Outils pour utilisateurs

Outils du site


wiki:trad:s32xc3

Monty Hall (s32xc3.txt)

Traduction

6159

Putain. Je savais bien que la force brute marcherait pas.

6160

Donc, c'est la Salle de Contrôle.

6161

L'air, l'eau, et l'électricité de cet abri
sont tous gérés à partir d'ici.

6162

C'est probablement d'ici qu'on peut
contacter le monde extérieur.

6163

Mais…

6164

C'est débranché.

6165

J'imagine qu'on pourra pas se commander de pizzas alors.

6166

Il y a beaucoup de moniteurs ici.

6167

Je pense qu'on pourra regarder les enregistrements
des caméras de sécurité dessus.

6168

Hein ? Il y a des caméras de sécurité
ici ?

6169

Carlos, on est en 2028. Je serais encore plus surprise
s'il n'y avait pas de caméras cachées partout…

6170

Elle a raison. Celles que j'utilisais pour le boulot
étaient à peu près de la taille d'un téton d'une femme.

6171

Enfin, pas toujours. Il y a différentes
tailles de tétons.

6172

C'est inhabituel.

6173

Un extincteur au dioxyde de carbone.

6174

Tu es vraiment un soldat du feu.

6175

Tes yeux ne remarquent pas les mêmes choses que les nôtres.

6176

Déformation professionnelle.

6177

Chaque fois que je vais dans un nouvel endroit, je
commence toujours par vérifier les extincteurs.

6178

Je vois…

6179

Et c'est parce que tu fais ça à chaque fois, que
tu es capable de sauver autant de vies…

6180

C'est pas grand chose.

6181

Qu'est-ce que tu racontes.

6182

Tu te précipites au devant du danger sans
penser à ta propre sécurité.

6183

Tu fais ça comme si de rien n'était. Je trouve
que c'est impressionnant !

6184

Tu sais, je ne pense pas que ce soit ça.

6185

Qu'insinues-tu ?

6186

Ben, Carlos fait juste ce pourquoi il
a été entraîné… Pas vrai ?

6187

Ouais. Comme tu dis.

6189

Je suis désolée, Carlos.

6190

Il agit comme ça maintenant, mais Junpei volait fréquemment
à mon secours quand on était petit.

6191

Désolé, mais j'ai fini de jouer
au super-héros.

6192

Mais pourquoi…

6193

Parce que je suis un adulte maintenant.

6194

Ça me semble encore plus enfantin…

6195

Ah ! On est le 1er janvier !

6196

La pire façon de commencer l'année…

6197

J'ai toujours été capable de souhaiter la
bonne année à Maria avant…

6198

Maria ?

6199

Ma petite sœur.

6200

Hé bien, au moins réjouis-toi de savoir qu'elle est encore
en vie.

6201

N'oubliez pas ce que Zero a dit.

6202

“Très peu d'entre vous seront
capable de saluer 2029.”

6203

Quoi qu'il en soit, cherchons un moyen de sortir de cette
salle.

6204

Compris.

6205

Ouais, si on se magne pas, on sera pas sorti d'ici
avant 2030.

6206

Oh ! Le feu s'est éteint !

6208

Merde, il s'en est fallu de peu.

6209

On dirait que l'extincteur au plafond nous a bien aidé, hein.

6210

Ouais, c'est ce que je pense.

6211

Mais on a un nouveau problème…

6212

Hein ?

6213

Il n'a pas l'air de s'arrêter…

6214

A cette vitesse, on va…

6217

Le pourcentage de dioxyde de carbone
dans l'air est à peu près de 0.04%.

6218

Le niveau de DIVS commence à environ 5%.

6219

DIVS…?

6220

Le plus haut niveau de concentration que tu
peux inhaler en toute sécurité.

6221

Tu perds conscience juste après qu'il est atteint
7%, et après ça…

6222

Début…du Decision Game.

6223

Un Decision Game…?!

6224

Dix casiers sont à côté de la porte…

6225

Dans l'un d'entre eux…se cache un masque à oxygène.

6226

Quel casier allez-vous ouvrir…?

6227

Ce foutu Zero…!

6228

Il faut en choisir un rapidement…

6229

Mais quel est le bon numéro…

6230

S'il te plait, choisis, Carlos !

6231

Une chance sur dix…

6232

Pas d'indice. On va devoir y aller à l'instinct…

6233

Est-ce…votre dernier mot ?

6234

Qu-Quoi…?

6235

Je connais…le casier contenant
le masque à oxygène…

6236

S'il y a un masque…dans le casier que vous avez choisi…

6237

J'ouvrirai au hasard…huit des neufs
casiers restants.

6238

Si le masque…n'est pas dans le casier que vous avez
choisi…

6239

J'ouvrirai…le reste des casiers…sauf
le bon.

6240

C-C'est…

6241

Le problème de Monty Hall…

6242

Les casiers verrouillés…ne sont plus qu'au
nombre de deux.

6243

Quel casier allez-vous ouvrir ?

6244

Vous êtes libre de revenir sur…votre
décision …ou de la confirmer.

6245

La porte…s'ouvrira dans…vingt minutes.

6246

Vingt minutes ?!

6247

On va jamais pouvoir tenir vingt min–

6250

U-Un problème, Junpei ?

6251

Bon sang, quel coup de bol !

6252

On est passé d'une chance sur dix à une chance sur deux ?!

6253

Tu te trompes, Junpei…!

6254

La probabilité est…

6255

C'est en fait…

6256

Akane !

6257

Hé Akane ! Akane ! Ça va ?!

6258

{Fi}Merde, c'est pas bon…{Fn}

6259

{Fi}Il nous faut ce masque rapidement…{Fn}

6260

{Fi}Lequel est le bon…{Fn}

6261

{Fi}Dans lequel est-il…{Fn}

6262

Oh ouais, on a réussi !

6263

Ouais, mais…

6264

C'est une blague…

6265

Un…

6266

Vous me dites qu'il n'y en a qu'un seul ?!

6267

L'annonce… n'a jamais précisé qu'il
y en aurait trois…

6268

Non…

6270

Ah, non, mais il n'y a pas de problèmes !

6271

On a qu'à se passer le masque !

6272

On ne peut pas…

6273

Pourquoi ?!

6274

La porte ne s'ouvrira que dans vingt minutes…

6275

La pompe n'a assez d'oxygène que pour une personne…

6276

Putain. Fais chier…

6277

Merde ! Fais chier !

6280

Hé Carlos…

6281

J'ai une faveur à te demander…

6282

Je sais…

6283

Je n'ai pas été un pompier pendant dix ans pour
prendre la mauvaise décision maintenant.

6285

Jun…pei…?

6286

Hé. Je suis heureux…

6287

J'ai pu entendre ta voix une dernière fois…

6288

Hein…?

6289

Ça me rappelle cette fois là, au festival…

6290

Tu te souviens ? On y est allé ensemble.

6291

Tu avais trouvé ce masque bizarre, et t'en
avais acheté deux.

6292

Tu as essayé de m'en faire porter un…

6293

Ah oui, c'est vrai, tu portais un yukata
alors…

6294

Tu avais dis qu'il appartenait à ta mère avant qu'elle ne
meure.

6295

C'est pour ça que tu nageais dedans…

6296

Je veux assister à ce festival encore une fois…

6297

Junpei, non…!

6298

Vite ! Prends le masque…!

6299

Quoi…

6300

Junpei…

6301

JUNPEI !

6302

Non…

6303

Pourquoi…

6304

NOOOOON !

6306

C'est inutile…

6307

Ce casier ne s'ouvrira plus jamais…

6308

Pourquoi…?!

6309

Les dés en sont jetés…

6310

On dirait qu'on a pas eu de bol…

6311

Akane…

6312

Si seulement j'avais encore pu entendre
le son de ta voix une dernière fois…

6313

Mais on dirait…

6314

Je suis vraiment désolé, les amis…

6315

Pardonnez-moi…

6316

Désolé…Je n'ai pas pu vous sauver…

6317

Hmm, es-tu sûr…

6318

Tu prends pour argent comptant l'annonce
précédente ?

6319

C'est que des conneries.

6320

Alors tout le monde est vivant…?

6321

Bien sûr.

6322

On doit chercher du secours…

6323

Très bien. Allons-y.

6324

Ok…

7860

Merde ! Merde !

7861

Il n'est pas question que je meurs ici !

7862

S'il vous plait, non…!

7863

S'il vous plait !

7865

Reposez en paix.

7866

Desine fata deum flecti sperare precando.

7869

Ç-Ça va, Carlos ?

7870

Akane…

7871

Alors, c'était un rêve…?

7872

Ça a dû en être un particulièrement horrible…

7873

Étant donné où nous sommes, je ne te blâme
pas pour avoir eu un cauchemar…

1010200

Il y a énormément de boutons et d'interrupteurs
sur ce pupitre de commande…

1010201

Vas-y, continue d'appuyer sur tous les boutons, c'est
pas comme si tu pouvais déclencher l'auto-destruction.

1010202

Ha ha. Je dirais que c'est pas complètement
impossible.

1010300

Un pupitre de commande rempli de boutons
et d'interrupteurs.

1010400

C'est une simple chaise .

1010401

Pas le temps de se reposer. Continuons à fouiller.

1010500

Il n'y a rien qui sort de l’ordinaire à propos de cette chaise.

1020300

Qu'y a-t-il d'affiché sur le moniteur ?

1020301

Les lettres S et W…sur une porte ?

1020302

le S est rouge et le W est rose.

1020303

On nous demande de mimer les lettres
avec nos corps ?

1020304

Je doute que ce soit comme le Jour du Sport et
de la Santé qu'on avait au Japon, Junpei.

1020400

Le moniteur nous montre un S rouge
et un W rose.

1020500

Hé, il y avait d'autres lettres derrière la porte.

1020501

SE, N, E, et SW.

1020502

Je me demande pourquoi il y a quatre couleurs différentes.

1020600

SE, N, E, SW… Qu'est-ce que ça signifie ?

1020601

Sud-est… Nord… Peut-être que ce sont
des directions ?

1020602

Oh ! Dans ce cas E est pour est et SW pour sud-ouest !

1020700

Les lettres sur le moniteur nous donnent des indices
sur des directions.

1020800

Les trois petits moniteurs tout à gauche
sont vides.

1020801

…Peut-être qu'ils vont nous montrer le visage
de tous ceux qui meurent ici.

1020802

Ne dis pas des choses pareilles, Junpei ! Ça porte
malheur.

1020900

Il y a trois petits moniteurs à côté du grand.
Ils n'affichent rien.

1021000

Oh, ces moniteurs affichent quelque chose.

1021001

De haut en bas: B, E, et R.

1021100

Ces petits moniteurs montrent les lettres
B, E, et R.

1021200

Ces lettres furent utilisées pour trouver le mot
de passe des lunettes.

1030300

Ce grand moniteur nous montre une
espèce de grue.

1030301

Où est cette salle… Oh, je crois que ces
boutons contrôlent la grue.

1030302

Ça me rappelle les machines attrape-peluches…
Très bien, faisons un essai.

1030303

Tu es bon à ce jeu, Junpei ?

1030304

Pas vraiment. D'habitude, c'est mon porte-monnaie
qui jette l'éponge en premier.

1030305

Il n'y a pas de quoi en être fier…

1030400

On peut manipuler cette grue d'ici.
Réessayons.

1030500

Oh ? Youpi ! Tous ces moniteurs se sont allumés ! J'ai
dû réussir !

1030501

Incroyable, Carlos !

1030502

Waou, bien joué. Continue comme ça,
et j'en pincerais pour toi.

1030600

Ouf… Les petits moniteurs se sont allumés. On dirait
qu'on a réussi.

1030601

Les sons étaient la clé du problème. Impressionnant.

1030700

Merde… je ne crois pas que ça marche.

1030701

La bouger aléatoirement ne résoudra rien.

1030800

…Que dalle. Mais, la grue produit un son à
chaque fois qu'elle bouge.

1030801

C'est peut-être la partie importante.
Voyons si on peut trouver un indice.

1030900

Hmm, ça ne marche pas. On devrait
faire attention aux sons, pas vrai ?

1030901

Je crois qu'on a entendu les mêmes sons
en utilisant les lunettes.

1031000

Quoi ? Ce n'était pas la bonne séquence ?

1031001

Si tu as oublié l'ordre des sons, on ferait mieux
d'écouter à nouveau les lunettes.

1031100

Déplacer cette grue a allumé tous ces petits moniteurs
sur le pupitre de commande.

1031200

On peut voir quatre petits écrans en bas à gauche.
Mais ils ne montrent rien.

1031201

Je ne peux pas croire que toutes ces caméras
soient hors-service…

1031300

Quatre petits moniteurs. Ils ne montrent
rien.

1031400

Des lettres sont apparues sur les moniteurs.

1031401

De gauche à droite, on a S, E, F, et E.

1031500

Ces moniteurs montrent les lettres S, E, F, et E
en lisant de gauche à droite.

1031600

Ces lettres furent utilisées pour trouver le
mot de passe pour les lunettes.

1040300

Est-ce que c'est une sorte de volet ?

1040301

On dirait. Il y a des lignes dessus.

1040302

On peut utiliser le curseur là bas pour zoomer
ou dé-zoomer.

1040400

On peut zoomer ou dé-zoomer l'image à l'écran…
Il est temps de réessayer.

1040500

On peut zoomer ou dé-zoomer l'image à l'écran…

1040501

Serait-ce une sorte d'indice ? Gardons-le
à l'esprit.

1040600

L'écran nous montre des lignes sur le
volet… Qu'est-ce que ça sous-entend ?

1040700

Ces lignes servaient d'indice pour l'orientation
des poignées du mécanisme lié au laser.

1040800

Les moniteurs en haut à droite ne montrent
rien…

1040801

Ils sont entièrement noirs. Comment faire pour
les allumer ?

1040900

Les trois moniteurs sont noirs.

1041000

Chacun de ces trois moniteurs affiche une
lettre.

1041001

De gauche à droite, on peut lire T, Y, et E. Je
me demande ce que ça veut dire ?

1041100

Ces moniteurs nous montrent les lettres
T, Y, et E.

1041200

Ces lettres étaient une partie du mot
de passe pour les lunettes.

1050300

A l'écran, ce sont des…cylindres ?

1050301

Je le crois. Mais je ne les reconnais pas. Peut-être
qu'ils proviennent d'un autre secteur.

1050400

Cet écran nous montre une salle avec
un paquet de cylindres en rangées.

1050500

Waou, cette salle semble complètement différente
maintenant que les lumières sont éteintes.

1050501

Tu as raison. Et certains cylindres se sont
allumés.

1050600

Des cylindres éblouissants… Ça doit vouloir dire
quelque chose.

1050601

Huit cylindres parmi les douze sont allumés.

1050602

Hmm, douze… Y a-t-il quelque chose de
similaire dans cette salle ?

1050700

Les douze cylindres font allusion aux
boutons sur l'autre machine.

1060100

Ces quatre moniteurs sont éteints.

1060101

Ils ne peuvent être regardés que par
ceux qui ont un cœur pur.

1060102

Quoi, vraiment ?

1060103

Non, je plaisante. T'es trop naïf mec.

1060200

Il n'y a rien sur ces moniteurs, indifféremment
de la pureté de celui qui les regarde.

1060300

Des lettres sont apparues sur les moniteurs.

1060301

En partant du haut vers le bas c'est B, D, T, et I.

1060400

Ces quatre moniteurs montrent B, D, T,
et I du haut vers le bas.

1060500

Ces lettres furent utilisées pour le mot de passe
des lunettes.

1070100

On dirait un tableau électrique. Il y a le
symbole du douloureux choc électrique.

1070101

Douloureux choc électrique ?

1070102

Le dessin jaune dans le coin.

1070103

Oh, je le vois. Ce symbole indique un voltage élevé.

1070104

Tu avais tout le temps peur de l'électricité statique
pendant l'hiver, n'est-ce pas, Akane ?

1070105

Je fais aussi bien attention de ne pas enlever les prises
les mains mouillées. Les chocs électriques me terrifient.

1070106

Ha ha. Tu as probablement peur des éclairs,
pas vrai ?

1070200

Un tableau électrique. Le symbole doulou- je veux dire,
voltage élevé est dans le coin en haut à droite.

1070201

En tout cas, voyons si on peut relier les
câbles.

1070300

Hein ? Est-ce que c'est…

1070301

Regardez le moniteur en haut à gauche ! La porte
sur l'écran est ouverte !

1070302

Et nous n'avons rien fait.
Quelle veine !

1070400

Hein. Je pense que c'est bon ?

1070401

On dirait. La porte sur le moniteur est
ouverte.

1070402

Alors l'affiche et les lunettes étaient
les indices après tout.

1070500

Rien… Est-ce qu'il y a une bonne façon
de brancher les fils ?

1070600

Encore raté… Nous devrions regarder s'il y a un
indice pour connaitre le bon agencement.

1070601

Le signe électrique est peut-être un indice ?

1070602

Nous devrions l'appeler le symbole de voltage…
Mais tu as raison. Notons-le.

1070700

Oh ? Qu'ai-je fait de mal ?

1070701

Nous avons vu le symbole de voltage ailleurs,
n'est-ce pas ? Regardons encore.

1070800

Merde, encore raté.

1070801

N'y avait-il pas une marque sur l'affiche, et
dans UN des modes des lunettes ?

1070802

Il a raison. Cette marque apparait
partout. Ça doit être un indice.

1070900

Relier les câbles a seulement ouvert
la porte sur le moniteur.

1070901

J'espérais que ça nous mettrait en contact
avec le monde extérieur… C'est dommage.

1071000

C'est quoi cette carte ?

1071001

Certaines cases ont des numéros écrits à l'intérieur.

1071002

Ça doit être un indice. Prenons-le.

1080100

Hein ? Je pense que ce haut-parleur peut coulisser.

1080101

Quoi ? Voyons voir !

1080102

Hein. Il y a une cavité… et c'est
quoi ça ?

1080103

C'est une carte avec des cases et des numéros.

1080104

Elle était cachée, donc c'est probablement utile.
Prenons-là au cas où.

1080200

Il n'y a rien d'autre derrière ce haut-parleur.

1080201

Un monstre pourrait croquer ta main si
tu l'enfonces suffisamment loin.

1080202

Qu'est-ce que tu racontes, Junpei.
Comme si ça pouvait arriver…

1080203

Ta voix chancelle et tu trembles comme une
feuille, Akane…

1080300

Rien derrière le haut-parleur. Pas même un
monstre, d'après ce que je peux voir.

1090100

À quoi sert cette machine ?

1090101

Aucune idée. On dirait qu'elle est reliée
à celle de droite.

1090102

Je vois un câble pendre. Je ne sais pas vraiment
à quoi il sert.

1090200

Une étrange machine est reliée à celle d'à côté.
Un câble en sort et traîne sur le sol.

1090300

À quoi sert ce câble ?

1090301

Ben, voyons voir. Peut-être que
du cola va en sortir ?

1090302

Mais bien sûr. … Les enfants deviendraient dingues si
ça arrivait réellement.

1090400

Le câble provient de la machine sur la
gauche. Où pourrait-on le brancher…

1090500

Où est-on supposé le brancher déjà ?

1090501

La vidéo nous montrait une prise pour ce câble, mais
elle est toujours sous le plancher.

1090502

Je pense que si on fait correspondre la direction de ces
socles avec ceux de la vidéo, la trappe s'ouvrira ?

1090600

D'après cette vidéo, il faut tourner ces
socles, puis brancher le câble à la machine.

1090700

J'ai le sentiment que le câble se branche sur
la prise de cette machine. On tente ?

1090701

Ouais, allons-y.

1090800

Je vais brancher ce câble à cette machine.
Prêts ?

1090801

Oui. Inutile d'hésiter !

1090802

Dépêche-toi, Carlos.

1090900

À quoi sert cette énorme machine ?

1090901

Je n'ai jamais vu une chose pareille avant. Je n'ai
donc aucune idée quant à son utilisation.

1090902

Alors on ne devrait pas y toucher. Qui sait
ce qui pourrait arriver.

1091000

Une énorme machine. Utilisation inconnue.
C'est mieux de ne pas y toucher.

1100100

Hein. Cette trappe est verrouillée.

1100101

Je me demande ce qui se cache derrière.
Y a-t-il un moyen de l'ouvrir ?

1100102

Je ne suis pas certain. Continuons à chercher.

1100200

Une trappe dans le plancher.
Elle est verrouillée.

1100300

Cette trappe ne s'ouvre pas…
Que devrions-nous faire ?

1100301

Peut-être que nous devrions faire ce qui était
montré dans le vidéo des lunettes ?

1100400

Si on fait comme montré sur la vidéo, on a besoin de faire pivoter
les socles pour qu'ils correspondent aux directions sur la vidéo.

1100500

Oh… On dirait qu'on peut mettre
quelque chose dans ce trou.

1100501

Peut-être a-t-on besoin d'y relier
quelque chose. Mais quoi ?

1100600

On dirait qu'on peut relier
quelque chose à ce trou.

1100700

Voilà…la trappe s'est déverrouillée.
Et maintenant ?

1100701

Euh, peut-être…

1100702

Regardons encore une fois la vidéo
sur les lunettes.

1100800

D'après la vidéo, il faut
mettre ce câble dans le trou.

1100801

Le câble est à proximité, plus qu'à
le brancher maintenant.

1110100

Des poignées avec des miroirs sur les bords…
Qu'est-ce que c'est que cette machine?

1110101

Je ne sais pas trop, mais pourquoi on n'essaierait
pas d'en tourner quelque unes ?

1110102

Ouais, comme si faire les choses au pif allait
nous apporter quoi que ce soit.

1110200

Une machine avec des poignées réfléchissantes.

1110300

Vous savez, je crois avoir déjà vu l'agencement
de ces poignées quelque part…

1110301

Ouais, moi aussi… mais où ?

1110400

…Cet agencement ne semble-t-il pas correspondre à ce qui
est sur le moniteur en haut du pupitre de commande ?

1110401

Ouais. Dé-zoomées, ces lignes sont positionnées
exactement comme les poignées.

1110402

Donc on a besoin de reproduire les directions ?

1110500

Hé regardez. Le casier en bas
s'est ouvert.

1110501

Donc tourner les poignées était la solution…

1110502

Je ne peux toujours pas croire qu'on ait deviné les bonnes
directions.

1110600

Oh… On dirait qu'on a raison.

1110601

Finalement, le moniteur ETAIT bien l'indice.

1110602

Le casier du bas s'est ouvert. Regardons ce qu'il contient.

1110700

Le laser a automatiquement tiré dès qu'on avait
correctement dirigé les poignées.

1110701

C'était si soudain que ça m'a fait sursauter.

1110702

Ah, voilà, on a réussi cette énigme, alors
regardons le contenu de ce casier.

1110800

On a fait le tour de cette machine.
Il est temps de passer à autre chose.

1110900

On peut tourner ces poignées vers la gauche ou
vers la droite.

1110901

Comme quand on coupe le gaz.

1110902

Je peux m'imaginer Junpei oubliant de le couper, et
paniquant dès que la pièce en est remplie.

1110903

Toi, par contre, tu ne ferais
jamais une telle erreur.

1111000

Tournons cette poignée.

1111100

On a déjà trouvé la solution, on en
a plus besoin maintenant.

1111200

Je ne peux pas ouvrir ce casier.

1111201

Si c'est verrouillé, alors il doit probablement
y avoir un moyen de le déverrouiller.

1111202

Mais comment va-t-on y arriver…

1111300

Le casier est rattaché à cette machine.
Il est verrouillé.

1111400

Alors, qu'y a-t-il ?

1111401

Une petite batterie… peut-être se rattache-t-elle
à quelque chose ? Et c'est…

1111402

Une carte avec des numéros…

1111500

Rien d'autre dans ce casier. Inutile
de continuer à le regarder.

1111600

Hé, il y a un moniteur ici.

1111601

Mais il est vierge.

1111602

Peut-être affichera-t-il les instructions pour cette machine
si on appuie sur un certain bouton.

1111700

Le laser a été activé, mais le moniteur
est toujours vierge.

1111800

On dirait des boutons de saisie…

1111801

Non, rien ne se passe si on appuie dessus.

1111802

Peut-être qu'il faut appuyer sur quelque chose
d'autre ?

1111900

Rien ne se passe si on appuie sur ces boutons…
Cherchons ailleurs.

1120100

Cet appareil mesure des quantités de rayonnement.
Il se nomme radiamètre.

1120101

C'est ton côté soldat du feu qui ressort.

1120102

Il y a tout un tas de gros boutons ici.
Douze au total.

1120200

Un radiamètre. Il y a douze gros
boutons en dessous.

1120300

Est-ce qu'on n'a pas déjà vu cet agencement ?

1120301

Ouais, t'as raison… mais où ?

1120400

Hé, Cet agencement ne ressemble pas furieusement à ce
qui était sur l'écran en bas du pupitre de commande ?

1120401

Ah, oui ! Les cylindres ! Il y en a aussi
douze !

1120402

Si c'est lié, alors on devrait appuyer sur les boutons
qui correspondent aux cylindres allumés.

1120500

Oh, le casier en bas à gauche s'est
déverrouillé !

1120501

J'y crois pas… j'ai commencé à appuyer d'instinct
sur les boutons.

1120502

La bonne réponse lui est apparue dans sa tête.
Ça m'est déjà arrivé il y a un an.

1120503

Hé, non, c'est juste une coïncidence… Impossible que
Carlos puisse faire ça aussi.

1120600

Oui ! On a trouvé. Le casier en bas à gauche
est ouvert maintenant.

1120601

Donc les cylindres allumés étaient vraiment l'indice.

1120602

Ce casier éveille ma curiosité. On
y jette un coup d’œil ?

1120700

Appuyer sur les bons boutons a déclenché
l'ouverture du casier en bas à gauche.

1120701

Ouais, et je parie qu'il contient une récompense.

1120702

Je vais bien rigoler s'il est uniquement rempli de bonbons.
Allez, c'est parti.

1120800

On en a déjà fait le tour. Il est temps de
chercher ailleurs.

1120900

Je vois… Toucher un bouton allume ou
éteint la lumière.

1120901

Alors c'est juste des interrupteurs marche-arrêts.

1120902

Si seulement la personnalité de Junpei pouvait
changer aussi facilement.

1120903

Quoi, entre le moi d'avant et le moi de maintenant ?
Sûrement pas.

1120904

Le nombre de choses que j'ai appris récemment et que
j'ignorais alors… C'est une différence bien trop importante.

1120905

Junpei…

1121000

Il est l'heure d'écraser des boutons.

1121100

On a plus besoin de toucher aux boutons
puisqu'on a trouvé la bonne réponse.

1121200

Ce casier est verrouillé. Nous ne pouvons pas l'ouvrir.

1121201

Le mystère s'épaissit. Y a-t-il une astuce
pour l'ouvrir ?

1121300

Ce casier ne s'ouvre pas. Il doit y avoir une
façon de forcer l'ouverture.

1121400

Voyons ce qu'il y a dans ce casier.

1121401

Un écouteur… et ça.

1121402

Une carte avec quatre nombres…

1121500

Rien d'autre dans le casier.

1121600

C'est quoi ce compteur ?

1121601

Il doit être utilisé pour mesurer des niveaux
de radiations.

1121602

Mais l'aiguille ne bouge pas. Peut-être
doit-on agir sur cette machine d'abord.

1121700

L'aiguille ne bouge toujours pas… Zero
a dû la coincer.

1130100

…Je pense que cette affiche s'enlève.

1130101

Ok, retournons-la comme si c'était la
jupe d'une fille !

1130102

Oh, des lunettes de soleil ! Il y
a des lunettes derrière ça !

1130103

Ah, alors on PEUT trouver des trésors quand on
retourne des choses !

1130200

Je me demande ce que ces deux colonnes
de nombres veulent dire.

1130201

Remarque, il y a un symbole de voltage
en haut à droite.

1130202

Ce n'est pas comme si l'affiche était électrifiée,
alors que fait ce symbole là ?

1130300

Il y a deux colonnes de nombres et
un symbole de voltage sur l'affiche.

1130400

Les colonnes et ce symbole… Pourquoi
semblent-ils si…?

1130401

Hé, n'avons-nous pas déjà vu ce symbole
ailleurs ?

1130500

Deux colonnes de nombres… Un symbole
de voltage dans le coin…

1130501

Nous avons aussi vu ce signe dans la
vidéo des lunettes.

1130502

Est-ce qu'ils sont liés ?

1130600

C'était l'indice pour relier
correctement les câbles.

1140100

Il y a un total de dix casiers.

1140101

Nous les avons tous essayés, mais aucun ne s'ouvre.

1140102

Je veux savoir ce qu'il y a à l'intérieur.
Mais puisqu'ils sont verrouillés, à quoi bon supposer.

1140200

Dix casiers alignés. Tous verrouillés.

1150100

La porte est solide.

1150101

Nous ne pouvons pas l'ouvrir de force, alors
je suppose que c'est impossible de la défoncer.

1150102

Trouvons un autre moyen de sortir.

1150200

C'est une porte robuste. Impossible
qu'on puisse l'ouvrir de force.

1160100

Regardez, le centre de ce socle ne
pointe-t-il pas dans une direction ?

1160101

On dirait bien. Mais qu'est-ce que ça veut dire…

1160102

Oh hé, on peut le tourner. Jouons avec.

1160200

Ok, tournons ce socle.

1160300

Ce socle est sorti du plancher.

1160301

Nous devrions le tourner, lui aussi.

1160400

Oh ?! Un socle noir vient tout juste de sortir du plancher !

1160401

Avons-nous trouvé les bonnes directions par accident ?

1160402

Oh ! Regardez le moniteur en bas à droite !
La lumière dans cette pièce s'est éteinte !

1160500

Hein ? Un socle noir est sorti du plancher ?

1160501

Est-ce que ça veut dire que nous
avons trouvé les bonnes directions ?

1160502

La lumière dans la pièce du moniteur
en bas à droite s'est éteinte.

1160600

Oh… Quelque chose est sorti du plancher.

1160601

Ce n'est qu'une hypothèse, mais je pense qu'on a trouvé
la bonne réponse en tournant les socles n'importe comment.

1160602

Hé, nous avons été chanceux. Soyons optimistes.

1160700

Alors tourner les socles selon les
instructions de la vidéo a fait apparaître ça.

1160701

J'espère que ça en valait la peine.

1160800

Plus besoin de tourner ça.

1170100

Quelle est cette machine ?

1170101

Aucune idée. Je n'en ai jamais vue auparavant…
Pourquoi ne pas appuyer sur quelques boutons.

1170102

Pas de veine. Est-ce que cette chose est cassée ?

1170200

Je n'ai jamais vu une machine semblable, mais
elle ne fait rien, donc elle doit être cassée.

1180100

…Ça ressemble à un extincteur au
dioxyde de carbone typique.

1180101

Je peux définitivement dire que tu es un pompier.
Tu ne manques rien.

1180102

Vraiment ? Je viens d'avoir une crampe au cou
en essayant de regarder le plafond.

1180200

Il n'y a rien d'étrange ou d'inhabituel à propos
de cet extincteur. Regardons ailleurs.

1190100

Guurrrrrr

1190200

Znnnuurr

1190300

Vrrrreeee

1190400

Whirrrrrr

1190500

Ding Dong

2010100

Des lunettes que nous avons trouvées derrière l'affiche.
Mais les oreillettes manquent.

2010101

C'est vital l'été quand le soleil tape fort.
Mais pas vraiment l'hiver, comme maintenant.

2010102

Je les ai toujours aimées depuis que je suis enfant.
Ne te font-elles pas paraître plus cool ?

2010103

Ouais, comme dans ce film où l’Élu affronte
les programmes informatiques. Un classique.

2010104

Je dois l'avouer, je suis étonné que tu connaisses ce film.
C'est un de mes préférés.

2010200

Une paire de lunettes sans oreillettes.

2020100

Si on l'examine avec attention, on peut
remarquer une attache au bout.

2020101

Elle ressemble aussi à une oreillette.

2020102

Elle doit s'attacher à une paire de lunettes.
Peut-être qu'on peut l'utiliser quelque part.

2020200

Une petite batterie qui ressemble à une oreillette
pour des lunettes. Il y a un point d'attache.

2030100

On a trouvé cet écouteur dans le casier
du radiamètre.

2030101

On dirait le genre de chose qu'on met dans l'oreille.

2030102

Peut-être est-on supposé l'attacher
à une paire de lunettes.

2030200

On dirait un écouteur pour lunettes.

2040100

Quoi ? les lunettes affichent quelque chose
sur les verres.

2040101

Alors attacher la batterie les a activées ?
Ça ne doit pas être des lunettes normales.

2040102

Ouais. On dirait qu'il y a trois modes: A, B,
et C. on devrait en sélectionner un.

2040103

Sélectionnez un mode de vue.

2040104

mode A

2040105

mode B

2040106

mode C

2040200

L'écran de sélection du mode. Très bien, lequel choisir…

2040201

Sélectionnez un mode de vue.

2040202

mode A

2040203

mode B

2040204

mode C

2040300

Très bien, allons-y avec le mode A.

2040301

Qu'est-ce que c'est ? On dirait que
quelqu'un a griffonné des lignes ?

2040302

Non, attendez… Je crois avoir vu une
marque sur le coin supérieur droit.

2040400

…Revisionnons le mode A.

2040401

Toujours ces lignes…

2040402

Et si le signe du voltage élevé en haut à droite était
une sorte d'indice.

2040500

Regardons la vidéo du mode A.

2040501

C'était l'indice pour relier les câbles
au tableau électrique.

2040600

Ok, essayons le mode B.

2040601

Hein ? Je vois juste des nombres différents s'afficher
sur un mur… Qu'est-ce que ça veut dire.

2040700

Il est temps de revenir au mode B.

2040701

Le numéro varie de un à quatre, et
le décor change lui aussi.

2040800

Et maintenant, le mode C.

2040900

Revenons au mode C.

2041000

Quoi ?! J'ai juste mis un mot de passe au hasard.
Je ne pensais pas que ça allait marcher…

2041001

Oh, une vidéo est en cours de lecture…

2041002

Est-ce que c'était Zero ? Mais…qu'est-ce que
ça veut dire ?

2041100

Oui ! C'était le bon mot de passe.

2041101

Et voila une vidéo…

2041102

Est-ce que c'était Zero ? Mais…qu'est-ce que
ça veut dire ?

2041200

On ne pourra jamais lancer la vidéo sans le
mot de passe, mais que faut-il entrer ?

2041300

Inutile… On ne pourra jamais trouver le mot de passe
en tapant au hasard.

2041400

Encore raté… Mais j'ai le sentiment d'avoir déjà
vu un mot de passe comme celui-ci quelque part…

2041500

Quatorze lettres… Il y A quatorze
moniteurs sur le pupitre de commande.

2041501

Peut-être y a-t-il un lien entre les lettres qu'ils
affichent et le mot de passe ?

2041600

Très bien, regardons la vidéo du mode C.

2041601

Il…oriente les socles en fonction
de certaines directions.

2041602

Et il a branché le câble à la machine
qui est sortie de la trappe ?

2041700

Regardons la vidéo du mode C.

2041701

…Peut-être faut-il reproduire ce qui est affiché
sur la vidéo.

2041702

Bien orienter les socles, puis insérer la prise dans
la machine.

2041800

Revisionnons le mode C.

2041801

Il faut orienter tous les socles
comme indiqué dans la vidéo.

2041802

Tout ce qu'il reste à faire est de
brancher le câble à la machine…

2050100

Donc, on a attaché l'écouteur aux
lunettes…

2050101

Mais c'est seulement sur un côté. Ce truc
est déséquilibré.

2050102

Et on ne peut toujours rien écouter avec l'écouteur.
Est-ce qu'il nous manque encore quelque chose ?

2050200

Une paire de lunettes auxquelles on a attaché un écouteur.
On ne peut cependant rien entendre.

2060100

Attendez, que se passe-t-il ? Il y a du son et des images…

2060101

Les lunettes sont transformées en
visiocasque ?

2060102

Oh, oh ! C'est comment, Carlos ?!

2060103

Attends un peu… Je vois trois modes: A, B, et
C.

2060104

Sélectionnez un mode de vue

2060105

mode A

2060106

mode B

2060107

mode C

2060200

Sélectionnez un mode de vue, hein ?

2060201

Sélectionnez un mode de vue

2060202

mode A

2060203

mode B

2060204

mode C

2060300

Très bien, vérifions le mode A.

2060301

Qu'est-ce que c'est que ça ? C'est juste des lignes.

2060302

…Je ne peux rien entendre.

2060303

Et il y a une marque dans le coin supérieur droit.

2060400

Revisionnons le mode A.

2060401

Ouais, toujours ces mêmes lignes.

2060402

Et toujours pas de sons. Je n'ai
rien entendu.

2060403

C'était le signe du voltage élevé en haut à droite.
Et si c'était une sorte d'indice ?

2060500

Regardons le mode A.

2060501

C'était l'indice pour lier les câbles au
tableau électrique.

2060600

Très bien, voyons voir ce que donne le mode B.

2060601

J'ai entendu des sons différents…

2060602

Et le numéro au mur a changé à chaque son.

2060700

Regardons le mode B.

2060701

Le numéro sur le mur change à chaque son.

2060702

Le numéro commence à un et monte jusqu'à quatre,
et il y a trois types de sons… est-ce important ?

2060800

Vérifions le mode B.

2060801

Les numéros et les sons constituaient l'indice pour
le déplacement de la grue.

2060900

Très bien, passons maintenant au mode C.

2061000

Réessayons le mode C.

2061100

Whaou, quoi ?! C'était bien ça le mot de passe ?!

2061101

E-Euh,quoi qu'il en soit… Regardons cette vidéo.

2061102

Est-ce que c'était Zero ? Mais…qu'est-ce
que ça veut dire ?

2061200

Comme je le pensais, les quatorze lettres
constituaient le mot de passe.

2061201

Oh, la vidéo s'est lancée…

2061202

Est-ce que c'était Zero ? Mais…qu'est-ce
que ça veut dire ?

2061300

Oh, on a besoin d'un mot de passe, hein… Que devrait-on
entrer ?

2061400

Ça ne marche toujours pas… Ben, il y A quatorze lettres.
Entrer un mot de passe au hasard ne va pas fonctionner.

2061500

Toujours raté. Quatorze lettres…
J'ai déjà vu ça, mais où ?

2061600

Quatorze… C'est vrai, il y a quatorze petits
moniteurs sur le pupitre de commande.

2061601

Peut-être que ces lettres sont liées
au mot de passe.

2061700

Regardons la vidéo.

2061701

Il…tourne les socles dans certaines directions.
Et puis…

2061702

Il a branché le câble sur la machine
qui est sortie de la trappe. Donc…

2061800

Parfait, regardons la vidéo du mode C.

2061801

…Peut-être qu'on doit reproduire ce qui est fait dans la
vidéo, et comme ça on pourra sortir de la pièce ?

2061802

Mettre les socles dans les bonnes directions et
brancher le câble dans la machine. Ok ?

2061900

Regardons une autre fois la vidéo du mode C.

2061901

La direction des socles correspondent à ceux dans la vidéo.

2061902

Maintenant il ne reste plus qu'à brancher le câble dans cette machine…

Version originale

6159

Dammit. I figured brute force wouldn't work.

6160

So, this is Control.

6161

The air, water, and electricity for the shelter
are all managed here.

6162

This is probably where transmissions to the
outside world happen.

6163

But…

6164

It's disconnected.

6165

Guess we can't order a bunch of pizza then.

6166

There are a lot of monitors here.

6167

I think this might let us review the footage
from the security cameras.

6168

Huh? There are security cameras in this
place?

6169

Carlos, it's 2028. I'd be more surprised if
there aren't cameras hidden everywhere…

6170

She's right. The ones I used for work were
about the size of a woman's nipple.

6171

Well, I guess not uniformly. Nipple sizes
differ.

6172

That's unusual.

6173

A carbon dioxide extinguisher.

6174

You're definitely a firefighter.

6175

Your eyes spot different things than us.

6176

Occupational hazard.

6177

Whenever I go somewhere new, I end up
checking the extinguishers first thing.

6178

I see…

6179

And because you do that all the time, you're
able to save so many lives…

6180

It's really nothing much.

6181

What are you talking about.

6182

You dive into danger without thinking twice
about your own safety.

6183

You do it like it's nothing. I think that's pretty
amazing!

6184

You know, I doubt it's all that.

6185

What are you trying to say?

6186

Well, Carlos was just doing what he was
trained to do… Isn't that right?

6187

Yeah. It's like you said.

6189

I'm sorry, Carlos.

6190

He's acting out now, but Junpei used to rush
to the rescue a lot when we were younger.

6191

Sorry, but I'm done with playing the action
hero.

6192

But why…

6193

Because I grew up.

6194

You just sound even more childish to me…

6195

Ah! It's January 1st!

6196

Worst way to start the year off…

6197

I've never not been able to say Happy New
Year to Maria before…

6198

Maria?

6199

My little sister.

6200

Well, take comfort knowing she's alive at
least.

6201

Don't forget what Zero said.

6202

“Very few of you will find yourselves able to
welcome a new 2029.”

6203

Anyway, let's just figure a way out of this
room.

6204

Got it.

6205

Yeah, if we don't get our butts in gear, it
might be 2030 before we even get out.

6206

Oh! The fire's out!

6208

Damn, that was close.

6209

Guess that extinguisher up there helped, huh.

6210

Yeah, I think so.

6211

But that's bringing its own problems…

6212

Huh?

6213

It doesn't look like it's stopping…

6214

At this rate we'll…

6217

The percentage of carbon dioxide in the air is
roughly 0.04.

6218

IDLH level kicks in around 5%.

6219

IDLH…?

6220

The highest concentration level you can
continue to safely inhale.

6221

You lose consciousness shortly after it hits
7%, and after that…

6222

Now commencing…the Decision Game.

6223

A Decision Game…?!

6224

Ten lockers are beside the door…

6225

Within one of them…there is an oxygen mask.

6226

Which locker will you open…?

6227

Damn that Zero…!

6228

We need to pick one quickly…

6229

But which number is correct…

6230

Please choose, Carlos!

6231

The probability is 1 in 10…

6232

No hints. We'll have to go with our gut…

6233

Is that…your final decision?

6234

Wh-What…?

6235

I know…which locker contains the oxygen
mask…

6236

If there is a mask…in the locker you chose…

6237

Eight of the remaining nine lockers…will
randomly open.

6238

If the mask…is not within the locker you
chose…

6239

Eight lockers…except the correct one…will
open.

6240

Th-This is…

6241

The Monty Hall problem…

6242

The remaining lockers…have been narrowed
to two.

6243

Which locker will you open?

6244

You are permitted to change…or stay…with
your previous decision.

6245

The exit door…will be unlocked in…twenty
minutes.

6246

Twenty minutes?!

6247

There's no way we'll last twenty min–

6250

Wh-What's wrong, Junpei?

6251

Oh man, that's awesome luck for us!

6252

Our chances went from 1 in 10 to 50:50?!

6253

That's not it, Junpei…!

6254

The probability is…

6255

It's actually…

6256

Akane!

6257

Hey Akane! Akane! Are you okay?!

6258

{Fi}Damn, this isn't good…{Fn}

6259

{Fi}We need to get that mask fast…{Fn}

6260

{Fi}Which is it…{Fn}

6261

{Fi}Which one will it be in…{Fn}

6262

Aw yeah, we did it!

6263

Yeah, but…

6264

You gotta be joking…

6265

One…

6266

Are you telling me there's only one?!

6267

The announcement… It never said that there
would be three…

6268

No…

6270

Ah, no, but it'll all be all right!

6271

We'll just rotate the mask between the three
of us!

6272

We can't…

6273

Why?!

6274

The door doesn't open for twenty minutes…

6275

The pump only has enough oxygen for one…

6276

Dammit. What the hell…

6277

Augh! What the hell!

6280

Hey Carlos…

6281

I have a favor to ask…

6282

I know…

6283

I haven't been a firefighter for ten years to
make the wrong choice now.

6285

Jun…pei…?

6286

Hey. I'm glad…

6287

I got to hear your voice one last time…

6288

Huh…?

6289

It brings back that time at the festival…

6290

Remember? We went together.

6291

You found this weird character mask, and
bought two.

6292

You tried to make me wear one…

6293

Oh that's right, you were wearing a yukata
then…

6294

You said it had been your mom's before she
died.

6295

That's why it was so big on you…

6296

I want to go to that festival again…

6297

Junpei, no…!

6298

Hurry! Put the mask on…!

6299

What…

6300

Junpei…

6301

JUNPEI!

6302

No…

6303

Why…

6304

NOOOOO!

6306

It's no use…

6307

There's no way that locker'll open…

6308

Why…?!

6309

It's just how the pieces fall…

6310

Looks like we're outta luck…

6311

Akane…

6312

If only I could've heard your voice one last
time…

6313

But it seems like…

6314

I'm really sorry, guys…

6315

Forgive me…

6316

Sorry…I couldn't save you…

6317

Um, are you sure…

6318

You're taking the word of that announcer
earlier?

6319

It's completely rubbish. All of it.

6320

Then everyone's alive…?

6321

Of course.

6322

We need to go get help…

6323

All right. Let's go.

6324

Okay…

7860

Damn it! Damn it!

7861

There's no way I'm dying here!

7862

Please don't…!

7863

Please!

7865

May you rest in peace.

7866

Desine fata deum flecti sperare precando.

7869

Wh-What's wrong, Carlos?

7870

Akane…

7871

So, it was a dream…?

7872

It must've been a pretty bad one…

7873

Though seeing where we are, I don't blame
you for having a nightmare…

1010200

There are a lot of buttons and switches on
this console…

1010201

Watch as a self-destruct sequence starts if
we just start pushing everything.

1010202

Ha ha. I can't say that's not entirely
impossible.

1010300

It's a console full of buttons and switches.

1010400

It's just a normal chair.

1010401

No time to rest now. Let's keep looking.

1010500

There's nothing special about this chair.

1020300

What's that on the monitor?

1020301

The letters S and W…on a door?

1020302

The S is red and the W is pink.

1020303

Is it saying we need to spell those letters out
with our bodies?

1020304

I doubt it's going to be like Sports Day back in
Japan, Junpei.

1020400

The monitor's displaying a door with a red S
and a pink W on it.

1020500

Hey, there are more letters behind the door.

1020501

SE, N, E, and SW.

1020502

I wonder why they're four different colors.

1020600

SE, N, E, SW… What do these mean?

1020601

Southeast… North… Maybe they're
directions?

1020602

Oh! Then E is east and SW is southwest!

1020700

The letters on the monitor are direction
hints.

1020800

The three small monitors at the top left are
blank.

1020801

…Maybe they'll show the faces of those who
die in here.

1020802

Don't say things like that, Junpei! It's bad
luck.

1020900

There are three small monitors by the large
one. They aren't showing anything.

1021000

Oh, these monitors are displaying something.

1021001

Top to bottom: B, E, and R.

1021100

The small monitors are displaying the letters
B, E, and R.

1021200

We used these letters for the password for
the sunglasses.

1030300

This large monitor here is showing some kind
of crane.

1030301

Where is that room… Oh, I think these buttons
can move the crane.

1030302

It's like those crane games… Okay then, let's
give it a go.

1030303

Are you good at these, Junpei?

1030304

Not really. Usually my wallet gives up first.

1030305

It's not exactly something to be proud of…

1030400

We can operate the crane from here. Let's
try it again.

1030500

Oh? Yeah! All the small monitors came on! I
must've done it!

1030501

That's incredible, Carlos!

1030502

Smooth moves there. I might be falling for
you now.

1030600

Phew… The small monitors lit up. It looks like
we did it.

1030601

So sound was the key to it. Impressive.

1030700

Damn… I don't think this is working.

1030701

Moving it around randomly won't work.

1030800

…Nope. But every time the crane moves it
makes a sound.

1030801

Maybe that's what's important about this.
Let's see if we can find a hint.

1030900

Hmm, it's just not working. We should pay
attention to the sound, right?

1030901

I think it's the same sound we heard from the
sunglasses.

1031000

What? Did I get the order wrong?

1031001

If you forgot the sound order we should listen
to the sunglasses again.

1031100

Moving this crane lights up all of the small
monitors on the console.

1031200

Four small monitors are at the bottom left.
But they aren't showing anything.

1031201

I really can't believe all these security
cameras are simply down…

1031300

Four small monitors. They aren't showing
anything.

1031400

These monitors are displaying letters.

1031401

From left to right is S, E, F, and E.

1031500

The monitors are showing S, E, F, and E from
left to right.

1031600

These letters were used as part of the
password for the sunglasses.

1040300

Is this some kind of shutter?

1040301

Looks like it. There are some lines on it.

1040302

You can use the slider over here to zoom in
and out.

1040400

The view on this monitor can be zoomed in
and out… Time to try again.

1040500

The monitor view can zoom in and out…

1040501

Some kind of hint maybe? Let's keep it in
mind.

1040600

The monitor's displaying some lines on the
shutter… What is that hinting?

1040700

These lines were the hint to the angles for
the laser device's knobs.

1040800

The top right monitors aren't showing
anything…

1040801

They're totally black. How do we turn them
on?

1040900

All three monitors are black.

1041000

These three monitors here have a letter each
on them.

1041001

From left to right they read T, Y, and E. I
wonder what this means?

1041100

The monitors here are displaying the letters
T, Y, and E.

1041200

These letters were part of the password for
the sunglasses.

1050300

Are those…cylinders on the monitor?

1050301

That's my guess. But I don't recognize them.
Maybe they're from one of the other wards.

1050400

This monitor shows a room with a bunch of
cylinders in rows.

1050500

Whoa, this room looks totally different when
the light is off.

1050501

You're right. And some of those cylinders lit
up, too.

1050600

Glowing cylinders… That must mean
something.

1050601

Eight of the twelve are lit up.

1050602

Hmm, twelve… Is there something similar in
this room?

1050700

The twelve cylinders are hinting at the
buttons over on that other device.

1060100

The four monitors here are turned off.

1060101

They can only be seen by those pure of heart.

1060102

What, really?

1060103

I'm kidding. Too gullible, man.

1060200

Nothing's on these four monitors, regardless
of the purity of who's looking.

1060300

Some letters showed up on the monitors.

1060301

From top to bottom they read B, D, T, and I.

1060400

These four monitors are displaying B, D, T,
and I from top to bottom.

1060500

These letters were used for the password for
the sunglasses.

1070100

This looks like a switchboard. It has the
painful shock sign on it.

1070101

Painful shock?

1070102

The yellow mark over in the corner.

1070103

Oh, I see it. That sign indicates high voltage.

1070104

You always were scared of static shocks
during winter, weren't you, Akane?

1070105

I also make sure to not pull plugs out with wet
hands. A shock from that terrifies me.

1070106

Ha ha. You're probably afraid of thunder too,
aren't you?

1070200

A switchboard. The pain–I mean, voltage
sign is in the top right corner.

1070201

Anyway, let's see if we can connect the
cords.

1070300

Huh? Did it just…

1070301

Check out the top left monitor! The door on
the screen opened!

1070302

And we didn't even have to work for it. What
great luck.

1070400

Huh. I think that did it?

1070401

Seems so. The door on the top left monitor is
open now.

1070402

So the poster and the sunglasses were the
hints for this after all.

1070500

Nothing's happening… Is there a right way to
do this?

1070600

Still wrong… We should see if there's a clue
for the right arrangement.

1070601

That shock mark might be a hint?

1070602

We should probably call it the voltage sign…
But you're right. Let's take note of it.

1070700

Oh? What did I do wrong?

1070701

We saw that voltage sign somewhere else,
didn't we? Let's check it again.

1070800

Damn, still wrong.

1070801

Wasn't there a mark on the poster, and in A
mode in the sunglasses?

1070802

He's on to something. The same mark keeps
appearing. It must be some kind of clue.

1070900

Connecting the cords only opened that
monitor door in the end.

1070901

I'd hoped it would somehow connect to the
outside world… That's too bad.

1071000

What's this card?

1071001

Some of the boxes have numbers written in
them.

1071002

Gotta be some kind of hint. Let's take it with
us.

1080100

Huh? I think this speaker can be slid to the
side.

1080101

What? Let's do it!

1080102

Huh. There's a depression here…and what's
this?

1080103

It's a card with boxes and numbers.

1080104

It was hidden, so it's probably useful. Let's
take it just in case.

1080200

There's nothing left behind the speaker.

1080201

A monster might bite your hand if you stuck it
in far enough.

1080202

What are you even saying, Junpei. As if that
would happen…

1080203

Your voice is wobbly and you're shaking like a
leaf, Akane…

1080300

Nothing's behind the speaker. Not even a
monster, as far as I can tell.

1090100

What is this machine for?

1090101

No clue. Looks like it's connected to the one
on the right, too.

1090102

I see a loose cable sticking out. I'm not sure
what it's for.

1090200

It's a strange machine connected to the one
next to it. A cable is sticking out of it.

1090300

What is this big cable for?

1090301

Well, let's see. Maybe holding it up to your
mouth will shoot cola out?

1090302

The hell it will. …Kids would flip if that really
did happen though.

1090400

The cable coming out of the machine on the
left. Where can we plug it in…

1090500

Where are we supposed to plug this in again?

1090501

The video showed an outlet for it, but it's
still under the floor.

1090502

I think if we match the direction of the
stands, the floor will open up?

1090600

Going by the video, we need to turn the
stands, then plug the cable into the machine.

1090700

I get the feeling this cable will fit in that hole
on the machine. Should we try?

1090701

Yeah, let's do it.

1090800

I'm plugging this cable into the machine. You
ready?

1090801

Yes. No need to hesitate!

1090802

Just do it already, Carlos.

1090900

What's this huge machine for?

1090901

I've never seen it before. I have no idea how
to use it either.

1090902

Then we probably shouldn’t touch it. Who
knows what could happen.

1091000

A huge machine. Purpose unknown. It's best
not to touch it.

1100100

Huh. This door down here is locked.

1100101

I wonder what could be in here. Is there any
way to open it?

1100102

I'm not sure. Let's look around.

1100200

The door in the floor. It's locked.

1100300

This door in the floor won't open… What do
we do?

1100301

Maybe we need to do what was shown in the
video on the sunglasses?

1100400

If we do what we saw in the video, we need to
rotate the stands and match the angle.

1100500

Oh… I think this hole can fit something in it.

1100501

Maybe we need to connect something to it.
But what?

1100600

This looks like a hole for connecting
something.

1100700

Well…the door in the floor is unlocked. What
next?

1100701

Uh, maybe…

1100702

Let's watch the video on the sunglasses
again.

1100800

According to the video, we need to plug the
cable into the hole.

1100801

The cable's nearby, so let's do this.

1110100

A bunch of knobs with mirrors on the edges…
What in the world is this machine?

1110101

I'm not really sure, but why don't we try
turning some of them?

1110102

Yeah, as if doing random things will actually
get us anywhere.

1110200

A machine with several mirrored knobs.

1110300

You know, I think I've seen the layout for
these knobs somewhere before…

1110301

Yeah, me too… But where?

1110400

…Doesn't this layout seem to match what's
showing on the top right monitor?

1110401

Yeah. Zoomed out, those lines were arranged
exactly where the knobs are.

1110402

We need to match the angles then?

1110500

Hey look. The locker on the bottom opened
up.

1110501

So turning the knobs was the key…

1110502

I kind of can't believe we got the angles right
by just guessing.

1110600

Oh… It seems like we were right.

1110601

So the monitor WAS the hint for this after all.

1110602

Bottom locker's open. Let's see what's in it.

1110700

The laser started automatically once we had
the knob angles correct.

1110701

It was so sudden that it startled me.

1110702

Ah, well, we cleared this puzzle, so let's see
what's inside the locker.

1110800

We've checked everything out on this
machine already. Let's keep looking around.

1110900

We can turn these knobs left and right.

1110901

Reminds me of closing a gas valve.

1110902

I can just picture Junpei forgetting to close
it, and panicking once the room smells of gas.

1110903

You, on the other hand, would probably never
make a mistake like that.

1111000

Let's turn this knob.

1111100

We've already figured out the trick to this,
so we don't need to do anything anymore.

1111200

I can't open this locker down here.

1111201

If it's locked, then there's probably a way to
unlock it.

1111202

But how are we going to do that…

1111300

The locker attached to this machine. It's
locked.

1111400

So what's in here?

1111401

A small battery… Maybe it attaches to
something? And this is…

1111402

A card with some numbers on it…

1111500

There's nothing else in this locker. No point
to staring at it anymore.

1111600

Hey, there's a monitor here.

1111601

But it's blank.

1111602

Maybe it'll show instructions for this machine
if we push a button somewhere.

1111700

The laser's been activated, but there's still
nothing showing on the monitor.

1111800

These look like some input buttons…

1111801

Nope, nothing happens when you push them.

1111802

Maybe we need to push something somewhere
else?

1111900

Nothing happens when you push the buttons…
Let's look somewhere else.

1120100

This machine measures amounts of radiation.
It's called a radiation meter.

1120101

There's that firefighter side coming out.

1120102

There are a bunch of large buttons down
here. Twelve in all.

1120200

A radiation meter. There are 12 large buttons
at the bottom right.

1120300

Didn't we see this button layout before?

1120301

Yeah, you're right… But where?

1120400

Hey, doesn't this layout look a lot like what's
on the bottom right monitor?

1120401

Ah, yes! The cylinders! There are twelve of
them too!

1120402

If they're connected, then we have to push
the buttons that match the lit cylinders.

1120500

Oh, the locker at the bottom left of this just
unlocked!

1120501

I don't believe it… I just used my gut and
started pushing buttons.

1120502

The correct answer just appeared in his
head… That happened to me a year ago.

1120503

Heh, no, just a coincidence… No way Carlos
can do that, too.

1120600

Yes! We got it right. The bottom left locker is
open now.

1120601

So the hint really was the lit cylinders.

1120602

I'm more curious about the locker. Why don't
we take a look.

1120700

Pressing the correct buttons caused the
bottom left locker to open.

1120701

Yeah, and I bet there's some kind of reward.

1120702

I'm going to laugh if it's only full of candy.
Okay, here we go.

1120800

We've already checked everything on this.
Time to search somewhere else.

1120900

I see… Touching a button will turn the light
on and off.

1120901

Then they're all just on/off switches.

1120902

If only Junpei's personality changed as
easily.

1120903

What, the me before and the me now? Not
likely.

1120904

The amount of things I know now that I didn't
then… It's too big a difference.

1120905

Junpei…

1121000

Time to mash some buttons.

1121100

We don't need to mess with the buttons again
since we got the right answer.

1121200

This locker is locked. We can't open it.

1121201

It just deepens the mystery. Is there any trick
to opening it up?

1121300

This locker can't be opened. There has to be
something we can do to unlock it.

1121400

Let's see what's in this locker.

1121401

Some kind of ear speaker…and this.

1121402

A card with four numbers on it…

1121500

Nothing else in the locker.

1121600

What's this meter?

1121601

It must be for measuring radiation levels.

1121602

But the needle isn't moving. Maybe we have
to do something on this machine first.

1121700

The needle's still not moving… I guess Zero
must've fixed it in place.

1130100

…I think this poster can come up.

1130101

Okay then, let's make like we're flipping up a
girl's skirt!

1130102

Oh, sunglasses! There are sunglasses behind
this!

1130103

Ha, so there IS treasure from flipping things
up!

1130200

I wonder what these two columns of numbers
mean.

1130201

Notice that there's a voltage sign in the top
right as well.

1130202

It's not as if the poster has electricity
running through it, so why is it there?

1130300

There are two columns of numbers and a
voltage sign on the poster.

1130400

The columns and the voltage sign… Why do
they seem so…?

1130401

Hey, didn't we just see that mark
somewhere?

1130500

Two columns of numbers… A voltage sign in
the corner…

1130501

We saw that mark in the video on the
sunglasses as well.

1130502

Does that mean they're all related?

1130600

This was the hint for how to connect the
switchboard.

1140100

There's a total of ten lockers.

1140101

We tried them all, but none open.

1140102

I want to know what's inside. But no point to
wishing since they're locked.

1140200

Ten lockers lined up. All locked.

1150100

This is a sturdy door.

1150101

We couldn't force it open, so I'm guessing it's
impossible to break it down too.

1150102

Let's try to find a way out.

1150200

It's a strong door. No way we can force it
open.

1160100

Look, is the center of this stand pointing at a
direction?

1160101

It seems so. But what does it mean…

1160102

Oh hey, we can turn it. Let's fiddle with it.

1160200

Okay, let's turn this stand.

1160300

This stand came out of the floor.

1160301

We should turn this one, too.

1160400

Oh?! A black stand just came out of the floor!

1160401

Did we get the directions right on accident?

1160402

Oh! Look at the bottom right monitor! The
light in that room turned off!

1160500

Huh? A black stand came out of the floor?

1160501

Does that mean we got the directions right?

1160502

The light in the room on the bottom right
monitor also turned off.

1160600

Oh… The floor opened and something came
out.

1160601

This is just a guess, but I think we somehow
got it right with our random turning.

1160602

Hey, we got lucky. Let's just be thankful.

1160700

So turning the stands according to the
instructions on the video brings that out.

1160701

I hope it was worth the hard work.

1160800

No need to turn this anymore.

1170100

What is this machine?

1170101

No idea. I've never seen it before… Why
don't we try pushing some buttons.

1170102

No dice. Is this thing broken?

1170200

I've never seen this machine before, but it's
not doing anything so it must be broken.

1180100

…This looks like your standard carbon
dioxide extinguisher.

1180101

I can definitely tell you're a firefighter.
You're not missing a thing.

1180102

Really? I'm getting a crick in my neck just
trying to look at the ceiling.

1180200

There's nothing strange or unusual about the
extinguisher. Let's keep looking around.

1190100

Guurrrrrr

1190200

Znnnuurr

1190300

Vrrrreeee

1190400

Whirrrrrr

1190500

Ding dong

2010100

Some sunglasses we found behind the poster.
But the earpieces are missing.

2010101

These are vital when it's summer and the sun
is bright. Not so much in the winter, like now.

2010102

I've always liked them since I was a kid.
Doesn't it seem like they make you look cool?

2010103

Yeah, just like in that movie with The One
fighting against the computer AI. Classic.

2010104

I have to say I’m surprised you know that old
movie. It's one of my favorites.

2010200

A pair of sunglasses without earpieces.

2020100

If you look close, you can see a terminal point
on the end.

2020101

It also looks like an earpiece.

2020102

It must attach to a pair of glasses. Maybe we
can use it somewhere.

2020200

A small battery that looks like an earpiece
for glasses with a spot to attach it.

2030100

We found the ear speaker in the radiation
meter's locker.

2030101

It looks like the type that goes over your ear.

2030102

Maybe it's supposed to attach to a pair of
glasses.

2030200

It looks like an ear speaker for glasses.

2040100

What? The sunglasses are displaying
something on the lenses.

2040101

Then attaching the battery turned them on?
Must not be normal sunglasses.

2040102

Yeah. Looks like there are three modes: A, B,
and C. We should pick one.

2040103

Select a viewing mode

2040104

A mode

2040105

B mode

2040106

C mode

2040200

The mode selection screen. Okay, which
one…

2040201

Select a viewing mode

2040202

A mode

2040203

B mode

2040204

C mode

2040300

Okay, let's go to A mode.

2040301

What was that? A bunch of scribbled lines?

2040302

No wait… I think there was a mark in the top
right corner.

2040400

…Let's watch A mode again.

2040401

Still scribbled lines…

2040402

Maybe that voltage sign at the top right is
some kind of clue.

2040500

Let's watch A mode's video.

2040501

That was the hint for connecting the
switchboard.

2040600

Okay, let's go with B mode.

2040601

Huh? It's just showing numbers changing on
a wall… I'm not sure what that means.

2040700

B mode time.

2040701

The number's switching from 1 to 4, and the
background is changing too.

2040800

All right, let's try C mode.

2040900

Let's change it to C mode again.

2041000

What?! I didn't think my random password
guess would work…

2041001

Oh, a video is playing…

2041002

Was that Zero? But…what does it mean?

2041100

Yes! It was the correct password.

2041101

Now there's a video…

2041102

Was that Zero? But…what does it mean?

2041200

We won't get some kind of video to play
without the password, but what do we put in?

2041300

No use… There's no way to get a 14 letter
password right by inputting at random.

2041400

This is wrong, too… But I feel like we saw a
password like this somewhere…

2041500

Fourteen letters… There ARE 14 small
monitors on the console.

2041501

Maybe the letters in them are connected to
the password?

2041600

Okay, let's watch C mode's video.

2041601

He's…turning the stands in certain
directions.

2041602

And he plugged the cable into that machine
out of the floor?

2041700

Let's watch C mode's video.

2041701

…Maybe we need to do exact what it's
showing.

2041702

Match the directions of the stands, and plug
the cable into the machine.

2041800

Let's see C mode.

2041801

We have all the stands moved to match
what's in the video.

2041802

Now we just have to plug the cable in to the
machine…

2050100

So, we attached the ear speaker to the
sunglasses…

2050101

But it's only on one side. The whole thing is
off balance.

2050102

And we can't hear anything with the speaker.
Are we still missing something?

2050200

Sunglasses with an ear speaker attached. We
can't hear anything from it though.

2060100

Wait, what's going on? It's video and sound…

2060101

Did the sunglasses become a head-mounted
display?

2060102

Oh, oh! What's it like, Carlos?!

2060103

Hold on a sec… I see three modes: A, B, and
C.

2060104

Select a viewing mode

2060105

A mode

2060106

B mode

2060107

C mode

2060200

Select viewing mode, huh?

2060201

Select a viewing mode

2060202

A mode

2060203

B mode

2060204

C mode

2060300

Okay, let's check out A mode.

2060301

What was that? It's just a bunch of lines.

2060302

…I can't hear anything.

2060303

And there's a mark up in the top right.

2060400

Let's see A mode.

2060401

Yup, still scribbled lines.

2060402

And there's still no sound. I didn't hear
anything.

2060403

That was a voltage sign in the top right. Is
that a hint to something?

2060500

Let's view A mode.

2060501

This was the clue to connecting the
switchboard.

2060600

All right, how about B mode.

2060601

I heard different sounds…

2060602

And the number on the wall changed as each
sound happened.

2060700

Let's see B mode.

2060701

The number on the wall changes for each
sound.

2060702

The number goes from 1 to 4, and there are
three kinds of sounds… Is this important?

2060800

Let's check out B mode.

2060801

The number and the sounds were the hint for
moving the crane.

2060900

All right, how about we try C mode.

2061000

Let's do C mode again.

2061100

Whoa, what?! That was the password?!

2061101

U-Uh, anyway… Let's watch this video.

2061102

Was that Zero? But…what does it mean?

2061200

As we thought, the 14 letters were the
password.

2061201

Oh, the video started playing.

2061202

Was that Zero? But…what does it mean?

2061300

Oh, it needs a password, huh… What should
we enter?

2061400

Still not working… Well, it IS 14 letters.
Random guessing won't work, I guess.

2061500

Looks like it's wrong. Fourteen letters…
Where have I see something like that before?

2061600

Fourteen… That's right, there are 14 small
monitors on the console.

2061601

Maybe the letters there are related to the
password.

2061700

Let's watch the video.

2061701

He's…turning the stands in certain
directions. And then…

2061702

He plugged the cable into the machine that
came out of the floor. So…

2061800

All right, let's watch C mode's video.

2061801

…Maybe we have to do what the video
shows, and that's how we escape the room?

2061802

Match the directions of the stands, and plug
the cable into the machine. Right?

2061900

Let's double check C mode's video.

2061901

The direction of our stands matches the ones
in the video.

2061902

Now to just plug the cable into the machine…

wiki/trad/s32xc3.txt · Dernière modification: 2017/10/16 17:00 par 194.167.42.60