Traduction6159
Putain. Je savais bien que la force brute marcherait pas. 6160
Donc, c'est la Salle de Contrôle. 6161
L'air, l'eau, et l'électricité de cet abri 6162
C'est probablement d'ici qu'on peut 6163
Mais… 6164
C'est débranché. 6165
J'imagine qu'on pourra pas se commander de pizzas alors. 6166
Il y a beaucoup de moniteurs ici. 6167
Je pense qu'on pourra regarder les enregistrements 6168
Hein ? Il y a des caméras de sécurité 6169
Carlos, on est en 2028. Je serais encore plus surprise 6170
Elle a raison. Celles que j'utilisais pour le boulot 6171
Enfin, pas toujours. Il y a différentes 6172
C'est inhabituel. 6173
Un extincteur au dioxyde de carbone. 6174
Tu es vraiment un soldat du feu. 6175
Tes yeux ne remarquent pas les mêmes choses que les nôtres. 6176
Déformation professionnelle. 6177
Chaque fois que je vais dans un nouvel endroit, je 6178
Je vois… 6179
Et c'est parce que tu fais ça à chaque fois, que 6180
C'est pas grand chose. 6181
Qu'est-ce que tu racontes. 6182
Tu te précipites au devant du danger sans 6183
Tu fais ça comme si de rien n'était. Je trouve 6184
Tu sais, je ne pense pas que ce soit ça. 6185
Qu'insinues-tu ? 6186
Ben, Carlos fait juste ce pourquoi il 6187
Ouais. Comme tu dis. 6189
Je suis désolée, Carlos. 6190
Il agit comme ça maintenant, mais Junpei volait fréquemment 6191
Désolé, mais j'ai fini de jouer 6192
Mais pourquoi… 6193
Parce que je suis un adulte maintenant. 6194
Ça me semble encore plus enfantin… 6195
Ah ! On est le 1er janvier ! 6196
La pire façon de commencer l'année… 6197
J'ai toujours été capable de souhaiter la 6198
Maria ? 6199
Ma petite sœur. 6200
Hé bien, au moins réjouis-toi de savoir qu'elle est encore 6201
N'oubliez pas ce que Zero a dit. 6202
“Très peu d'entre vous seront 6203
Quoi qu'il en soit, cherchons un moyen de sortir de cette 6204
Compris. 6205
Ouais, si on se magne pas, on sera pas sorti d'ici 6206
Oh ! Le feu s'est éteint ! 6208
Merde, il s'en est fallu de peu. 6209
On dirait que l'extincteur au plafond nous a bien aidé, hein. 6210
Ouais, c'est ce que je pense. 6211
Mais on a un nouveau problème… 6212
Hein ? 6213
Il n'a pas l'air de s'arrêter… 6214
A cette vitesse, on va… 6217
Le pourcentage de dioxyde de carbone 6218
Le niveau de DIVS commence à environ 5%. 6219
DIVS…? 6220
Le plus haut niveau de concentration que tu 6221
Tu perds conscience juste après qu'il est atteint 6222
Début…du Decision Game. 6223
Un Decision Game…?! 6224
Dix casiers sont à côté de la porte… 6225
Dans l'un d'entre eux…se cache un masque à oxygène. 6226
Quel casier allez-vous ouvrir…? 6227
Ce foutu Zero…! 6228
Il faut en choisir un rapidement… 6229
Mais quel est le bon numéro… 6230
S'il te plait, choisis, Carlos ! 6231
Une chance sur dix… 6232
Pas d'indice. On va devoir y aller à l'instinct… 6233
Est-ce…votre dernier mot ? 6234
Qu-Quoi…? 6235
Je connais…le casier contenant 6236
S'il y a un masque…dans le casier que vous avez choisi… 6237
J'ouvrirai au hasard…huit des neufs 6238
Si le masque…n'est pas dans le casier que vous avez 6239
J'ouvrirai…le reste des casiers…sauf 6240
C-C'est… 6241
Le problème de Monty Hall… 6242
Les casiers verrouillés…ne sont plus qu'au 6243
Quel casier allez-vous ouvrir ? 6244
Vous êtes libre de revenir sur…votre 6245
La porte…s'ouvrira dans…vingt minutes. 6246
Vingt minutes ?! 6247
On va jamais pouvoir tenir vingt min– 6250
U-Un problème, Junpei ? 6251
Bon sang, quel coup de bol ! 6252
On est passé d'une chance sur dix à une chance sur deux ?! 6253
Tu te trompes, Junpei…! 6254
La probabilité est… 6255
C'est en fait… 6256
Akane ! 6257
Hé Akane ! Akane ! Ça va ?! 6258
{Fi}Merde, c'est pas bon…{Fn} 6259
{Fi}Il nous faut ce masque rapidement…{Fn} 6260
{Fi}Lequel est le bon…{Fn} 6261
{Fi}Dans lequel est-il…{Fn} 6262
Oh ouais, on a réussi ! 6263
Ouais, mais… 6264
C'est une blague… 6265
Un… 6266
Vous me dites qu'il n'y en a qu'un seul ?! 6267
L'annonce… n'a jamais précisé qu'il 6268
Non… 6270
Ah, non, mais il n'y a pas de problèmes ! 6271
On a qu'à se passer le masque ! 6272
On ne peut pas… 6273
Pourquoi ?! 6274
La porte ne s'ouvrira que dans vingt minutes… 6275
La pompe n'a assez d'oxygène que pour une personne… 6276
Putain. Fais chier… 6277
Merde ! Fais chier ! 6280
Hé Carlos… 6281
J'ai une faveur à te demander… 6282
Je sais… 6283
Je n'ai pas été un pompier pendant dix ans pour 6285
Jun…pei…? 6286
Hé. Je suis heureux… 6287
J'ai pu entendre ta voix une dernière fois… 6288
Hein…? 6289
Ça me rappelle cette fois là, au festival… 6290
Tu te souviens ? On y est allé ensemble. 6291
Tu avais trouvé ce masque bizarre, et t'en 6292
Tu as essayé de m'en faire porter un… 6293
Ah oui, c'est vrai, tu portais un yukata 6294
Tu avais dis qu'il appartenait à ta mère avant qu'elle ne 6295
C'est pour ça que tu nageais dedans… 6296
Je veux assister à ce festival encore une fois… 6297
Junpei, non…! 6298
Vite ! Prends le masque…! 6299
Quoi… 6300
Junpei… 6301
JUNPEI ! 6302
Non… 6303
Pourquoi… 6304
NOOOOON ! 6306
C'est inutile… 6307
Ce casier ne s'ouvrira plus jamais… 6308
Pourquoi…?! 6309
Les dés en sont jetés… 6310
On dirait qu'on a pas eu de bol… 6311
Akane… 6312
Si seulement j'avais encore pu entendre 6313
Mais on dirait… 6314
Je suis vraiment désolé, les amis… 6315
Pardonnez-moi… 6316
Désolé…Je n'ai pas pu vous sauver… 6317
Hmm, es-tu sûr… 6318
Tu prends pour argent comptant l'annonce 6319
C'est que des conneries. 6320
Alors tout le monde est vivant…? 6321
Bien sûr. 6322
On doit chercher du secours… 6323
Très bien. Allons-y. 6324
Ok… 7860
Merde ! Merde ! 7861
Il n'est pas question que je meurs ici ! 7862
S'il vous plait, non…! 7863
S'il vous plait ! 7865
Reposez en paix. 7866
Desine fata deum flecti sperare precando. 7869
Ç-Ça va, Carlos ? 7870
Akane… 7871
Alors, c'était un rêve…? 7872
Ça a dû en être un particulièrement horrible… 7873
Étant donné où nous sommes, je ne te blâme 1010200
Il y a énormément de boutons et d'interrupteurs 1010201
Vas-y, continue d'appuyer sur tous les boutons, c'est 1010202
Ha ha. Je dirais que c'est pas complètement 1010300
Un pupitre de commande rempli de boutons 1010400
C'est une simple chaise . 1010401
Pas le temps de se reposer. Continuons à fouiller. 1010500
Il n'y a rien qui sort de l’ordinaire à propos de cette chaise. 1020300
Qu'y a-t-il d'affiché sur le moniteur ? 1020301
Les lettres S et W…sur une porte ? 1020302
le S est rouge et le W est rose. 1020303
On nous demande de mimer les lettres 1020304
Je doute que ce soit comme le Jour du Sport et 1020400
Le moniteur nous montre un S rouge 1020500
Hé, il y avait d'autres lettres derrière la porte. 1020501
SE, N, E, et SW. 1020502
Je me demande pourquoi il y a quatre couleurs différentes. 1020600
SE, N, E, SW… Qu'est-ce que ça signifie ? 1020601
Sud-est… Nord… Peut-être que ce sont 1020602
Oh ! Dans ce cas E est pour est et SW pour sud-ouest ! 1020700
Les lettres sur le moniteur nous donnent des indices 1020800
Les trois petits moniteurs tout à gauche 1020801
…Peut-être qu'ils vont nous montrer le visage 1020802
Ne dis pas des choses pareilles, Junpei ! Ça porte 1020900
Il y a trois petits moniteurs à côté du grand. 1021000
Oh, ces moniteurs affichent quelque chose. 1021001
De haut en bas: B, E, et R. 1021100
Ces petits moniteurs montrent les lettres 1021200
Ces lettres furent utilisées pour trouver le mot 1030300
Ce grand moniteur nous montre une 1030301
Où est cette salle… Oh, je crois que ces 1030302
Ça me rappelle les machines attrape-peluches… 1030303
Tu es bon à ce jeu, Junpei ? 1030304
Pas vraiment. D'habitude, c'est mon porte-monnaie 1030305
Il n'y a pas de quoi en être fier… 1030400
On peut manipuler cette grue d'ici. 1030500
Oh ? Youpi ! Tous ces moniteurs se sont allumés ! J'ai 1030501
Incroyable, Carlos ! 1030502
Waou, bien joué. Continue comme ça, 1030600
Ouf… Les petits moniteurs se sont allumés. On dirait 1030601
Les sons étaient la clé du problème. Impressionnant. 1030700
Merde… je ne crois pas que ça marche. 1030701
La bouger aléatoirement ne résoudra rien. 1030800
…Que dalle. Mais, la grue produit un son à 1030801
C'est peut-être la partie importante. 1030900
Hmm, ça ne marche pas. On devrait 1030901
Je crois qu'on a entendu les mêmes sons 1031000
Quoi ? Ce n'était pas la bonne séquence ? 1031001
Si tu as oublié l'ordre des sons, on ferait mieux 1031100
Déplacer cette grue a allumé tous ces petits moniteurs 1031200
On peut voir quatre petits écrans en bas à gauche. 1031201
Je ne peux pas croire que toutes ces caméras 1031300
Quatre petits moniteurs. Ils ne montrent 1031400
Des lettres sont apparues sur les moniteurs. 1031401
De gauche à droite, on a S, E, F, et E. 1031500
Ces moniteurs montrent les lettres S, E, F, et E 1031600
Ces lettres furent utilisées pour trouver le 1040300
Est-ce que c'est une sorte de volet ? 1040301
On dirait. Il y a des lignes dessus. 1040302
On peut utiliser le curseur là bas pour zoomer 1040400
On peut zoomer ou dé-zoomer l'image à l'écran… 1040500
On peut zoomer ou dé-zoomer l'image à l'écran… 1040501
Serait-ce une sorte d'indice ? Gardons-le 1040600
L'écran nous montre des lignes sur le 1040700
Ces lignes servaient d'indice pour l'orientation 1040800
Les moniteurs en haut à droite ne montrent 1040801
Ils sont entièrement noirs. Comment faire pour 1040900
Les trois moniteurs sont noirs. 1041000
Chacun de ces trois moniteurs affiche une 1041001
De gauche à droite, on peut lire T, Y, et E. Je 1041100
Ces moniteurs nous montrent les lettres 1041200
Ces lettres étaient une partie du mot 1050300
A l'écran, ce sont des…cylindres ? 1050301
Je le crois. Mais je ne les reconnais pas. Peut-être 1050400
Cet écran nous montre une salle avec 1050500
Waou, cette salle semble complètement différente 1050501
Tu as raison. Et certains cylindres se sont 1050600
Des cylindres éblouissants… Ça doit vouloir dire 1050601
Huit cylindres parmi les douze sont allumés. 1050602
Hmm, douze… Y a-t-il quelque chose de 1050700
Les douze cylindres font allusion aux 1060100
Ces quatre moniteurs sont éteints. 1060101
Ils ne peuvent être regardés que par 1060102
Quoi, vraiment ? 1060103
Non, je plaisante. T'es trop naïf mec. 1060200
Il n'y a rien sur ces moniteurs, indifféremment 1060300
Des lettres sont apparues sur les moniteurs. 1060301
En partant du haut vers le bas c'est B, D, T, et I. 1060400
Ces quatre moniteurs montrent B, D, T, 1060500
Ces lettres furent utilisées pour le mot de passe 1070100
On dirait un tableau électrique. Il y a le 1070101
Douloureux choc électrique ? 1070102
Le dessin jaune dans le coin. 1070103
Oh, je le vois. Ce symbole indique un voltage élevé. 1070104
Tu avais tout le temps peur de l'électricité statique 1070105
Je fais aussi bien attention de ne pas enlever les prises 1070106
Ha ha. Tu as probablement peur des éclairs, 1070200
Un tableau électrique. Le symbole doulou- je veux dire, 1070201
En tout cas, voyons si on peut relier les 1070300
Hein ? Est-ce que c'est… 1070301
Regardez le moniteur en haut à gauche ! La porte 1070302
Et nous n'avons rien fait. 1070400
Hein. Je pense que c'est bon ? 1070401
On dirait. La porte sur le moniteur est 1070402
Alors l'affiche et les lunettes étaient 1070500
Rien… Est-ce qu'il y a une bonne façon 1070600
Encore raté… Nous devrions regarder s'il y a un 1070601
Le signe électrique est peut-être un indice ? 1070602
Nous devrions l'appeler le symbole de voltage… 1070700
Oh ? Qu'ai-je fait de mal ? 1070701
Nous avons vu le symbole de voltage ailleurs, 1070800
Merde, encore raté. 1070801
N'y avait-il pas une marque sur l'affiche, et 1070802
Il a raison. Cette marque apparait 1070900
Relier les câbles a seulement ouvert 1070901
J'espérais que ça nous mettrait en contact 1071000
C'est quoi cette carte ? 1071001
Certaines cases ont des numéros écrits à l'intérieur. 1071002
Ça doit être un indice. Prenons-le. 1080100
Hein ? Je pense que ce haut-parleur peut coulisser. 1080101
Quoi ? Voyons voir ! 1080102
Hein. Il y a une cavité… et c'est 1080103
C'est une carte avec des cases et des numéros. 1080104
Elle était cachée, donc c'est probablement utile. 1080200
Il n'y a rien d'autre derrière ce haut-parleur. 1080201
Un monstre pourrait croquer ta main si 1080202
Qu'est-ce que tu racontes, Junpei. 1080203
Ta voix chancelle et tu trembles comme une 1080300
Rien derrière le haut-parleur. Pas même un 1090100
À quoi sert cette machine ? 1090101
Aucune idée. On dirait qu'elle est reliée 1090102
Je vois un câble pendre. Je ne sais pas vraiment 1090200
Une étrange machine est reliée à celle d'à côté. 1090300
À quoi sert ce câble ? 1090301
Ben, voyons voir. Peut-être que 1090302
Mais bien sûr. … Les enfants deviendraient dingues si 1090400
Le câble provient de la machine sur la 1090500
Où est-on supposé le brancher déjà ? 1090501
La vidéo nous montrait une prise pour ce câble, mais 1090502
Je pense que si on fait correspondre la direction de ces 1090600
D'après cette vidéo, il faut tourner ces 1090700
J'ai le sentiment que le câble se branche sur 1090701
Ouais, allons-y. 1090800
Je vais brancher ce câble à cette machine. 1090801
Oui. Inutile d'hésiter ! 1090802
Dépêche-toi, Carlos. 1090900
À quoi sert cette énorme machine ? 1090901
Je n'ai jamais vu une chose pareille avant. Je n'ai 1090902
Alors on ne devrait pas y toucher. Qui sait 1091000
Une énorme machine. Utilisation inconnue. 1100100
Hein. Cette trappe est verrouillée. 1100101
Je me demande ce qui se cache derrière. 1100102
Je ne suis pas certain. Continuons à chercher. 1100200
Une trappe dans le plancher. 1100300
Cette trappe ne s'ouvre pas… 1100301
Peut-être que nous devrions faire ce qui était 1100400
Si on fait comme montré sur la vidéo, on a besoin de faire pivoter 1100500
Oh… On dirait qu'on peut mettre 1100501
Peut-être a-t-on besoin d'y relier 1100600
On dirait qu'on peut relier 1100700
Voilà…la trappe s'est déverrouillée. 1100701
Euh, peut-être… 1100702
Regardons encore une fois la vidéo 1100800
D'après la vidéo, il faut 1100801
Le câble est à proximité, plus qu'à 1110100
Des poignées avec des miroirs sur les bords… 1110101
Je ne sais pas trop, mais pourquoi on n'essaierait 1110102
Ouais, comme si faire les choses au pif allait 1110200
Une machine avec des poignées réfléchissantes. 1110300
Vous savez, je crois avoir déjà vu l'agencement 1110301
Ouais, moi aussi… mais où ? 1110400
…Cet agencement ne semble-t-il pas correspondre à ce qui 1110401
Ouais. Dé-zoomées, ces lignes sont positionnées 1110402
Donc on a besoin de reproduire les directions ? 1110500
Hé regardez. Le casier en bas 1110501
Donc tourner les poignées était la solution… 1110502
Je ne peux toujours pas croire qu'on ait deviné les bonnes 1110600
Oh… On dirait qu'on a raison. 1110601
Finalement, le moniteur ETAIT bien l'indice. 1110602
Le casier du bas s'est ouvert. Regardons ce qu'il contient. 1110700
Le laser a automatiquement tiré dès qu'on avait 1110701
C'était si soudain que ça m'a fait sursauter. 1110702
Ah, voilà, on a réussi cette énigme, alors 1110800
On a fait le tour de cette machine. 1110900
On peut tourner ces poignées vers la gauche ou 1110901
Comme quand on coupe le gaz. 1110902
Je peux m'imaginer Junpei oubliant de le couper, et 1110903
Toi, par contre, tu ne ferais 1111000
Tournons cette poignée. 1111100
On a déjà trouvé la solution, on en 1111200
Je ne peux pas ouvrir ce casier. 1111201
Si c'est verrouillé, alors il doit probablement 1111202
Mais comment va-t-on y arriver… 1111300
Le casier est rattaché à cette machine. 1111400
Alors, qu'y a-t-il ? 1111401
Une petite batterie… peut-être se rattache-t-elle 1111402
Une carte avec des numéros… 1111500
Rien d'autre dans ce casier. Inutile 1111600
Hé, il y a un moniteur ici. 1111601
Mais il est vierge. 1111602
Peut-être affichera-t-il les instructions pour cette machine 1111700
Le laser a été activé, mais le moniteur 1111800
On dirait des boutons de saisie… 1111801
Non, rien ne se passe si on appuie dessus. 1111802
Peut-être qu'il faut appuyer sur quelque chose 1111900
Rien ne se passe si on appuie sur ces boutons… 1120100
Cet appareil mesure des quantités de rayonnement. 1120101
C'est ton côté soldat du feu qui ressort. 1120102
Il y a tout un tas de gros boutons ici. 1120200
Un radiamètre. Il y a douze gros 1120300
Est-ce qu'on n'a pas déjà vu cet agencement ? 1120301
Ouais, t'as raison… mais où ? 1120400
Hé, Cet agencement ne ressemble pas furieusement à ce 1120401
Ah, oui ! Les cylindres ! Il y en a aussi 1120402
Si c'est lié, alors on devrait appuyer sur les boutons 1120500
Oh, le casier en bas à gauche s'est 1120501
J'y crois pas… j'ai commencé à appuyer d'instinct 1120502
La bonne réponse lui est apparue dans sa tête. 1120503
Hé, non, c'est juste une coïncidence… Impossible que 1120600
Oui ! On a trouvé. Le casier en bas à gauche 1120601
Donc les cylindres allumés étaient vraiment l'indice. 1120602
Ce casier éveille ma curiosité. On 1120700
Appuyer sur les bons boutons a déclenché 1120701
Ouais, et je parie qu'il contient une récompense. 1120702
Je vais bien rigoler s'il est uniquement rempli de bonbons. 1120800
On en a déjà fait le tour. Il est temps de 1120900
Je vois… Toucher un bouton allume ou 1120901
Alors c'est juste des interrupteurs marche-arrêts. 1120902
Si seulement la personnalité de Junpei pouvait 1120903
Quoi, entre le moi d'avant et le moi de maintenant ? 1120904
Le nombre de choses que j'ai appris récemment et que 1120905
Junpei… 1121000
Il est l'heure d'écraser des boutons. 1121100
On a plus besoin de toucher aux boutons 1121200
Ce casier est verrouillé. Nous ne pouvons pas l'ouvrir. 1121201
Le mystère s'épaissit. Y a-t-il une astuce 1121300
Ce casier ne s'ouvre pas. Il doit y avoir une 1121400
Voyons ce qu'il y a dans ce casier. 1121401
Un écouteur… et ça. 1121402
Une carte avec quatre nombres… 1121500
Rien d'autre dans le casier. 1121600
C'est quoi ce compteur ? 1121601
Il doit être utilisé pour mesurer des niveaux 1121602
Mais l'aiguille ne bouge pas. Peut-être 1121700
L'aiguille ne bouge toujours pas… Zero 1130100
…Je pense que cette affiche s'enlève. 1130101
Ok, retournons-la comme si c'était la 1130102
Oh, des lunettes de soleil ! Il y 1130103
Ah, alors on PEUT trouver des trésors quand on 1130200
Je me demande ce que ces deux colonnes 1130201
Remarque, il y a un symbole de voltage 1130202
Ce n'est pas comme si l'affiche était électrifiée, 1130300
Il y a deux colonnes de nombres et 1130400
Les colonnes et ce symbole… Pourquoi 1130401
Hé, n'avons-nous pas déjà vu ce symbole 1130500
Deux colonnes de nombres… Un symbole 1130501
Nous avons aussi vu ce signe dans la 1130502
Est-ce qu'ils sont liés ? 1130600
C'était l'indice pour relier 1140100
Il y a un total de dix casiers. 1140101
Nous les avons tous essayés, mais aucun ne s'ouvre. 1140102
Je veux savoir ce qu'il y a à l'intérieur. 1140200
Dix casiers alignés. Tous verrouillés. 1150100
La porte est solide. 1150101
Nous ne pouvons pas l'ouvrir de force, alors 1150102
Trouvons un autre moyen de sortir. 1150200
C'est une porte robuste. Impossible 1160100
Regardez, le centre de ce socle ne 1160101
On dirait bien. Mais qu'est-ce que ça veut dire… 1160102
Oh hé, on peut le tourner. Jouons avec. 1160200
Ok, tournons ce socle. 1160300
Ce socle est sorti du plancher. 1160301
Nous devrions le tourner, lui aussi. 1160400
Oh ?! Un socle noir vient tout juste de sortir du plancher ! 1160401
Avons-nous trouvé les bonnes directions par accident ? 1160402
Oh ! Regardez le moniteur en bas à droite ! 1160500
Hein ? Un socle noir est sorti du plancher ? 1160501
Est-ce que ça veut dire que nous 1160502
La lumière dans la pièce du moniteur 1160600
Oh… Quelque chose est sorti du plancher. 1160601
Ce n'est qu'une hypothèse, mais je pense qu'on a trouvé 1160602
Hé, nous avons été chanceux. Soyons optimistes. 1160700
Alors tourner les socles selon les 1160701
J'espère que ça en valait la peine. 1160800
Plus besoin de tourner ça. 1170100
Quelle est cette machine ? 1170101
Aucune idée. Je n'en ai jamais vue auparavant… 1170102
Pas de veine. Est-ce que cette chose est cassée ? 1170200
Je n'ai jamais vu une machine semblable, mais 1180100
…Ça ressemble à un extincteur au 1180101
Je peux définitivement dire que tu es un pompier. 1180102
Vraiment ? Je viens d'avoir une crampe au cou 1180200
Il n'y a rien d'étrange ou d'inhabituel à propos 1190100
Guurrrrrr 1190200
Znnnuurr 1190300
Vrrrreeee 1190400
Whirrrrrr 1190500
Ding Dong 2010100
Des lunettes que nous avons trouvées derrière l'affiche. 2010101
C'est vital l'été quand le soleil tape fort. 2010102
Je les ai toujours aimées depuis que je suis enfant. 2010103
Ouais, comme dans ce film où l’Élu affronte 2010104
Je dois l'avouer, je suis étonné que tu connaisses ce film. 2010200
Une paire de lunettes sans oreillettes. 2020100
Si on l'examine avec attention, on peut 2020101
Elle ressemble aussi à une oreillette. 2020102
Elle doit s'attacher à une paire de lunettes. 2020200
Une petite batterie qui ressemble à une oreillette 2030100
On a trouvé cet écouteur dans le casier 2030101
On dirait le genre de chose qu'on met dans l'oreille. 2030102
Peut-être est-on supposé l'attacher 2030200
On dirait un écouteur pour lunettes. 2040100
Quoi ? les lunettes affichent quelque chose 2040101
Alors attacher la batterie les a activées ? 2040102
Ouais. On dirait qu'il y a trois modes: A, B, 2040103
Sélectionnez un mode de vue. 2040104
mode A 2040105
mode B 2040106
mode C 2040200
L'écran de sélection du mode. Très bien, lequel choisir… 2040201
Sélectionnez un mode de vue. 2040202
mode A 2040203
mode B 2040204
mode C 2040300
Très bien, allons-y avec le mode A. 2040301
Qu'est-ce que c'est ? On dirait que 2040302
Non, attendez… Je crois avoir vu une 2040400
…Revisionnons le mode A. 2040401
Toujours ces lignes… 2040402
Et si le signe du voltage élevé en haut à droite était 2040500
Regardons la vidéo du mode A. 2040501
C'était l'indice pour relier les câbles 2040600
Ok, essayons le mode B. 2040601
Hein ? Je vois juste des nombres différents s'afficher 2040700
Il est temps de revenir au mode B. 2040701
Le numéro varie de un à quatre, et 2040800
Et maintenant, le mode C. 2040900
Revenons au mode C. 2041000
Quoi ?! J'ai juste mis un mot de passe au hasard. 2041001
Oh, une vidéo est en cours de lecture… 2041002
Est-ce que c'était Zero ? Mais…qu'est-ce que 2041100
Oui ! C'était le bon mot de passe. 2041101
Et voila une vidéo… 2041102
Est-ce que c'était Zero ? Mais…qu'est-ce que 2041200
On ne pourra jamais lancer la vidéo sans le 2041300
Inutile… On ne pourra jamais trouver le mot de passe 2041400
Encore raté… Mais j'ai le sentiment d'avoir déjà 2041500
Quatorze lettres… Il y A quatorze 2041501
Peut-être y a-t-il un lien entre les lettres qu'ils 2041600
Très bien, regardons la vidéo du mode C. 2041601
Il…oriente les socles en fonction 2041602
Et il a branché le câble à la machine 2041700
Regardons la vidéo du mode C. 2041701
…Peut-être faut-il reproduire ce qui est affiché 2041702
Bien orienter les socles, puis insérer la prise dans 2041800
Revisionnons le mode C. 2041801
Il faut orienter tous les socles 2041802
Tout ce qu'il reste à faire est de 2050100
Donc, on a attaché l'écouteur aux 2050101
Mais c'est seulement sur un côté. Ce truc 2050102
Et on ne peut toujours rien écouter avec l'écouteur. 2050200
Une paire de lunettes auxquelles on a attaché un écouteur. 2060100
Attendez, que se passe-t-il ? Il y a du son et des images… 2060101
Les lunettes sont transformées en 2060102
Oh, oh ! C'est comment, Carlos ?! 2060103
Attends un peu… Je vois trois modes: A, B, et 2060104
Sélectionnez un mode de vue 2060105
mode A 2060106
mode B 2060107
mode C 2060200
Sélectionnez un mode de vue, hein ? 2060201
Sélectionnez un mode de vue 2060202
mode A 2060203
mode B 2060204
mode C 2060300
Très bien, vérifions le mode A. 2060301
Qu'est-ce que c'est que ça ? C'est juste des lignes. 2060302
…Je ne peux rien entendre. 2060303
Et il y a une marque dans le coin supérieur droit. 2060400
Revisionnons le mode A. 2060401
Ouais, toujours ces mêmes lignes. 2060402
Et toujours pas de sons. Je n'ai 2060403
C'était le signe du voltage élevé en haut à droite. 2060500
Regardons le mode A. 2060501
C'était l'indice pour lier les câbles au 2060600
Très bien, voyons voir ce que donne le mode B. 2060601
J'ai entendu des sons différents… 2060602
Et le numéro au mur a changé à chaque son. 2060700
Regardons le mode B. 2060701
Le numéro sur le mur change à chaque son. 2060702
Le numéro commence à un et monte jusqu'à quatre, 2060800
Vérifions le mode B. 2060801
Les numéros et les sons constituaient l'indice pour 2060900
Très bien, passons maintenant au mode C. 2061000
Réessayons le mode C. 2061100
Whaou, quoi ?! C'était bien ça le mot de passe ?! 2061101
E-Euh,quoi qu'il en soit… Regardons cette vidéo. 2061102
Est-ce que c'était Zero ? Mais…qu'est-ce 2061200
Comme je le pensais, les quatorze lettres 2061201
Oh, la vidéo s'est lancée… 2061202
Est-ce que c'était Zero ? Mais…qu'est-ce 2061300
Oh, on a besoin d'un mot de passe, hein… Que devrait-on 2061400
Ça ne marche toujours pas… Ben, il y A quatorze lettres. 2061500
Toujours raté. Quatorze lettres… 2061600
Quatorze… C'est vrai, il y a quatorze petits 2061601
Peut-être que ces lettres sont liées 2061700
Regardons la vidéo. 2061701
Il…tourne les socles dans certaines directions. 2061702
Il a branché le câble sur la machine 2061800
Parfait, regardons la vidéo du mode C. 2061801
…Peut-être qu'on doit reproduire ce qui est fait dans la 2061802
Mettre les socles dans les bonnes directions et 2061900
Regardons une autre fois la vidéo du mode C. 2061901
La direction des socles correspondent à ceux dans la vidéo. 2061902
Maintenant il ne reste plus qu'à brancher le câble dans cette machine… |
Version originale6159
Dammit. I figured brute force wouldn't work. 6160
So, this is Control. 6161
The air, water, and electricity for the shelter 6162
This is probably where transmissions to the 6163
But… 6164
It's disconnected. 6165
Guess we can't order a bunch of pizza then. 6166
There are a lot of monitors here. 6167
I think this might let us review the footage 6168
Huh? There are security cameras in this 6169
Carlos, it's 2028. I'd be more surprised if 6170
She's right. The ones I used for work were 6171
Well, I guess not uniformly. Nipple sizes 6172
That's unusual. 6173
A carbon dioxide extinguisher. 6174
You're definitely a firefighter. 6175
Your eyes spot different things than us. 6176
Occupational hazard. 6177
Whenever I go somewhere new, I end up 6178
I see… 6179
And because you do that all the time, you're 6180
It's really nothing much. 6181
What are you talking about. 6182
You dive into danger without thinking twice 6183
You do it like it's nothing. I think that's pretty 6184
You know, I doubt it's all that. 6185
What are you trying to say? 6186
Well, Carlos was just doing what he was 6187
Yeah. It's like you said. 6189
I'm sorry, Carlos. 6190
He's acting out now, but Junpei used to rush 6191
Sorry, but I'm done with playing the action 6192
But why… 6193
Because I grew up. 6194
You just sound even more childish to me… 6195
Ah! It's January 1st! 6196
Worst way to start the year off… 6197
I've never not been able to say Happy New 6198
Maria? 6199
My little sister. 6200
Well, take comfort knowing she's alive at 6201
Don't forget what Zero said. 6202
“Very few of you will find yourselves able to 6203
Anyway, let's just figure a way out of this 6204
Got it. 6205
Yeah, if we don't get our butts in gear, it 6206
Oh! The fire's out! 6208
Damn, that was close. 6209
Guess that extinguisher up there helped, huh. 6210
Yeah, I think so. 6211
But that's bringing its own problems… 6212
Huh? 6213
It doesn't look like it's stopping… 6214
At this rate we'll… 6217
The percentage of carbon dioxide in the air is 6218
IDLH level kicks in around 5%. 6219
IDLH…? 6220
The highest concentration level you can 6221
You lose consciousness shortly after it hits 6222
Now commencing…the Decision Game. 6223
A Decision Game…?! 6224
Ten lockers are beside the door… 6225
Within one of them…there is an oxygen mask. 6226
Which locker will you open…? 6227
Damn that Zero…! 6228
We need to pick one quickly… 6229
But which number is correct… 6230
Please choose, Carlos! 6231
The probability is 1 in 10… 6232
No hints. We'll have to go with our gut… 6233
Is that…your final decision? 6234
Wh-What…? 6235
I know…which locker contains the oxygen 6236
If there is a mask…in the locker you chose… 6237
Eight of the remaining nine lockers…will 6238
If the mask…is not within the locker you 6239
Eight lockers…except the correct one…will 6240
Th-This is… 6241
The Monty Hall problem… 6242
The remaining lockers…have been narrowed 6243
Which locker will you open? 6244
You are permitted to change…or stay…with 6245
The exit door…will be unlocked in…twenty 6246
Twenty minutes?! 6247
There's no way we'll last twenty min– 6250
Wh-What's wrong, Junpei? 6251
Oh man, that's awesome luck for us! 6252
Our chances went from 1 in 10 to 50:50?! 6253
That's not it, Junpei…! 6254
The probability is… 6255
It's actually… 6256
Akane! 6257
Hey Akane! Akane! Are you okay?! 6258
{Fi}Damn, this isn't good…{Fn} 6259
{Fi}We need to get that mask fast…{Fn} 6260
{Fi}Which is it…{Fn} 6261
{Fi}Which one will it be in…{Fn} 6262
Aw yeah, we did it! 6263
Yeah, but… 6264
You gotta be joking… 6265
One… 6266
Are you telling me there's only one?! 6267
The announcement… It never said that there 6268
No… 6270
Ah, no, but it'll all be all right! 6271
We'll just rotate the mask between the three 6272
We can't… 6273
Why?! 6274
The door doesn't open for twenty minutes… 6275
The pump only has enough oxygen for one… 6276
Dammit. What the hell… 6277
Augh! What the hell! 6280
Hey Carlos… 6281
I have a favor to ask… 6282
I know… 6283
I haven't been a firefighter for ten years to 6285
Jun…pei…? 6286
Hey. I'm glad… 6287
I got to hear your voice one last time… 6288
Huh…? 6289
It brings back that time at the festival… 6290
Remember? We went together. 6291
You found this weird character mask, and 6292
You tried to make me wear one… 6293
Oh that's right, you were wearing a yukata 6294
You said it had been your mom's before she 6295
That's why it was so big on you… 6296
I want to go to that festival again… 6297
Junpei, no…! 6298
Hurry! Put the mask on…! 6299
What… 6300
Junpei… 6301
JUNPEI! 6302
No… 6303
Why… 6304
NOOOOO! 6306
It's no use… 6307
There's no way that locker'll open… 6308
Why…?! 6309
It's just how the pieces fall… 6310
Looks like we're outta luck… 6311
Akane… 6312
If only I could've heard your voice one last 6313
But it seems like… 6314
I'm really sorry, guys… 6315
Forgive me… 6316
Sorry…I couldn't save you… 6317
Um, are you sure… 6318
You're taking the word of that announcer 6319
It's completely rubbish. All of it. 6320
Then everyone's alive…? 6321
Of course. 6322
We need to go get help… 6323
All right. Let's go. 6324
Okay… 7860
Damn it! Damn it! 7861
There's no way I'm dying here! 7862
Please don't…! 7863
Please! 7865
May you rest in peace. 7866
Desine fata deum flecti sperare precando. 7869
Wh-What's wrong, Carlos? 7870
Akane… 7871
So, it was a dream…? 7872
It must've been a pretty bad one… 7873
Though seeing where we are, I don't blame 1010200
There are a lot of buttons and switches on 1010201
Watch as a self-destruct sequence starts if 1010202
Ha ha. I can't say that's not entirely 1010300
It's a console full of buttons and switches. 1010400
It's just a normal chair. 1010401
No time to rest now. Let's keep looking. 1010500
There's nothing special about this chair. 1020300
What's that on the monitor? 1020301
The letters S and W…on a door? 1020302
The S is red and the W is pink. 1020303
Is it saying we need to spell those letters out 1020304
I doubt it's going to be like Sports Day back in 1020400
The monitor's displaying a door with a red S 1020500
Hey, there are more letters behind the door. 1020501
SE, N, E, and SW. 1020502
I wonder why they're four different colors. 1020600
SE, N, E, SW… What do these mean? 1020601
Southeast… North… Maybe they're 1020602
Oh! Then E is east and SW is southwest! 1020700
The letters on the monitor are direction 1020800
The three small monitors at the top left are 1020801
…Maybe they'll show the faces of those who 1020802
Don't say things like that, Junpei! It's bad 1020900
There are three small monitors by the large 1021000
Oh, these monitors are displaying something. 1021001
Top to bottom: B, E, and R. 1021100
The small monitors are displaying the letters 1021200
We used these letters for the password for 1030300
This large monitor here is showing some kind 1030301
Where is that room… Oh, I think these buttons 1030302
It's like those crane games… Okay then, let's 1030303
Are you good at these, Junpei? 1030304
Not really. Usually my wallet gives up first. 1030305
It's not exactly something to be proud of… 1030400
We can operate the crane from here. Let's 1030500
Oh? Yeah! All the small monitors came on! I 1030501
That's incredible, Carlos! 1030502
Smooth moves there. I might be falling for 1030600
Phew… The small monitors lit up. It looks like 1030601
So sound was the key to it. Impressive. 1030700
Damn… I don't think this is working. 1030701
Moving it around randomly won't work. 1030800
…Nope. But every time the crane moves it 1030801
Maybe that's what's important about this. 1030900
Hmm, it's just not working. We should pay 1030901
I think it's the same sound we heard from the 1031000
What? Did I get the order wrong? 1031001
If you forgot the sound order we should listen 1031100
Moving this crane lights up all of the small 1031200
Four small monitors are at the bottom left. 1031201
I really can't believe all these security 1031300
Four small monitors. They aren't showing 1031400
These monitors are displaying letters. 1031401
From left to right is S, E, F, and E. 1031500
The monitors are showing S, E, F, and E from 1031600
These letters were used as part of the 1040300
Is this some kind of shutter? 1040301
Looks like it. There are some lines on it. 1040302
You can use the slider over here to zoom in 1040400
The view on this monitor can be zoomed in 1040500
The monitor view can zoom in and out… 1040501
Some kind of hint maybe? Let's keep it in 1040600
The monitor's displaying some lines on the 1040700
These lines were the hint to the angles for 1040800
The top right monitors aren't showing 1040801
They're totally black. How do we turn them 1040900
All three monitors are black. 1041000
These three monitors here have a letter each 1041001
From left to right they read T, Y, and E. I 1041100
The monitors here are displaying the letters 1041200
These letters were part of the password for 1050300
Are those…cylinders on the monitor? 1050301
That's my guess. But I don't recognize them. 1050400
This monitor shows a room with a bunch of 1050500
Whoa, this room looks totally different when 1050501
You're right. And some of those cylinders lit 1050600
Glowing cylinders… That must mean 1050601
Eight of the twelve are lit up. 1050602
Hmm, twelve… Is there something similar in 1050700
The twelve cylinders are hinting at the 1060100
The four monitors here are turned off. 1060101
They can only be seen by those pure of heart. 1060102
What, really? 1060103
I'm kidding. Too gullible, man. 1060200
Nothing's on these four monitors, regardless 1060300
Some letters showed up on the monitors. 1060301
From top to bottom they read B, D, T, and I. 1060400
These four monitors are displaying B, D, T, 1060500
These letters were used for the password for 1070100
This looks like a switchboard. It has the 1070101
Painful shock? 1070102
The yellow mark over in the corner. 1070103
Oh, I see it. That sign indicates high voltage. 1070104
You always were scared of static shocks 1070105
I also make sure to not pull plugs out with wet 1070106
Ha ha. You're probably afraid of thunder too, 1070200
A switchboard. The pain–I mean, voltage 1070201
Anyway, let's see if we can connect the 1070300
Huh? Did it just… 1070301
Check out the top left monitor! The door on 1070302
And we didn't even have to work for it. What 1070400
Huh. I think that did it? 1070401
Seems so. The door on the top left monitor is 1070402
So the poster and the sunglasses were the 1070500
Nothing's happening… Is there a right way to 1070600
Still wrong… We should see if there's a clue 1070601
That shock mark might be a hint? 1070602
We should probably call it the voltage sign… 1070700
Oh? What did I do wrong? 1070701
We saw that voltage sign somewhere else, 1070800
Damn, still wrong. 1070801
Wasn't there a mark on the poster, and in A 1070802
He's on to something. The same mark keeps 1070900
Connecting the cords only opened that 1070901
I'd hoped it would somehow connect to the 1071000
What's this card? 1071001
Some of the boxes have numbers written in 1071002
Gotta be some kind of hint. Let's take it with 1080100
Huh? I think this speaker can be slid to the 1080101
What? Let's do it! 1080102
Huh. There's a depression here…and what's 1080103
It's a card with boxes and numbers. 1080104
It was hidden, so it's probably useful. Let's 1080200
There's nothing left behind the speaker. 1080201
A monster might bite your hand if you stuck it 1080202
What are you even saying, Junpei. As if that 1080203
Your voice is wobbly and you're shaking like a 1080300
Nothing's behind the speaker. Not even a 1090100
What is this machine for? 1090101
No clue. Looks like it's connected to the one 1090102
I see a loose cable sticking out. I'm not sure 1090200
It's a strange machine connected to the one 1090300
What is this big cable for? 1090301
Well, let's see. Maybe holding it up to your 1090302
The hell it will. …Kids would flip if that really 1090400
The cable coming out of the machine on the 1090500
Where are we supposed to plug this in again? 1090501
The video showed an outlet for it, but it's 1090502
I think if we match the direction of the 1090600
Going by the video, we need to turn the 1090700
I get the feeling this cable will fit in that hole 1090701
Yeah, let's do it. 1090800
I'm plugging this cable into the machine. You 1090801
Yes. No need to hesitate! 1090802
Just do it already, Carlos. 1090900
What's this huge machine for? 1090901
I've never seen it before. I have no idea how 1090902
Then we probably shouldn’t touch it. Who 1091000
A huge machine. Purpose unknown. It's best 1100100
Huh. This door down here is locked. 1100101
I wonder what could be in here. Is there any 1100102
I'm not sure. Let's look around. 1100200
The door in the floor. It's locked. 1100300
This door in the floor won't open… What do 1100301
Maybe we need to do what was shown in the 1100400
If we do what we saw in the video, we need to 1100500
Oh… I think this hole can fit something in it. 1100501
Maybe we need to connect something to it. 1100600
This looks like a hole for connecting 1100700
Well…the door in the floor is unlocked. What 1100701
Uh, maybe… 1100702
Let's watch the video on the sunglasses 1100800
According to the video, we need to plug the 1100801
The cable's nearby, so let's do this. 1110100
A bunch of knobs with mirrors on the edges… 1110101
I'm not really sure, but why don't we try 1110102
Yeah, as if doing random things will actually 1110200
A machine with several mirrored knobs. 1110300
You know, I think I've seen the layout for 1110301
Yeah, me too… But where? 1110400
…Doesn't this layout seem to match what's 1110401
Yeah. Zoomed out, those lines were arranged 1110402
We need to match the angles then? 1110500
Hey look. The locker on the bottom opened 1110501
So turning the knobs was the key… 1110502
I kind of can't believe we got the angles right 1110600
Oh… It seems like we were right. 1110601
So the monitor WAS the hint for this after all. 1110602
Bottom locker's open. Let's see what's in it. 1110700
The laser started automatically once we had 1110701
It was so sudden that it startled me. 1110702
Ah, well, we cleared this puzzle, so let's see 1110800
We've checked everything out on this 1110900
We can turn these knobs left and right. 1110901
Reminds me of closing a gas valve. 1110902
I can just picture Junpei forgetting to close 1110903
You, on the other hand, would probably never 1111000
Let's turn this knob. 1111100
We've already figured out the trick to this, 1111200
I can't open this locker down here. 1111201
If it's locked, then there's probably a way to 1111202
But how are we going to do that… 1111300
The locker attached to this machine. It's 1111400
So what's in here? 1111401
A small battery… Maybe it attaches to 1111402
A card with some numbers on it… 1111500
There's nothing else in this locker. No point 1111600
Hey, there's a monitor here. 1111601
But it's blank. 1111602
Maybe it'll show instructions for this machine 1111700
The laser's been activated, but there's still 1111800
These look like some input buttons… 1111801
Nope, nothing happens when you push them. 1111802
Maybe we need to push something somewhere 1111900
Nothing happens when you push the buttons… 1120100
This machine measures amounts of radiation. 1120101
There's that firefighter side coming out. 1120102
There are a bunch of large buttons down 1120200
A radiation meter. There are 12 large buttons 1120300
Didn't we see this button layout before? 1120301
Yeah, you're right… But where? 1120400
Hey, doesn't this layout look a lot like what's 1120401
Ah, yes! The cylinders! There are twelve of 1120402
If they're connected, then we have to push 1120500
Oh, the locker at the bottom left of this just 1120501
I don't believe it… I just used my gut and 1120502
The correct answer just appeared in his 1120503
Heh, no, just a coincidence… No way Carlos 1120600
Yes! We got it right. The bottom left locker is 1120601
So the hint really was the lit cylinders. 1120602
I'm more curious about the locker. Why don't 1120700
Pressing the correct buttons caused the 1120701
Yeah, and I bet there's some kind of reward. 1120702
I'm going to laugh if it's only full of candy. 1120800
We've already checked everything on this. 1120900
I see… Touching a button will turn the light 1120901
Then they're all just on/off switches. 1120902
If only Junpei's personality changed as 1120903
What, the me before and the me now? Not 1120904
The amount of things I know now that I didn't 1120905
Junpei… 1121000
Time to mash some buttons. 1121100
We don't need to mess with the buttons again 1121200
This locker is locked. We can't open it. 1121201
It just deepens the mystery. Is there any trick 1121300
This locker can't be opened. There has to be 1121400
Let's see what's in this locker. 1121401
Some kind of ear speaker…and this. 1121402
A card with four numbers on it… 1121500
Nothing else in the locker. 1121600
What's this meter? 1121601
It must be for measuring radiation levels. 1121602
But the needle isn't moving. Maybe we have 1121700
The needle's still not moving… I guess Zero 1130100
…I think this poster can come up. 1130101
Okay then, let's make like we're flipping up a 1130102
Oh, sunglasses! There are sunglasses behind 1130103
Ha, so there IS treasure from flipping things 1130200
I wonder what these two columns of numbers 1130201
Notice that there's a voltage sign in the top 1130202
It's not as if the poster has electricity 1130300
There are two columns of numbers and a 1130400
The columns and the voltage sign… Why do 1130401
Hey, didn't we just see that mark 1130500
Two columns of numbers… A voltage sign in 1130501
We saw that mark in the video on the 1130502
Does that mean they're all related? 1130600
This was the hint for how to connect the 1140100
There's a total of ten lockers. 1140101
We tried them all, but none open. 1140102
I want to know what's inside. But no point to 1140200
Ten lockers lined up. All locked. 1150100
This is a sturdy door. 1150101
We couldn't force it open, so I'm guessing it's 1150102
Let's try to find a way out. 1150200
It's a strong door. No way we can force it 1160100
Look, is the center of this stand pointing at a 1160101
It seems so. But what does it mean… 1160102
Oh hey, we can turn it. Let's fiddle with it. 1160200
Okay, let's turn this stand. 1160300
This stand came out of the floor. 1160301
We should turn this one, too. 1160400
Oh?! A black stand just came out of the floor! 1160401
Did we get the directions right on accident? 1160402
Oh! Look at the bottom right monitor! The 1160500
Huh? A black stand came out of the floor? 1160501
Does that mean we got the directions right? 1160502
The light in the room on the bottom right 1160600
Oh… The floor opened and something came 1160601
This is just a guess, but I think we somehow 1160602
Hey, we got lucky. Let's just be thankful. 1160700
So turning the stands according to the 1160701
I hope it was worth the hard work. 1160800
No need to turn this anymore. 1170100
What is this machine? 1170101
No idea. I've never seen it before… Why 1170102
No dice. Is this thing broken? 1170200
I've never seen this machine before, but it's 1180100
…This looks like your standard carbon 1180101
I can definitely tell you're a firefighter. 1180102
Really? I'm getting a crick in my neck just 1180200
There's nothing strange or unusual about the 1190100
Guurrrrrr 1190200
Znnnuurr 1190300
Vrrrreeee 1190400
Whirrrrrr 1190500
Ding dong 2010100
Some sunglasses we found behind the poster. 2010101
These are vital when it's summer and the sun 2010102
I've always liked them since I was a kid. 2010103
Yeah, just like in that movie with The One 2010104
I have to say I’m surprised you know that old 2010200
A pair of sunglasses without earpieces. 2020100
If you look close, you can see a terminal point 2020101
It also looks like an earpiece. 2020102
It must attach to a pair of glasses. Maybe we 2020200
A small battery that looks like an earpiece 2030100
We found the ear speaker in the radiation 2030101
It looks like the type that goes over your ear. 2030102
Maybe it's supposed to attach to a pair of 2030200
It looks like an ear speaker for glasses. 2040100
What? The sunglasses are displaying 2040101
Then attaching the battery turned them on? 2040102
Yeah. Looks like there are three modes: A, B, 2040103
Select a viewing mode 2040104
A mode 2040105
B mode 2040106
C mode 2040200
The mode selection screen. Okay, which 2040201
Select a viewing mode 2040202
A mode 2040203
B mode 2040204
C mode 2040300
Okay, let's go to A mode. 2040301
What was that? A bunch of scribbled lines? 2040302
No wait… I think there was a mark in the top 2040400
…Let's watch A mode again. 2040401
Still scribbled lines… 2040402
Maybe that voltage sign at the top right is 2040500
Let's watch A mode's video. 2040501
That was the hint for connecting the 2040600
Okay, let's go with B mode. 2040601
Huh? It's just showing numbers changing on 2040700
B mode time. 2040701
The number's switching from 1 to 4, and the 2040800
All right, let's try C mode. 2040900
Let's change it to C mode again. 2041000
What?! I didn't think my random password 2041001
Oh, a video is playing… 2041002
Was that Zero? But…what does it mean? 2041100
Yes! It was the correct password. 2041101
Now there's a video… 2041102
Was that Zero? But…what does it mean? 2041200
We won't get some kind of video to play 2041300
No use… There's no way to get a 14 letter 2041400
This is wrong, too… But I feel like we saw a 2041500
Fourteen letters… There ARE 14 small 2041501
Maybe the letters in them are connected to 2041600
Okay, let's watch C mode's video. 2041601
He's…turning the stands in certain 2041602
And he plugged the cable into that machine 2041700
Let's watch C mode's video. 2041701
…Maybe we need to do exact what it's 2041702
Match the directions of the stands, and plug 2041800
Let's see C mode. 2041801
We have all the stands moved to match 2041802
Now we just have to plug the cable in to the 2050100
So, we attached the ear speaker to the 2050101
But it's only on one side. The whole thing is 2050102
And we can't hear anything with the speaker. 2050200
Sunglasses with an ear speaker attached. We 2060100
Wait, what's going on? It's video and sound… 2060101
Did the sunglasses become a head-mounted 2060102
Oh, oh! What's it like, Carlos?! 2060103
Hold on a sec… I see three modes: A, B, and 2060104
Select a viewing mode 2060105
A mode 2060106
B mode 2060107
C mode 2060200
Select viewing mode, huh? 2060201
Select a viewing mode 2060202
A mode 2060203
B mode 2060204
C mode 2060300
Okay, let's check out A mode. 2060301
What was that? It's just a bunch of lines. 2060302
…I can't hear anything. 2060303
And there's a mark up in the top right. 2060400
Let's see A mode. 2060401
Yup, still scribbled lines. 2060402
And there's still no sound. I didn't hear 2060403
That was a voltage sign in the top right. Is 2060500
Let's view A mode. 2060501
This was the clue to connecting the 2060600
All right, how about B mode. 2060601
I heard different sounds… 2060602
And the number on the wall changed as each 2060700
Let's see B mode. 2060701
The number on the wall changes for each 2060702
The number goes from 1 to 4, and there are 2060800
Let's check out B mode. 2060801
The number and the sounds were the hint for 2060900
All right, how about we try C mode. 2061000
Let's do C mode again. 2061100
Whoa, what?! That was the password?! 2061101
U-Uh, anyway… Let's watch this video. 2061102
Was that Zero? But…what does it mean? 2061200
As we thought, the 14 letters were the 2061201
Oh, the video started playing. 2061202
Was that Zero? But…what does it mean? 2061300
Oh, it needs a password, huh… What should 2061400
Still not working… Well, it IS 14 letters. 2061500
Looks like it's wrong. Fourteen letters… 2061600
Fourteen… That's right, there are 14 small 2061601
Maybe the letters there are related to the 2061700
Let's watch the video. 2061701
He's…turning the stands in certain 2061702
He plugged the cable into the machine that 2061800
All right, let's watch C mode's video. 2061801
…Maybe we have to do what the video 2061802
Match the directions of the stands, and plug 2061900
Let's double check C mode's video. 2061901
The direction of our stands matches the ones 2061902
Now to just plug the cable into the machine… |