

1080702

S'il est défaillant…

1080800

On peut allumer ce radiateur. Mais on
a besoin de gaz d'abord.

1080900

Ça ne s'allume pas… Il n'y a peut-être
pas de gaz ?

1080901

Allons-voir la vanne principale et le tuyau qui
y est relié.

1081000

Euh… Cette odeur, c'est sûrement…

1081001

Du gaz. Yep. Tout est lié.

1081002

Alors on n'a plus qu'à allumer un feu ici et
le radiateur va…

1081100

On sait qu'il y a du gaz. Maintenant, il
ne reste plus qu'à l'allumer.

1081200

Ah… Ça a marché, je crois.

1081201

C'est plus facile de fouiller cette salle
maintenant qu'il fait plus chaud.

1081300

Le feu n'a pas l'air prêt de s'éteindre. Je
pense que ça va aller.

1090100

Ce thermomètre affiche -10 degrés
Celsius !

1090101

Bon sang ! Pas étonnant qu'il fasse si froid ici !

1090102

Je me souviens d'un parc d'attraction avec
une attraction à -30°. Trop froid pour moi…

1090200

Ce thermomètre affiche -10°.

1090300

On dirait qu'il fait 0° ici.

1090301

Ça va un peu mieux avec un radiateur qui fonctionne.

1090302

Mais il fait toujours trop froid. Voyons si on
peut rectifier ça.

1090400

Un thermomètre. L'aiguille indique 0.

1090500

L'aiguille indique 18 degrés Celsius
maintenant.

1090501

Fini les dents qui claquent ! Dieu merci.

1090502

Reprenons les recherches maintenant qu'il
fait plus chaud.

1090600

L'aiguille du thermomètre indique 18 degrés
Celsius.

1100100

C'est le panneau de distribution d'énergie.

1100101

Mais on dirait qu'il n'y a pas de courant.

1100102

On dirait qu'il y a un curseur… On devrait
peut-être le pousser ?

1100200

Un panneau de distribution d'énergie.
Il y a un bouton curseur ici.

1100300

Le courant circule à travers le
panneau de distribution.

1100301

Maintenant on peut diriger le courant. Voyons voir.

1100400

Un panneau de distribution d'énergie. Le courant
passe, donc on peut le diriger où on veut.

1100500

Il n'y a rien sur l'écran.

1100501

C'est parce qu'il n'y a pas de courant. Il
doit y avoir un moyen de l'allumer quelque part.

1100600

L'écran est noir. Ça devrait changer
quand on allumera le courant.

1100700

Il y a un texte sur l'écran.

1100701

On dirait un guide d'utilisation pour ce panneau.

1100702

La porte ne peut être ouverte à cause
d'une insuffisance énergétique.

1100703

Si l'énergie du local diminue sous le
minimum opérationnel,

1100704

la circulation de l'air cesse.

1100705

Ne pas entrer dans une salle dans laquelle
l'air ne circule pas, sous peine de suffocation.

1100706

Alors la porte ne s'ouvre pas parce
qu'il n'y a pas de courant.

1100707

Pour l'air, je pense que ça va pour l'instant, mais
on devrait faire attention à ce qu'on touche ici.

1100800

L'écran montre le guide pour le panneau.

1100900

Bon sang ! Ça n'affiche qu'un message d'erreur
disant de couper le courant !

1100901

Une erreur du système… Qu'est-ce qu'on fait ?

1101000

L'écran affiche “Impossible d'éteindre le
courant.” Ça n'aide pas.

1101100

C'est le compteur d'énergie du panneau.

1101101

Il indique 0. Le courant ne doit pas
circuler.

1101200

Le compteur d'énergie du panneau de distribution.
Il indique 0.

1101300

Maintenant que le courant fonctionne, l'aiguille oscille.

1101301

Je ne crois pas que la source d'énergie soit
très stable.

1101302

Ça pourrait dégénérer à chaque seconde. Ça m'inquiète.

1101400

Le compteur vacille. Le courant peut
se couper d'un moment à l'autre.

1101500

Ce curseur… C'est peut-être un interrupteur
pour le panneau. On devrait l'enclencher.

1101600

Ce curseur est le moyen d'allumer le panneau.

1101601

Puisque le courant est allumé, inutile d'y
toucher à nouveau.

1101602

Mais je voulais jouer encore un peu avec le
curseur…

1101603

Ce n'est pas un jouet. Bref, voyons voir
ce qui a changé.

1101700

Le panneau de distribution d'énergie fonctionne.
Plus besoin de toucher à ça maintenant.

1101800

C'est ça ! L'interrupteur pour le panneau !
Peut-être qu'en le poussant, on éteindra le courant ?

1101801

Inutile… L'erreur empêche le courant
de s'éteindre !

1101802

Qu'est-ce qu'on va faire ? On doit faire quelque
chose avant qu'il ne soit trop tard.

1101900

Le courant ne s'éteindra pas même si on pousse
le curseur. Essayons ailleurs !

1102000

C'est le levier de la distribution d'énergie ?

1102001

Je crois… Bouger le levier devrait changer
la direction du courant.

1102002

Hein ? Les lumières ne sont pas allumées. Il n'y a
pas de courant ?

1102100

Le levier du panneau de distribution. Les
lumières sont éteintes parce qu'il n'y a pas de courant.

1102200

Le levier pour le panneau de distribution d'énergie.
Avec le courant, une lumière s'est allumée.

1102201

Actionner le levier devrait réorienter le
courant.

1102202

Oh, l'autre lumière s'est allumée.

1102300

La lumière en haut est allumée. Le courant devrait
pouvoir circuler par le câble là.

1102400

La lumière à droite est allumée. Le courant doit
pouvoir passer par le câble de droite.

1102500

Ce levier de distribution… Peut-être que ça
va marcher ?

1102501

Bah, inutile ! Les deux lumières sont rouges.

1102600

Encore une fois… Essayons de les changer
encore une fois !

1102601

Les lumières sont toujours rouges. On doit
trouver un autre moyen d'éteindre le courant.

1102700

Attends, tu bouges le levier ?

1102701

Y toucher maintenant va éteindre le panneau
de contrôle.

1102702

Tu as raison. Laissons-le comme ça.

1102800

On devrait le laisser. Y toucher
éteindrait le panneau de contrôle.

1110100

Regardez, ça doit être l'interrupteur
pour le casier ?

1110101

Il y a deux lumières, une à gauche et l'autre
en bas. Aucune n'est allumée.

1110102

Bouger l'interrupteur ne change rien. Je parie
qu'il n'y a pas de courant.

1110200

L'interrupteur du casier… Actionnons-le.

1110201

Toujours rien… Mais toujours pas de courant
non plus.

1110300

L'interrupteur du casier. Voyons voir
ce qu'il se passe quand on le tourne.

1110301

Ah ? La lumière a changé.

1110302

Le courant circule dans le sens où est pointé
l'interrupteur.

1110400

La lumière de gauche est allumée.

1110500

La lumière du bas fonctionne.

1110600

Hmm… C'est verrouillé.

1110601

On peut voir un objet métallique rectangulaire
à travers la vitre.

1110602

On pourrait l'utiliser, mais la question est:
Comment est ce qu'on ouvre ce casier ?

1110700

Un casier verrouillé. Un objet rectangulaire
métallique se trouve à l'intérieur.

1110800

On a déjà examiné cet endroit. Il
n'y a plus rien.

1110900

Ah ? Je crois qu'on peut ouvrir cette porte.

1110901

C'est un…moule en acier ? Où pourrait-on
utiliser ça ?

1111000

Le courant est dirigé vers ce casier.

1111001

Mais rien dedans. On devrait
continuer à chercher.

1111100

Hmm… Ce casier ne s'ouvre pas.

1111101

Peut-être qu'il se déverrouillera si on
dirige le courant par là.

1111200

Un casier. Il ne s'ouvre pas car il
n'y a pas de courant.

1111300

…Ce casier ne s'ouvrira pas tant qu'il
n'y aura pas de courant.

1111301

On a déjà récupéré les deux bouchons grâce
au puzzle, non ? Il ne reste plus rien.

1111400

On a obtenu les bouchons d'évier en
faisant le puzzle. Pas la peine de le rouvrir.

1111500

Oh ! Je crois qu'on peut ouvrir le casier.

1111501

C'est…un puzzle ?

1111600

Le puzzle dans ce casier… Peut-être
qu'on aura quelque chose en le finissant.

1111700

Fiou… On l'a résolu. Tant bien que mal.

1111701

Allez, Carlos !

1111702

Il y a quelque chose dedans. Voyons voir.

1111800

Euh… Je ne comprends pas. Comment on
résout ce puzzle ?

1111801

Les motifs sur la boîte ne sont pas
unis. C'est peut-être ce qu'on doit faire ?

1111900

Grrrr… Ahh ! J'abandonne !

1111901

Il y a trop de possibilités pour certaines pièces…

1111902

On pourrait commencer par les pièces avec 3
arcs de cercle et partir de là ?

1112000

Le casier du bas…

1112001

Il n'y a rien d'autre que le puzzle
où on a obtenu les bouchons d'évier.

1112100

On a résolu ce puzzle, et obtenu deux
bouchons pour évier.

1120100

Hé, on dirait qu'on peut bouger
l'interrupteur de ce casier.

1120101

Aucune de ces lumières ne s'allume.

1120102

Je crois qu'il n'y a pas de courant.
S'il y en avait par contre…

1120200

…L'interrupteur du casier.

1120201

Rien… On devrait mettre
le courant ici.

1120300

Il y a une lumière sur cette interrupteur.
On a juste besoin de la changer.

1120301

Et maintenant la lumière a changé.

1120302

Le courant a dû se rediriger avec le
basculement de l'interrupteur.

1120400

La lumière de droite est allumée.

1120500

La lumière du bas est allumée.

1120600

Ah, rien à faire.

1120601

Je vois un extincteur à l'intérieur.

1120602

Ça devrait s'ouvrir quand le courant sera
rétabli.

1120700

On dirait un extincteur à l'intérieur.
Mais ce truc est verrouillé.

1120800

Hé, tu sais bien qu'on a déjà regardé.
Il n'y a plus rien à l'intérieur.

1120900

Oh. Je crois qu'on peut l'ouvrir.

1120901

C'est un extincteur. L'étiquette dit
“Extincteur à neige carbonique.”

1121000

La lumière de droite fonctionne, donc le
casier du haut doit être déverrouillé…

1121001

Rien d'autre ici. Continuons de chercher.

1121100

Merde. Cette porte est verrouillée.

1121101

Je crois qu'il y a quelque chose à l'intérieur…
Basculons l’interrupteur.

1121200

Ce casier est verrouillé. Redirigeons le courant.

1121300

Gnnn, ça ne s'ouvre pas. On a oublié le courant ?

1121301

Il n'y a plus rien là-dedans. Allons
voir ailleurs.

1121400

On a déjà regardé dans ce casier. Il
n'y a plus rien.

1121500

La lumière du bas est allumée. Le casier doit
être ouvert…

1121501

C'est un bloc d'étain ?

1121600

Ouvrons le casier du bas…

1121601

Il n'y a rien. On devrait le refermer.

1130100

C'est un grand levier. A quoi sert-il ?

1130101

Aucune idée… On dirait qu'il y
a une serrure en bas.

1130200

Cinq balles que quelque chose se passe si
on le tire. Il y a une serrure en bas.

1130300

On a mis la clé dans la serrure. Peut-être
que maintenant, on peut tirer le levier.

1130400

On a déjà tiré le levier. On a pas besoin
de cette clé maintenant.

1130500

Arrg… Ggggrr… Bon sang ! Ça ne
bouge pas !

1130501

Je vois une serrure là, en bas. On a sûrement
besoin d'une clé pour pouvoir bouger le levier.

1130600

Ce levier ne bougera pas tant qu'on n'aura
pas trouvé la clé qui entre dans ce trou.

1130700

La clé est dedans. J'attends l'ordre de
tirer le levier.

1130701

Pourquoi as tu l'air si content, Junpei ?

1130702

Trop d'anime ? Ça ressemble à un levier
qui contrôlerait un robot géant.

1130703

Waou, c'est une vieille référence ! Tu
aimes les regarder aussi, Carlos ?

1130704

J'aime les machines. Ma sœur n'est pas fan, mais
elle aime regarder de tout à la télé.

1130705

Tu aimes vraiment ta sœur, n'est-ce pas.

1130706

Et maintenant on est hors-sujet. Je tire !

1130707

Quoi ?! Les turbines du réacteur ?!

1130708

On dirait que les boucliers sont descendus.

1130800

Le levier a été abaissé. Pas la peine
de le lever.

1130900

C'est une serrure, non ? Est-ce qu'on a
quelque chose qui pourrait entrer…?

1131000

Une serrure. Trouvons la clé qui y correspond.

1131100

Cette clé… Je crois qu'elle entre dans la serrure.

1131101

Oh, ça entre parfaitement. On peut
peut-être bouger le levier.

1131200

La clé a glissé droit dans cette serrure.

1131201

Maintenant, on n'a plus qu'à tirer le levier.
On essaye ?

1131300

Le levier est baissé. Il n'y a rien d'autre à voir.

1140100

Ces fils électriques sont à découvert. C'est
dangereux…

1140101

Ça devrait aller tant qu'il n'y a pas
de courant qui passe.

1140102

“Ne jamais retirer la prise quand la machine fonctionne !”
J'ai entendu ça un million de fois quand j'étais petit.

1140200

Les câbles sont à nu ici. On va devoir
être prudent si l'eau remplit les fossés…

1140300

Les fils électriques sont immergés
dans les fossés…

1140301

Si on allume le courant, les fossés
pourraient le faire passer.

1140400

Les fils sont immergés dans les fossés. Un
courant électrique pourrait circuler.

1140500

Ça a activé les écrans et les machines
là-bas…

1140501

C'est fou. Je ne pensais pas que
ça fonctionnerait.

1140600

Les fossés remplacent les câbles,
allumant les écrans du panneau de contrôle.

1140700

Hé, l'interrupteur pour ça ! On ne peut pas
essayer de le fermer ?!

1140701

On l'a allumé pour remplacer les câbles
électriques… On n'a pas pensé à l’éteindre.

1140702

Autant essayer ! On doit faire
quelque chose !

1140800

On ne peut pas toucher ça à mains nues… Il doit
y avoir un autre moyen d'éteindre le courant, non ?

1140900

Qu'est-ce qu'il se passe si on
enclenche cet interrupteur ?

1140901

C'est trop dangereux, Carlos ! On se
ferait électrocuter !

1140902

Il n'y a pas l'air d'y avoir de fuite,
mais c'est trop risqué. Éteignons-le.

1141000

L'interrupteur pour faire passer du courant dans les fils…

1141001

…Rien ne s'est produit. En plus, c'est
dangereux, donc laissons-le éteint.

1141100

Les fossés sont remplis d'eau. Si
on allume le courant maintenant…

1141101

Même sans courant, c'est une situation dangereuse.
On devrait le laisser éteint.

1141200

L'interrupteur pour le courant. En l'actionnant…

1141201

Rien ne se passe. Autant le fermer.

1141300

Les fossés sont pleins d'eau. Mettre
le courant maintenant pourrait…

1141301

Hé regardez ! Les écrans là-bas se
sont allumés !

1141302

Les fossés font office de câbles ? Je
ne pensais pas que ça marcherait…

1141303

Ouais. Mais on ne sait pas combien de temps ça va
durer. Allons examiner tant qu'on a du courant.

1141400

…Cet interrupteur.

1141401

Hé, qu'est-ce que tu fais, Junpei !

1141402

Oh, je pensais que ce n'était pas très sûr,
alors j'allais l'éteindre.

1141403

Si on garde nos distances avec les fossés,
ça devrait aller. Faisons ce qu'on peut.

1141500

C'EST dangereux, mais laissons le courant.
N'approchez juste pas trop des fossés.

1141600

Bon sang… Pourquoi ?! L'interrupteur est fermé
mais le panneau de contrôle fonctionne toujours !

1141601

Ça doit être Zero… Trouvons
un autre moyen !

1141700

Le courant circule même avec l'interrupteur
éteint ! On doit arrêter le panneau de contrôle!

1141800

Un câble dénudé est plongé dans le fossé…

1141801

Un seul fossé contient de l'eau, mais ça
reste dangereux d'allumer le courant.

1141900

Un fossé contient un câble immergé
dans l'eau.

1142000

Allumer l'interrupteur maintenant
pourrait…

1142001

Ne rien faire… On dirait bien.

1142002

Un fossé a du courant électrique.
On devrait éteindre ça.

1142100

L'interrupteur… Réessayons.

1142101

Hmm, rien. Autant l'éteindre.

1150100

C'est la principale vanne pour les tuyaux d'eau.

1150101

Ouille. Merde, c'est dur. C'est gelé !

1150102

Il FAIT vraiment froid ici… Peut-être que
s'il faisait plus chaud, ça tournerait ?

1150200

La vanne d'eau. C'est gelé et on
ne peut pas la tourner.

1150300

GGNNNNNNHHHHH !

1150301

Junpei, tu vas te faire mal aux mains si
tu essayes de la tourner comme ça.

1150302

La vanne est gelée. On a besoin d'un
moyen pour faire fondre la glace.

1150400

La vanne principale d'eau est gelée. On doit
trouver un moyen de faire fondre la glace.

1150500

Oh ! Je crois qu'on peut tourner la
vanne à présent.

1150501

La glace autour a fondu. Si on
s'y remet…

1150502

Aha… La vanne est ouverte. Et
maintenant on a de l'eau.

1150600

On a pu tourner la vanne après
avoir réchauffé la salle.

1150601

Ça aurait été inutile tant qu'il faisait
froid. On aurait été bloqué par la glace.

1150602

On a allumé les radiateurs pour la chaleur,
mais ça a eu un effet pratique.

1150700

La vanne d'eau est ouverte. Aucune
raison de la fermer.

1150800

Junpei ! Fermer la vanne ne va pas évacuer
l'eau des fossés !

1150801

Les conduites d'évacuation sont fermées ! On
doit trouver un autre moyen d'arrêter le courant !

1150802

Merde… Quel autre moyen on a ?!

1160100

…C'est juste un évier.

1160101

Ouais, mais qui fabrique un évier avec un
fossé sur le côté ?

1160102

Une fois rempli, ça va débooooooorder
par les bords !

1160200

Un évier avec un fossé sur le côté. Je
parie que l'eau va déborder par là.

1160300

Je crois que le bouchon se met là dedans.

1160301

Oh, regardez regardez ! Ça rentre super bien, ouais !

1160302

Ce truc mignonnet me fait un peu peur,
Akane…

1160400

Celui-là a déjà un bouchon dedans. Utilisons
celui-là dans l'autre évier.

1160500

Si on laisse couler l'eau maintenant, ça
va déborder.

1160501

Quel est le problème ? Il y a le fossé
juste en dessous.

1160600

Ça va déborder si on laisse le robinet couler. Mais ça ne
devrait pas inonder vu qu'il y a le fossé en dessous.

1160700

Comme on le pensait, l'eau déborde et tombe dans
le fossé.

1160701

Yep. Et grâce à ça, pas d'inondation.

1160800

L'eau qui déborde tombe droit dans le fossé.

1160900

Le robinet pour l'évier. Ouvrons-le.

1160901

Merde, l'eau est froide ! Ma main s'est
engourdie sur le coup.

1160902

Il ne se passe rien. Ne gâchons pas
l'eau.

1161000

Le robinet, hein…

1161001

Il n'y a que de l'eau qui en sort. On devrait
l'arrêter si on ne l'utilise pas.

1161100

L'évier est bouché. Et maintenant, si on ouvre
le robinet…

1161101

Oh… Ça déborde sur le côté.

1161102

Mais il y a le fossé juste en
dessous. Attention à ne pas glisser et tomber.

1161103

J'ai l'air aussi maladroite, Junpei ?

1161104

Tu PEUX être tête en l'air. Personne n'est
parfait à 100%, n'est-ce pas ?

1161105

…Méchant.

1161200

L'eau coule du robinet. C'est un peu
du gâchis.

1161201

Tu crois ? Moi j'aime bien. De l'eau illimitée
sans se soucier de l'argent.

1161202

C'est vrai. Autant s'inquiéter de la facture
d'eau seulement quand on est chez soi.

1161300

De l'eau coule du robinet. Autant le
laisser pour un moment.

1161400

Bizarre. L'eau ne coule pas.

1161401

Peut-être que la vanne est fermée. Ou…
c'est simplement cassé.

1161500

Il n'y a pas d'eau. On devrait
vérifier la vanne d'eau.

1161600

Ça ne va pas marcher si on coupe l'eau !
Les conduites d'évacuation sont toujours couvertes !

1161601

Alors on fait quoi merde ? On
doit vite éteindre le courant !

1170100

Cet évier est étrange. Il y a un fossé sur
le côté.

1170101

Si on remplit l'évier, ça va déborder par là.

1170200

Un évier avec un fossé sur le côté. Une fois
rempli, l'eau débordera par là.

1170300

Ah, je crois que ce bouchon est destiné à
être utilisé ici.

1170301

Ça rentre parfaitement.

1170400

Cet évier est déjà bouché. Utilisons-le
sur celui de l'autre côté.

1170500

Si on laisse couler l'eau, ça va
certainement déborder.

1170501

Il y a un fossé juste en dessous.
Ça devrait aller.

1170600

L'eau va déborder puisque l'évier est bouché.
Mais ça ne va pas inonder grâce au fossé.

1170700

L'eau déborde et va dans les fossés.

1170701

C'est assez apaisant de regarder ça. On
devrait le laisser couler tout le temps.

1170800

L'eau coule jusque dans les
fossés…

1170900

Essayons de tourner le robinet à fond.

1170901

Mmmm, ça coule très vite, mais…rien
d'autre ne se passe.

1170902

Ferme-le pour l'instant. Ça me distrait
un peu quand ça coule.

1171000

Un robinet.

1171001

Tu vas arrêter de faire ça, Junpei ? On
gaspille de l'eau.

1171100

Si on ouvre l'eau…

1171101

Ça débordera et tombera dans le fossé

1171200

Haa. Regarder de l'eau couler d'un robinet, c'est
étonnamment relaxant.

1171201

Je vois ce que tu veux dire. Comme les cascades.
C'est vraiment apaisant.

1171202

Pour moi, c'est juste du gâchis. Je ne supporte pas ça.

1171300

L'eau coule du robinet. On devrait le laisser comme ça.

1171400

Hein ? Il n'y a pas d'eau.

1171401

Deux possibilités. Soit la vanne est fermée,
soit ça ne fonctionne pas…

1171500

Pas d'eau. Allons vérifier la vanne principale.

1171600

Les fossés sont bouchés. L'eau n'a nulle part
où aller même si on l'arrête ici.

1171601

On doit juste rester calme et trouver un autre
moyen. On doit couper le courant !

1180100

…Je me demande ce qu'il y a là-dedans.

1180101

Pourquoi tu regardes à l'intérieur, Junpei ?
Tu prévois de t'échapper par là ?

1180102

Ouais, c'est ça. J'étais juste curieux de savoir si
quelque chose était dedans.

1180103

Je doute qu'un humain puisse entrer. Ça serait
d'aucune utilité pour une partie de cache-cache.

1180200

Une conduite d'évacuation. C'est vide, et il est
impossible de l'utiliser pour s'échapper.

1180300

C'est une conduite d'évacuation. Bizarrement,
je me sens mieux en la couvrant.

1180301

Je ressens la même chose. Maintenant on n'a rien
à craindre des attaques aliens.

1180302

Ca change rien si c'est le genre qui arrive
en éclatant votre estomac.

1180400

Le couvercle est bloqué. Je n'ai pas l'impression qu'il
s'enlèvera.

1180500

Ah ah, regarder de l'eau s'écouler dans un fossé
est plutôt divertissant.

1180501

Tu as l'air prêt à causer des
ennuis maintenant, Junpei…

1180502

Les garçons à l'école primaire ont l'habitude de
jouer avec des tuyaux d'arrosage…

1180600

L'eau continue juste de s'écouler dans les fossés.
C'EST un peu du gaspillage, quand même.

1180700

Hein. L'eau ne remplit pas le fossé
même si l'évacuation est couverte.

1180701

Il doit y avoir un fossé caché
pour l'empêcher de faire ça.

1180702

Ouais, si tu n'es pas prudent, les machines
pourraient se mouiller. C'est bien conçu.

1180800

Le couvercle est bloqué. Je ne pense pas pouvoir
l'enlever.

1180900

Je pense que c'est le couvercle pour la
conduite d'évacuation.

1180901

C'est dans le chemin posé sur le sol comme ça, donc
remettons ça à sa place.

1180902

Hé, ça rentre bien. Comme on le pensait.

1181000


1181001

Hein ? Carlos ? C'est dangereux près des fossés !

1181002

Le courant électrique passe par les fossés
maintenant. Mieux vaut ne pas s'approcher.

1181100

Les fossés conduisent du courant. Ne nous
approchons pas trop près du couvercle.

1181200

De l'eau… Je sais ! On va enlever le couvercle
pour arrêter l'écoulement !

1181201

N-Non, Carlos ! Tu vas t'électrocuter !

1181202

Elle a raison ! On doit penser à un autre moyen
de couper le courant !

1181300

J'ai envisagé d'enlever le couvercle du fossé
rempli d'eau, mais c'est trop dangereux.

1190100

…Le fossé est trop petit pour rentrer.

1190101

Pas si tu es un vieil homme joyeux en rouge avec
une barbe blanche.

1190102


1190103

E-Euh, Carlos ? Tu pensais vraiment– ?

1190104

Ne dis pas ça. Je suis assez embarrassé comme ça.

1190200

C'est un fossé de taille convenable. Mais
il n'est certainement pas plus grand à l'intérieur.

1190300

Le couvercle est bloqué. Je ne pense pas pouvoir
l'enlever.

1190301

Bah, ce n'est pas comme si on avait besoin de l'enlever.

1190302

Je pourrais aussi bien le laisser.

1190400

L'évacuation est couverte. Ce serait vraiment difficile
de l'enlever.

1190500

L'eau s'écoule dans le fossé.

1190501

Peut-être que quelque chose sortirait du fossé si
nous laissions l'eau s'écouler ?

1190502

…Ça n'y ressemble pas. Je ne pense pas que
c'est ce qui est supposé se passer.

1190600

Le fossé est plein d'eau. Et le sol est toujours
sec.

1190700

Ah… Merde. Je ne peux pas enlever le couvercle.

1190701

Bah, la salle n'est pas inondée, donc c'est probablement
mieux de le laisser couvert.

1190702

Donc c'est conçu pour ne pas inonder même avec le
couvercle. Ça doit être à cause des machines.

1190800

Le couvercle est en position. Mais l'eau n’inonde pas
la salle.

1190900

Ça… rentrerait dans le fossé, tu ne penses pas ?

1190901

Que dis-tu de ça. Parfait.

1191000

Le fossé est plein d'électricité. Je suis à peu près
sûr qu'on recevrait un choc électrique en le touchant.

1191001

Ca me semble assez léger comme conséquence d'ailleurs.
Ça pourrait t'électrocuter.

1191002

Pas moyen qu'on meurt ici. Trouvons un moyen
de sortir.

1191100

Un courant électrique circule dans le fossé.
On devrait pas s'approcher.

1191200

Le moyen le plus rapide de couper le courant est
d'évacuer l'eau ici…

1191201

Mais on s'électrocuterait en faisant ça…
Trouvons un autre moyen.

1191300

Si seulement on pouvait retirer ce couvercle et d'évacuer
l'eau… Mais on pourrait s'électrocuter.

1200100

Pourquoi ce fossé est découvert ?

1200101

J'en ai aucune idée. C'est un design très étrange.

1200102

Maintenant, l'eau peut jaillir du fossé. C'est un drôle de choix
avec les machines aux alentours.

1200200

Un fossé découvert…
Je me demande pourquoi.

1200300

Le câble d'alimentation est immergé à
l'intérieur de ce fossé…

1200301

Le câble d'alimentation du panneau de contrôle est
aussi immergé dans l'eau.

1200302

Donc, si on faisait circuler le courant à travers ça,
le panneau de contrôle pourrait s'alumer…?

1200400

On ne pourrait pas utiliser l'eau dans le fossé comme
un câble d'alimentation de rechange… si ?

1200500

Junpei… Assure-toi de ne pas t'électrocuter en
marchant dans l'eau, d'accord ?

1200501

Ah, comme si j'allais faire ça.

1200502

Elle A raison, pourtant. C'est mieux d'être particulièrement
prudent à côté d'un courant électrique.

1200600

Les fossés de d'évacuation sont pleins de courant électrique
maintenant. Vaut mieux ne pas s'approcher.

1200700

Si on peut sortir les câbles des fossés on
peut arrêter le courant…

1200701

Mais on va s'éléctrocuter si on les touche
à mains nues.

1200702

Bon sang ! Que peut-on faire ?

1200703

Couper l'électricité… Si on avait une sorte
d'isolant…

1200704

Un isolant ? Où peut-on trouver quelque chose
comme ça… ?

1200800

On pourrait arrêter le flux
électrique avec un isolant…

1200801

Des choses comme… du caoutchouc ou du verre, ce genre
de choses, non ? Y a-t-il quelque chose comme ça ici ?

1200802

La résine, l'air, ou la glace peuvent aussi être des isolants.

1200900

Isolant… On possède quelque chose comme ça ?

1200901

Voyons voir… Si on a bien quelque chose, ça doit
être l'extincteur à neige carbonique.

1200902

D'accord ! L'électricité ne passe pas à travers
la glace ! Ça devrait marcher !

1201000

Si on gèle les fossés avec cet
extincteur… !

1201001

Dieu merci. Désastre empêché. Et les
lumières se rallument.

1201002

Oh hé, la porte là-bas s'est ouverte.
Devrait-on aller la vérifier ?

1201003

OuaaaaAAAAAh !

1201004

Akane ?

1201005

Oohhh…

1201006

La couche supérieure de la glace a fondue ?!

1201007

Elle a marché dans l'eau ?! Akane… Akane !
Allez, réveille-toi.

1201008


1201100

Un seul fossé est rempli d'eau.

1201101

Ça signifie que les deux fossés sont pas liés
l'un à l'autre.

1201102

Ils proviennent d'endroits distincts.

1201200

Les fossés. Un seul a de l'eau.

1210100

À quoi sert ce grand écran ?

1210101

Aucune idée. Aucun moyen de savoir non plus
vu que c'est éteint.

1210102

Revenons quand le courant sera revenu.

1210200

Rien sur l'écran. On reviendra le voir
quand le courant sera revenu.

1210300

Bien, le courant est revenu. Et maintenant ?

1210301

Je sais pas… Mais on devrait être capables
d'utiliser ça au moins.

1210302

Commençons alors.

1210400

C'est une interface simplifiée pour l'appareil
à rayons laser. Réessayons.

1210500

Ah ha, tous les lasers pointent vers
la cible au centre maintenant.

1210501

Ça signifie que le noyau du réacteur va aussi
être touché par des radiations ?

1210600

Hmm… Je sais qu'on doit concentrer tous les lasers
vers le centre, mais c'est assez difficile.

1210700

Merde… C'est plus difficile qu'il n'y paraît.

1210701

Examinons chaque laser individuellement.

1210800

… Peut-être que quelque chose ici peut
stopper l'alarme.

1210801

Ça ajuste seulement les lasers. Je pense pas
que quelque chose ici puisse nous aider.

1210802

Que peut-on faire d'autre ?! On doit éteindre
le panneau de contrôle maintenant !

1210900

Il n'y a aucun intérêt à regarder ici. On doit trouver
un moyen d'éteindre le panneau de contrôle.

1220100

Mmmmmm. C'est inutile. Ça ne s'ouvrira pas.

1220101

Je n'ai même pas pu la bouger. La force brute
ne l'ouvrira pas.

1220102

Il y a un tas de machines ici. Peut-être
que l'une d'entre elles ouvre la porte.

1220200

La porte est verrouillée. Cherchons un peu plus
autour de nous.

1230100

À quoi sert cette porte ?

1230101

Il semble qu'elle conduit à une petite salle circulaire.
Mais elle est verrouillée.

1230102

Peut-être que quelque chose à l'intérieur peut
ouvrir la porte de la Salle du Générateur.

1230200

C'est la porte qui mène à la petite salle.

1240100

Hm ? Il y a quelque chose sur le sol.

1240101

C'est une boîte d'allumettes.

1250100

À quoi servent ces trois moniteurs ?

1250101

Je sais pas. Mais peut-être qu'ils s'allumeront
quand on aura remis le courant.

1250102

J'imagine qu'on ferait mieux de jeter un coup d'oeil
aux alentours alors.

1250200

Il y a trois moniteurs ici, mais ils
n'affichent rien pour l'instant.

1250300

Bien, nous avons allumé le courant, mais ceux-ci sont
toujours vierges.

1250301

Ils pourraient être cassés, ou peut-être qu'ils n'affichent
des informations qu'en cas de besoin.

1250302

Je vous jure que si le visage de Zero apparaît sur l'un
d'entre eux je vais cogner ce putain de truc…

1250400

Les moniteurs n'affichent rien. Continuons
à jeter un coup d'oeil aux alentours.

1250500

Ah ! Quelque chose est apparu sur les moniteurs ?!

1250501

C'est inutile… ! Il n'y a rien ici qui puisse
nous aider…

1250502

Putain… On doit éteindre le courant
d'une manière ou d'une autre !

1250600

Ces moniteurs ne sont d'aucune aide ! Dépêchons-nous
de chercher autre part !

1260100

Comment va-t-on éteindre le panneau
de contrôle exactement ?!

1260101

On ferait mieux de commencer à chercher. Peut-être qu'on
peut trouver un moyen d'arrêter l'électricité !

1260200

Il n'y a aucun moyen de couper l'électricité ici…
On doit continuer à chercher !

2010100

Je pense qu'on peut toujours utiliser ces allumettes.

2010101

Cette salle est tellement froide. Allumons-en une
et imaginons un repas bien chaud.

2010102

Comme “La Petite Fille aux Allumettes” ? Bah, c'est pas
comme si j'étais pas d'accord avec ce sentiment.

2010200

Une boîte d'allumettes. On n'aura pas de problèmes
pour allumer l'une d'entre elles.

2020100

Ce moule en acier… Ne ressemble-t-il pas à
la forme d'une clé ?

2020101

Tu as raison. Ça ferait vraiment un joli
castella.

2020102

Je suis presque sûr que c'est pas pour faire
des gâteaux… Où pourrait-on utiliser ça ?

2020200

Ce moule en acier. La forme ressemble à une clé.

2030100

Un bloc d'étain…

2030101

La température de fusion de l'étain est basse,
donc c'est un matériau facile à transformer.

2030102

C'est souvent utilisé pour la vaisselle et d'autres
besoins quotidiens.

2030200

Un bloc d'étain. Peut-être qu'on peut
le faire fondre en quelque chose d'autre.

2040100

Une clé faite d'étain… Elle est assez
convenablement faite, aussi.

2040101

Elle doit probablement être utilisée quelque part
dans cette pièce.

2040102

Bah, j'imagine qu'on doit trouver la serrure
dans laquelle elle entre.

2040200

Une clé en étain. Trouvons un endroit où l'utiliser.

2050100

Un extincteur à neige carbonique…

2050101

Ca gèlera des choses à toute allure.

2050102

Euh, quoi ? Pourquoi tu pointes ça sur moi,
Junpei ?

2050103

Ah, sans raison… Simple curiosité.

2050104

Tu voulais savoir comment elle réagirait,
n'est-ce pas…

2050200

Un extincteur à neige carbonique. Il gèlera n'importe quel
objet sur lequel vous l'utiliserez.

2060100

Un bouchon d'évier. Donc est-ce que ça signifie…

2060101

“On le met dans l'évier,” donc ?

2060102

Il est trop gros pour l'enfoncer dans ton nez. Je peux
pas penser à un autre endroit où l'utiliser.

2060200

Un bouchon pour l'évier. Enfin, je pense.

Version originale

5160

The reactor…

5161

This nuclear reactor automatically supplies
electricity for years without any extra input.

5162

How do you know all that?

5163

I read it in the manual that's right over there.

5164

You don't think Zero plans to lock us in this
shelter for years and years, do you?

5165

That's not funny.

5166

It's pointless. I checked it already.

5167

The door couldn't be more locked…

5168

Damn. That means we're trapped…

5169

Agh! It's the new year!

5170

Twenty-two years since Maria was born…

5171

Never thought there'd be a time when I
couldn't wish her happy new year…

5172

This is the worst year ever!

5173

She your girlfriend?

5174

No, she's my little sister.

5175

She fell ill ten years ago, and was admitted
to the hospital.

5176

I figured she'd be lonely in there, so I always
stopped by after work…

5177

Ah, uh, that's…

5178

Every “good morning” and “good night” was so
important to us…

5179

And now…

5180

Oh, that's right…

5181

Happy new year, Junpei.

5182

Wh-What's with you all the sudden…?

5183

I've wanted to say that to you for ten years.

5184

But I couldn't…

5185

You say it now, but I'm not sure what I'm
supposed to say…

5186

At least give her a proper response.

5187

You're her boyfriend, right?

5188

No, I'm not!

5189

She's just a childhood friend!

5190

Really…? And here I thought you were
dating…

5191

C-Carlos…

5192

Whoops, sorry if that made things awkward.

5193

I just wanted to learn how you guys were
connected.

5194

The, you know, best way to build teamwork is
to know who your partners are…

5195

How like a firefighter.

5197

Well, we'll leave it at that for now.

5198

Okay, we can't hang around here like this
forever.

5199

Let's find a way out.

5200

She's okay. She's just unconscious.

5201

Her breathing and pulse are normal…

5202

I see…

5203

Now announcing…the current casualties…

5204

Q-Team: Q, Mira, Eric

5205

These three are now deceased.

5206

As a result…three X-Passes…will be
revealed.

5207

EYE… KILL… FOOL…

5208

That is all.

5209

Q-Team, they…

5210

It… It had to have been the vote…

5211

No, we can't be sure all of Q-Team was really
killed.

5212

Y-Yeah, you're right…

5213

We need to focus on getting out of here
somehow…

5214

You seem to be forgetting that the exit's still
locked…

5215

Well then, all we can do is go into that room.

5216

What the hell is this thing…?

5217

Akane…?

5218

She's laying down outside.

5219

Uh, the hell is this?

5220

No clue.

5221

Something's up on the monitor though…

5222

[Share the same fate]…?

5223

If I die, Akane and Phi die too…

5224

And Diana and Sigma are killed if I die…

5225

Damn!

5226

How far is Zero going to go with his toying
with us?!

5227

“Ally”…

5228

Or “Betray”…

5229

Well, what'll it be, Carlos?

5230

What are you saying? Isn't it obvious?!

5231

We choose “Ally” twice.

5232

We'll add 6 additional points to our initial 3,
and we'll both end up with 9 BP.

5233

No one dies, no one gets hurt.

5234

The exit door will open, and C-Team will be
able to get out.

5235

Ah, yeah I get it.

5236

There's nothing gained by choosing “Betray,”
right?

5237

Zero's aiming for us to kill ourselves off
here.

5238

All right.

5239

Hey, before we do this, do you mind if we
checked on Akane?

5240

This girl here, she's always been really
smart.

5241

If she thinks the tiniest thing is off,

5242

she'll start debating with “buts” and “ifs” like
someone at least twice her age.

5243

But to all of us back in grade school,

5244

she was pretty strange. Well, I guess she
came across as scary…

5245

Did she get bullied a lot?

5246

No.

5247

It was just, well, not many people wanted to
be friends.

5248

I always saw her sitting in a corner, curled up
hugging her knees, and all alone.

5249

I decided that I'd stay by her side, to watch
over and protect her if I could…

5250

Then one day, her beloved rabbits were killed
by some stupid middleschoolers having “fun.”

5251

She didn't take it well.

5252

So, without telling me or the teachers,

5253

she went to their hutch, crying and
apologizing over and over to them…

5254

That was over ten years ago.

5255

A memory that's been tucked away in my
brain, covered in dust…

5256

When I saw her again last year, I was
reminded of that time…

5257

I just can't not keep an eye on her.

5258

I know she always goes and just quietly
shoulders everything herself.

5259

That's why I want to protect her.

5260

I wanted to help her bear whatever weight
she's taken up.

5261

I truly felt that.

5262

But…

5263

Well… I dunno…

5264

It was like I didn't know her as well as I
thought I did.

5265

I wanted to find out more about who she was.
To go and see her.

5266

You have someone you really care about,
don't you.

5267

You mean my sister?

5268

Yeah.

5269

My parents died in a fire, and then Maria fell
ill to an incurable disease.

5270

Above anything else, I want to save her. I
want to see her smile like before…

5271

That's what I decided…

5272

That's why…

5273

Ah, now I get it.

5274

That's why you need the 500 thousand
dollars.

5276

It's clear we both have someone we want to
protect.

5277

And neither of us can afford to die now…

5278

Right.

5279

So let's get out of this room by both picking
“Ally.”

5280

We'll work on getting out of this shelter after
that.

5281

Okay, let's get this over with!

5282

Yeah, back to the room for us.

5283

Don't get the timing wrong, okay?

5284

We have to enter them at the same time to–

5285

I know.

5286

All right. Here we go.

5287

3, 2, 1!

5288

All votes…have been received.

5289

Results will be displayed on the monitor.

5290

What the… Why?!

5292

Sorry, Carlos.

5293

“There's nothing gained by choosing “Betray,”
right?”

5294

You said that, but you forgot, Carlos. There
actually was something…

5295

Wh… What are you…?

5296

The three in Q-Team are currently dead.

5297

With three more, the X-Door will be able to be
opened.

5298

“Share the same fate”…

5299

That's right.

5300

If you die…Diana and Sigma will die as well…

5301

No…

5302

So then, you…

5303

Don't take it the wrong way.

5304

I didn't choose “Betray” so I could escape.

5305

I know you'd do anything for the little sister
you love.

5306

So that's why I figured you'd choose to push
“Betray” yourself…

5307

So, essentially it was a defensive move.

5308

I only wanted to protect Akane and Phi…

5310

Huh…?

5311

Junpei…? Carlos…?

5312

There's a Japanese saying – [Assume
everyone you meet is a thief.]

5313

It means you should never trust strangers so
easily.

5314

B-Bastard…

5315

No!

5316

Why, Junpei?!

5317

You went and chose “Ally” the last time!

5318

Last time? The hell are you going on about?

5319

This is the first time we've played.

5321

{Fi}What is going on…?{Fn}

5322

{Fi}How do I even know about a “last time”…?{Fn}

5323

{Fi}Junpei's right. This should've been the first
time…{Fn}

5324

{Fi}So…why do I think there was another one…?{Fn}

5325

{Fi}When did this “last time” happen…?!{Fn}

5326

That'll come back to bite you in the ass…

5327

Carlos… I swear, I'll get you for this…!

5328

{Fi}This is…{Fn}

5329

{Fi}This is like when I'm in a fire…{Fn}

5330

{Fi}Up until now, I've avoided the paths leading
to Death.{Fn}

5331

{Fi}So then maybe I can…{Fn}

5332

Please don't think badly of me for this.

5333

Later.

5335

Ma…ria…

5336

All votes…have been received.

5337

Results will be displayed on the monitor.

5338

What… No way…

5340

Sorry, Junpei.

5341

Wh-Why…

5342

It's because you would've picked “Betray” to
protect Akane…

5343

That's what I figured anyway.

5344

Don't…lie…

5345

The three on Q-Team are dead now…

5346

If three more die, the X-Door…

5347

That's why you…

5348

No! I wanted to protect Diana and Sigma…!

5349

But the shield that protects became a spear
in the end…

5350

That'll come back to bite you in the ass…

5351

Carlos… I swear, I'll get you for this…!

5352

Forgive me, Junpei…

5353

No… Why…

5354

You piece of shit! You tricked me!

5355

No! No! I didn't, I swear!

5356

It was because the last time we voted you
chose “Betray,” so I–!

5357

The hell are you going on about?

5358

We've only done this once–!

5360

Hey, are you okay Junpei?! Wake up!

5361

What the hell, asshole?

5362

This is all your–

5363

You're the one who killed me first!

5364

Wh-What…?

5365

{Fi}What is going on…?{Fn}

5366

{Fi}How do I even know about a “last time”…?{Fn}

5367

{Fi}Junpei's right. This should've been the first
time…{Fn}

5368

{Fi}So…why do I think there was another one…?{Fn}

5369

{Fi}When did this “last time” happen…?!{Fn}

5370

There's a Japanese saying – [Assume
everyone you meet is a thief.]

5371

It means you should never trust strangers so
easily.

5372

{Fi}This is…{Fn}

5373

{Fi}This is like when I'm in a fire…{Fn}

5374

{Fi}Maybe I…{Fn}

5375

{Fi}Does this mean I've somehow been avoiding
the paths leading to Death…?{Fn}

5377

How dare you…

5378

How dare you kill Junpei…

5379

Akane…

5382

Akane… You…

5383

Junpei.

5384

Did she get bullied a lot?

5385

No.

5386

It was just, well, not many people wanted to
be friends.

5387

Where…

5388

You okay?

5389

Is this…before the AB Game?

5390

Wha?

5391

Ohhh-kay.

5392

Should I keep going?

5393

Y-Yeah…

5394

I always saw her sitting in a corner,

5395

curled up hugging her knees, and all alone.

5396

I–

5397

“I decided I'd stay by her side, to watch over
and protect her if I could…“

5398

…Huh?

5399

Then one day, her beloved rabbits were killed
by some stupid middleschoolers having “fun.”

5400

She went to their hutch, crying and
apologizing over and over to them…

5401

How… How do you know that…?

5402

Did Akane tell you?

5403

No…

5404

Then why…

5405

So, gonna stay silent, huh?

5406

Fine. Guess there's no point talking about
this.

5407

Let's just get these votes–

5408

No, wait!

5409

Something's…weird…

5410

Hello, pot calling kettle!

5411

Whatever I chose in the AB Game, it was
always the worst outcome…

5412

What are you talking about…

5414

Junpei… Carlos…

5415

Ah, I think I understand.

5416

I believe that what you just did was SHIFT,
Carlos.

5417

SHIFT?

5418

Spacetime Human Internal Fluctuating
Transfer.

5419

A phenomenon where one's mind crosses
space and time.

5420

Akane, is that…

5421

The power we used a year ago?

5422

The ability to send and receive information
through the morphogenetic field.

5423

It's a simpler version of this.

5424

You're saying the me here right now came
from a different history…?

5425

Well, your consciousness at least.

5426

Say you go back in time to when your parents
met, using a car as a time machine.

5427

Know what movie I'm talking about?

5428

Yeah, of course I do.

5429

The high school protagonist almost gets it on
with his own mother,

5430

and tries to get his awkward dad to marry
her.

5431

That's the basic plot, right?

5432

Yes, the story revolves around a boy, we'll
call him M.

5433

According to the plot, he's successful at
getting his parents to marry,

5434

but history ends up changing slightly.

5435

Upon returning to his own time, his father's a
famous science fiction writer, and he's rich.

5436

I guess the heirarchy was switched when his
dad punched the neighborhood bully.

5437

But did you notice something odd about the
movie?

5438

Just what happened to the M who lived in that
fancy house?

5439

Huh. Now that you mention it…

5440

I don't think the M from that history appears
in the movie at all…

5441

There are two overarching types of stories
about time travel.

5442

The first type states that “there is always
only one history.”

5443

Meaning if someone changes the past, that
previous past is subsequently erased.

5444

The other type is where “multiple histories”
exist.

5445

This is the many-worlds interpretation,

5446

one of the more widely believed hypotheses
on multiverse theory.

5447

The world and universe split into branches as
a result of one's decisions.

5448

It's a setup where each branch is able to
exist in some form.

5449

Okay, so, back to the movie…

5450

First, let's consider what happens with a
single path history.

5451

In this case, do you know what M is doing
back in his own time?

5452

What he's doing…?

5453

Committing a form of murder.

5454

Murder?

5455

Well, think about it.

5456

The M who grew up in that fancy house – Let's
call him M2.

5457

M2 should've had a variety of amazing
memories from his life.

5458

Maybe he met a really cute girl he liked, or
was a winner of a contest…

5459

The possibilities are endless.

5460

All of those memories…

5461

Every single one was overwritten when M
came from another history.

5462

Huh?

5463

But the history that disappeared was poor
M's…

5464

You're right. That's true.

5465

What was erased from existing in time was
M's history…

5466

But the only memories that M retained…

5467

Are those of when he was poor.

5468

In effect, the life that M2 lived through was
overwritten,

5469

all because of the actions that the
protagonist M took to save his own.

5470

I'd say that's the same as killing someone,
don't you think?

5471

Next is the multiverse hypothesis.

5472

In this situation, M2's life is never erased.

5473

Instead, a mystery remains.

5474

So where did M2, the version who remembers
being well off, up and disappear to?

5475

Where he went?

5476

This is what I think.

5477

On the same day that protagonist M used the
time machine–

5478

M2, for some reason, did the same as M and
went back to the past.

5479

But then he did the exact opposite of M.

5480

The opposite…?

5481

He stopped his dad from punching the bully.

5482

So when he returned to his own time, it was
the world poor M had lived in…

5483

Are you saying…that they pretty much
switched places?

5484

It would keep everything consistent.

5485

That's depressing…

5486

What is?

5487

M2's situation.

5488

He ends up getting the bum end of the deal
regardless of which scenario happens.

5489

Damn, that's pretty unfair.

5490

Yes, that's true.

5491

But…

5492

This is…rather difficult to say, Carlos.

5493

Your case may be exactly the same…

5494

What…?

5495

Your consciousness could've come from
another history, and taken over this body.

5496

In exchange, the Carlos who was here
originally…

5497

No…

5498

Another me is in…the other history…?

5499

There's no use in getting upset.

5500

You simply need to accept that that's what
SHIFTing is.

5501

But wait, Akane, how did you know that
Carlos is able to SHIFT?

5502

He mentioned before that he knows which
path has Death at the end, and which is safe.

5503

I just sort of knew, too…

5504

An arsonist set fire to our house when I was
18.

5505

My parents didn't make it, though I was able
to get my sister, Maria, out…

5506

But we didn't make a clean escape.

5507

Maria fell into some sort of coma.

5508

They first thought she had carbon monoxide
poisoning.

5509

But that wasn't what it was…

5510

Reverie Syndrome.

5511

A variety of moments flicker in and out of the
mind, as if one was constantly dreaming.

5512

We believe this is what your sister has…

5513

Maria is either receiving large amounts of
information from the morphogenetic field,

5514

or her consciousness cannot stop its jumping
between multiple histories.

5515

Then she's like us…

5516

Yes, though it's slightly different.

5517

In Maria's case, that power is running
rampant within her.

5518

That is what the Reverie Syndrome really is.

5519

Wh-What?!

5520

If a way can be found to control the ability,
then she could recover from it.

5521

Is that true…?

5522

I see… That's good…

5523

So there's some hope for her!

5524

Hey Carlos, when you dove into the fire to
save your sister,

5525

you were able to hear her voice, right?

5526

Y-Yeah, I was…

5527

Carlos, I'm here!

5528

I'm over here!

5529

Maria? Maria, is that you?!

5530

Just stay there! I'm coming to get you!

5531

No matter how you look at it, there was no
way her voice could reach me.

5532

But I realized exactly where she was and I
found her quickly.

5533

That was the first time.

5534

After that I could hear victims crying out in
the fires,

5535

This ability we have is triggered by intense
danger.

5536

When we are threatened by a crisis, it's
easier for us to access the field.

5537

I get it… So that's what it was…

5538

So, Carlos. Junpei.

5539

Shall we SHIFT?

5540

…Huh?

5541

…What?

5542

There's really no reason to play the AB Game.

5543

Well, as it stands right now, it's incredibly
likely the both of you will decide to pick “Ally.”

5544

But instead of going through that, it'd be
better to SHIFT to another history…

5545

It'll work! The three of us will definitely be
able to do it!

5546

But only if…we find our lives in danger…

5547

What do you mean by “danger”…?

5548

How would…?

5549

The control panel…has detected an
error…in the program.

5550

Main cord required…to supply additional
deuteurium.

5551

Please quarantine…or disconnect…the
control panel.

5552

H-Hey, Akane?

5553

Hm?

5554

You're really turning the reactor into a
bomb…

5555

I told you earlier, didn't I?

5556

Our lives have to be in danger for our SHIFT
ability to manifest.

5557

But this is absolutely nuts!

5558

Even if we do manage to do this,

5559

the us who are from whatever history we
switch with will end up–!

5560

Do you plan on dying here then?

5561

Oh right, I forgot you were like that…

5562

The main cord is preventing the shield…from
deploying.

5563

Please evacuate now… Please evacuate
now…

5564

So, where do we need to jump to?!

5565

Um… Well…

5566

You didn't consider that part?!

5567

Well, if we knew in advance, the effect of the
threat would be lessened.

5568

You're not affected by any of this at all, are
you…

5569

That's not true!

5570

Here, look, my heart's pounding so fast…

5571

Do you want to check it?

5573

Two minutes…until detonation.

5574

Uh, hey, it's kinda getting down to the wire
here…

5575

Shit, we're just gonna have to go for it!

5576

Jump to the same history I am!

5577

The same history…?

5578

Which one?!

5579

Think! There's a history when we didn't get all
ones on the dice rolls!

5580

The moment right after that!

5581

Are you insane?!

5582

We're just going to get ourselves killed!

5583

It's okay. I have a plan.

5584

Thirty seconds…until detonation.

5585

All right!

5586

I trust you, Junpei!

5587

Aaaaagh! Dammit!

5588

Junpei, if we die, I'm going to kill you!

5589

Okay, let's go!

5590

3… 2… 1…

15264

Hell, I couldn't understand why I even cared.

15534

and which way would lead to my death.

1010100

So that's a nuclear reactor…

1010101

It's waaay high-tech. What's that circular
thing in the middle?

1010102

It's at the center of the reactor… The core,
maybe?

1010200

A nuclear core. The ball-like core is floating
in the center.

1010300

A steam turbine. It looks like the shields are
tightly shut.

1010301

The shields just suddenly dropped down when
we pulled that lever.

1010302

I thought we did something wrong. It kind of
scared me.

1010400

The steam turbine's shields are shut. The
plates are closed up tight.

1010500

The core is emitting light and spinning.

1010501

It reminds me of the lights on a fire truck.
Awesome.

1010502

You two… Fascinated by machines and shiny
objects…

1010600

It's the core of the reactor. It's lit up and
spinning.

1010700

The core's still spinning…

1010701

Wait, didn't the implosion work? Why is the
alarm going off?!

1010702

No idea. But we better shut down the control
panel.

1010800

The implosion succeeded, but the alarm's
going off. Let's shut down the control panel.

1020100

This looks like the control panel for the
reactor. The power's not on.

1020200

It's the reactor's control panel. The power's
off right now.

1020300

Hey, the monitor says “Please close off the
steam turbine.”

1020301

Turbine… It's probably at the back of the
reactor.

1020302

But…how do we close them?

1020400

The control panel is powered on. The monitor
reads “Please close off the steam turbine.”

1020500

Oh! Look at the monitor.

1020501

Well, these shapes are weird. Maybe it's a
puzzle?

1020502

I'm guessing we need to solve this next. Let's
take a look.

1020600

The puzzle game up on the monitor. Better
give it another try.

1020700

Hey, I think we did it.

1020701

The core lit up…and now it's spinning?

1020702

The monitor to the side turned on too. Let's
see what it says.

1020800

Hmm… I feel like we just need to place the
red X's on the blue ones.

1020801

It's simple in concept, but so hard in
practice. This is driving me nuts…

1020802

You need to be patient with these kinds of
games. Let's try again.

1020900

Argh! That wasn't right… How do we do this?

1020901

Maybe placing the biggest piece first will
help.